Apikana | winkel | ||
Amahapika | ሱቅ | ||
Hauka | shago | ||
ʻO Igbo | ụlọ ahịa | ||
Malagaria | fivarotana | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | shopu | ||
Shona | shopu | ||
Ōlelo Somalia | dukaan | ||
ʻO Sesotho | lebenkele | ||
Kawahili | duka | ||
Ōlelo Xhosa | ivenkile | ||
Yoruba | itaja | ||
Zulu | esitolo | ||
Bambara | butigi | ||
Ewe | fiase | ||
Kinyarwanda | iduka | ||
Lingala | butike | ||
Luganda | okugula | ||
Sepedi | lebenkele | ||
ʻElua (Akan) | di dwa | ||
Apapika | متجر | ||
Hepela | לִקְנוֹת | ||
Ōlelo Pashto | دوکان | ||
Apapika | متجر | ||
Alapania | dyqan | ||
Pōkē | denda | ||
Ōlelo Katalonia | botiga | ||
Koalia | dućan | ||
Kenemaka | butik | ||
Hōlani | winkel | ||
Pelekania | shop | ||
Palani | magasin | ||
Frisian | winkel | ||
Kalikia | tenda | ||
Alemania | geschäft | ||
Āinahau | versla | ||
Ipelana | siopa | ||
Ikalia | negozio | ||
Ōlelo Lukemapuka | buttek | ||
Malkī | ħanut | ||
Nolewai | butikk | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | fazer compras | ||
Scots Gaelic | bùth | ||
Kepania | tienda | ||
Kuekene | affär | ||
Welsh | siop | ||
Ōlelo Belarusa | крама | ||
Ponia | prodavnica | ||
Pukalia | магазин | ||
Keka | prodejna | ||
Ekekonia | pood | ||
Pinilana | myymälä | ||
Hunakalia | üzlet | ||
Lakiwiana | veikals | ||
Ōlelo Lituania | parduotuvė | ||
Makekoni | продавница | ||
Pōlani | sklep | ||
Lomānia | magazin | ||
Lukia | магазин | ||
Ōlelo Serbia | радња | ||
Kolowakia | obchod | ||
Kolewenia | trgovina | ||
ʻUnekania | магазин | ||
Penekali | দোকান | ||
Kuhalaki | દુકાન | ||
Hiniki | दुकान | ||
Kanākā | ಅಂಗಡಿ | ||
Mālealama | ഷോപ്പ് | ||
Malapi | दुकान | ||
Nepali | पसल | ||
Ōlelo Punajabi | ਦੁਕਾਨ | ||
Sinhala (Sinhalese) | සාප්පුව | ||
Kamili | கடை | ||
Keluku | అంగడి | ||
ʻUrdu | دکان | ||
Haina (Nani ʻia) | 店 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 店 | ||
Kepanī | ショップ | ||
Kolea | 가게 | ||
Ōlelo Monokolia | дэлгүүр | ||
Myanmar (Burmese) | ဆိုင် | ||
Inikonia | toko | ||
Kawanī | toko | ||
ʻO Khmer | ហាង | ||
Ōlelo Laosa | ຮ້ານຄ້າ | ||
Mālei | kedai | ||
Kailani | ร้านค้า | ||
Wiekanama | cửa tiệm | ||
Filipino (Tagalog) | tindahan | ||
ʻAzerbaijan | mağaza | ||
Ōlelo Kazaka | дүкен | ||
Ōlelo Kyrgyz | дүкөн | ||
Tajik | мағоза | ||
ʻŌlelo Kuleke | dükan | ||
Uzbek | do'kon | ||
ʻŌlelo Uyghur | دۇكان | ||
Ōlelo Hawaiʻi | hale kūʻai | ||
Ōlelo Māori | toa | ||
Kāmoa | faleʻoloa | ||
Tagalog (Pilipino) | tindahan | ||
ʻAimara | qhathu | ||
Guarani | ñemurenda | ||
Ōlelo Esperanto | butiko | ||
Ōlelo Lākni | tabernam | ||
Helene | κατάστημα | ||
Mona | khw | ||
Ōlelo Kurdish | dikan | ||
Tureke | dükkan | ||
Ōlelo Xhosa | ivenkile | ||
Yiddish | קראָם | ||
Zulu | esitolo | ||
Assamese | দোকান | ||
ʻAimara | qhathu | ||
Bhojpuri | दुकान | ||
Dhivehi | ފިހާރަ | ||
ʻO Dogri | हट्टी | ||
Filipino (Tagalog) | tindahan | ||
Guarani | ñemurenda | ||
ʻIlocano | tiendaan | ||
Krio | shɔp | ||
Kurdish (Sorani) | دوکان | ||
Maithili | दोकान | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯗꯨꯀꯥꯟ | ||
ʻO Mizo | dawr | ||
ʻO Oromo | suuqii | ||
ʻOdia (Oriya) | ଦୋକାନ | ||
Quechua | rantiy | ||
ʻŌlelo Sanskrit | आपण | ||
Tatar | кибет | ||
Tigrinya | ድኳን | ||
Tsonga | vhengele | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.