Apikana | verwerp | ||
Amahapika | ውድቅ አድርግ | ||
Hauka | ƙi | ||
ʻO Igbo | jụ | ||
Malagaria | mandà | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | kukana | ||
Shona | ramba | ||
Ōlelo Somalia | diid | ||
ʻO Sesotho | hana | ||
Kawahili | kukataa | ||
Ōlelo Xhosa | ukwala | ||
Yoruba | kọ | ||
Zulu | wenqabe | ||
Bambara | ka fili | ||
Ewe | gbe | ||
Kinyarwanda | kwanga | ||
Lingala | koboya | ||
Luganda | okugaana | ||
Sepedi | gana | ||
ʻElua (Akan) | po | ||
Apapika | رفض | ||
Hepela | לִדחוֹת | ||
Ōlelo Pashto | رد کړئ | ||
Apapika | رفض | ||
Alapania | refuzoj | ||
Pōkē | arbuiatu | ||
Ōlelo Katalonia | rebutjar | ||
Koalia | odbiti | ||
Kenemaka | afvise | ||
Hōlani | afwijzen | ||
Pelekania | reject | ||
Palani | rejeter | ||
Frisian | ôfwize | ||
Kalikia | rexeitar | ||
Alemania | ablehnen | ||
Āinahau | hafna | ||
Ipelana | diúltú | ||
Ikalia | rifiutare | ||
Ōlelo Lukemapuka | refuséieren | ||
Malkī | tiċħad | ||
Nolewai | avvise | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | rejeitar | ||
Scots Gaelic | diùltadh | ||
Kepania | rechazar | ||
Kuekene | avvisa | ||
Welsh | gwrthod | ||
Ōlelo Belarusa | адхіліць | ||
Ponia | odbiti | ||
Pukalia | отхвърли | ||
Keka | odmítnout | ||
Ekekonia | tagasi lükata | ||
Pinilana | hylätä | ||
Hunakalia | elutasít | ||
Lakiwiana | noraidīt | ||
Ōlelo Lituania | atmesti | ||
Makekoni | отфрли | ||
Pōlani | odrzucać | ||
Lomānia | respinge | ||
Lukia | отвергать | ||
Ōlelo Serbia | одбити | ||
Kolowakia | odmietnuť | ||
Kolewenia | zavrni | ||
ʻUnekania | відкинути | ||
Penekali | প্রত্যাখ্যান | ||
Kuhalaki | અસ્વીકાર | ||
Hiniki | अस्वीकार | ||
Kanākā | ತಿರಸ್ಕರಿಸಿ | ||
Mālealama | നിരസിക്കുക | ||
Malapi | नाकारणे | ||
Nepali | अस्वीकृत | ||
Ōlelo Punajabi | ਰੱਦ | ||
Sinhala (Sinhalese) | ප්රතික්ෂේප කරන්න | ||
Kamili | நிராகரிக்கவும் | ||
Keluku | తిరస్కరించండి | ||
ʻUrdu | مسترد کریں | ||
Haina (Nani ʻia) | 拒绝 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 拒絕 | ||
Kepanī | 拒否する | ||
Kolea | 받지 않다 | ||
Ōlelo Monokolia | татгалзах | ||
Myanmar (Burmese) | ငြင်းပယ် | ||
Inikonia | menolak | ||
Kawanī | nolak | ||
ʻO Khmer | បដិសេធ | ||
Ōlelo Laosa | ປະຕິເສດ | ||
Mālei | menolak | ||
Kailani | ปฏิเสธ | ||
Wiekanama | từ chối | ||
Filipino (Tagalog) | tanggihan | ||
ʻAzerbaijan | rədd et | ||
Ōlelo Kazaka | қабылдамау | ||
Ōlelo Kyrgyz | четке кагуу | ||
Tajik | рад кардан | ||
ʻŌlelo Kuleke | ret et | ||
Uzbek | rad etish | ||
ʻŌlelo Uyghur | رەت قىلىش | ||
Ōlelo Hawaiʻi | hōʻole | ||
Ōlelo Māori | whakakahore | ||
Kāmoa | teena | ||
Tagalog (Pilipino) | tanggihan | ||
ʻAimara | janiw saña | ||
Guarani | mombia | ||
Ōlelo Esperanto | malakcepti | ||
Ōlelo Lākni | repellam | ||
Helene | απορρίπτω | ||
Mona | xyeej | ||
Ōlelo Kurdish | refzkirin | ||
Tureke | reddetmek | ||
Ōlelo Xhosa | ukwala | ||
Yiddish | אָפּוואַרפן | ||
Zulu | wenqabe | ||
Assamese | প্ৰত্যাখ্যান | ||
ʻAimara | janiw saña | ||
Bhojpuri | नामंजूर कईल | ||
Dhivehi | ޤަބޫލުނުކުރުން | ||
ʻO Dogri | रद्द करना | ||
Filipino (Tagalog) | tanggihan | ||
Guarani | mombia | ||
ʻIlocano | ipaid | ||
Krio | avɔyd | ||
Kurdish (Sorani) | ڕەتکردنەوە | ||
Maithili | अस्वीकार करनाइ | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯈꯠꯇꯣꯛꯄ | ||
ʻO Mizo | hnawl | ||
ʻO Oromo | fudhachuu dhiisuu | ||
ʻOdia (Oriya) | ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କର | | ||
Quechua | kutichipuy | ||
ʻŌlelo Sanskrit | अस्वीकार | ||
Tatar | кире кагу | ||
Tigrinya | ምንጻግ | ||
Tsonga | ariwa | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.