Apikana | lyk | ||
Amahapika | ይመስላል | ||
Hauka | gani | ||
ʻO Igbo | odika | ||
Malagaria | toa | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | zikuwoneka | ||
Shona | zvinoita | ||
Ōlelo Somalia | u muuqato | ||
ʻO Sesotho | bonahala | ||
Kawahili | wanaonekana | ||
Ōlelo Xhosa | kubonakala | ||
Yoruba | dabi | ||
Zulu | kubonakala | ||
Bambara | i n'a fɔ | ||
Ewe | dze ame | ||
Kinyarwanda | bisa | ||
Lingala | komonana neti | ||
Luganda | okulabika | ||
Sepedi | ka re | ||
ʻElua (Akan) | ayɛ sɛ | ||
Apapika | بدا | ||
Hepela | נראה | ||
Ōlelo Pashto | ښکاري | ||
Apapika | بدا | ||
Alapania | duken | ||
Pōkē | badirudi | ||
Ōlelo Katalonia | semblar | ||
Koalia | čini se | ||
Kenemaka | synes | ||
Hōlani | lijken | ||
Pelekania | seem | ||
Palani | sembler | ||
Frisian | lykje | ||
Kalikia | parecer | ||
Alemania | scheinen | ||
Āinahau | virðast | ||
Ipelana | cosúil | ||
Ikalia | sembrare | ||
Ōlelo Lukemapuka | schéngen | ||
Malkī | jidher | ||
Nolewai | synes | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | parece | ||
Scots Gaelic | coltach | ||
Kepania | parecer | ||
Kuekene | verka | ||
Welsh | ymddangos | ||
Ōlelo Belarusa | здаецца | ||
Ponia | izgleda | ||
Pukalia | изглежда | ||
Keka | zdát se | ||
Ekekonia | näivad | ||
Pinilana | näyttävät | ||
Hunakalia | látszik | ||
Lakiwiana | šķiet | ||
Ōlelo Lituania | atrodo | ||
Makekoni | се чини | ||
Pōlani | wydać się | ||
Lomānia | par | ||
Lukia | кажется | ||
Ōlelo Serbia | чини се | ||
Kolowakia | zdá sa | ||
Kolewenia | zdi se | ||
ʻUnekania | здаватися | ||
Penekali | মনে হয় | ||
Kuhalaki | લાગતું | ||
Hiniki | लगता है | ||
Kanākā | ತೋರುತ್ತದೆ | ||
Mālealama | തോന്നുന്നു | ||
Malapi | दिसते | ||
Nepali | लाग्छ | ||
Ōlelo Punajabi | ਲੱਗਦਾ ਹੈ | ||
Sinhala (Sinhalese) | පෙනේ | ||
Kamili | தெரிகிறது | ||
Keluku | అనిపిస్తుంది | ||
ʻUrdu | لگ رہا ہے | ||
Haina (Nani ʻia) | 似乎 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 似乎 | ||
Kepanī | 思われる | ||
Kolea | 보다 | ||
Ōlelo Monokolia | бололтой | ||
Myanmar (Burmese) | ထင်ရတာ | ||
Inikonia | terlihat | ||
Kawanī | koyone | ||
ʻO Khmer | ហាក់ដូចជា | ||
Ōlelo Laosa | ເບິ່ງຄືວ່າ | ||
Mālei | nampaknya | ||
Kailani | ดูเหมือน | ||
Wiekanama | hình như | ||
Filipino (Tagalog) | parang | ||
ʻAzerbaijan | görünür | ||
Ōlelo Kazaka | көрінеді | ||
Ōlelo Kyrgyz | көрүнөт | ||
Tajik | ба назар мерасад | ||
ʻŌlelo Kuleke | ýaly görünýär | ||
Uzbek | ko'rinadi | ||
ʻŌlelo Uyghur | قارىماققا | ||
Ōlelo Hawaiʻi | me he mea lā | ||
Ōlelo Māori | ahua | ||
Kāmoa | foliga mai | ||
Tagalog (Pilipino) | parang | ||
ʻAimara | taripayaña | ||
Guarani | jehu | ||
Ōlelo Esperanto | ŝajnas | ||
Ōlelo Lākni | videtur | ||
Helene | φαίνομαι | ||
Mona | zoo li | ||
Ōlelo Kurdish | birikin | ||
Tureke | görünmek | ||
Ōlelo Xhosa | kubonakala | ||
Yiddish | ויסקומען | ||
Zulu | kubonakala | ||
Assamese | এনে লাগিছে | ||
ʻAimara | taripayaña | ||
Bhojpuri | जान पड़ल | ||
Dhivehi | ފެންނަގޮތުގައި | ||
ʻO Dogri | लब्भना | ||
Filipino (Tagalog) | parang | ||
Guarani | jehu | ||
ʻIlocano | kasla | ||
Krio | tan lɛk | ||
Kurdish (Sorani) | لەوە دەچێت | ||
Maithili | लगनाइ | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯃꯥꯟꯕ | ||
ʻO Mizo | nia lang | ||
ʻO Oromo | itti fakkaachuu | ||
ʻOdia (Oriya) | ଦେଖାଯାଉଛି | | ||
Quechua | rikchakuq | ||
ʻŌlelo Sanskrit | भाति | ||
Tatar | кебек | ||
Tigrinya | መሰለ | ||
Tsonga | languteka | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.