Apikana | werklikheid | ||
Amahapika | እውነታ | ||
Hauka | gaskiya | ||
ʻO Igbo | eziokwu | ||
Malagaria | zava-misy | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | zenizeni | ||
Shona | chokwadi | ||
Ōlelo Somalia | xaqiiqda | ||
ʻO Sesotho | nnete | ||
Kawahili | ukweli | ||
Ōlelo Xhosa | inyani | ||
Yoruba | otito | ||
Zulu | ngokoqobo | ||
Bambara | kow | ||
Ewe | nyateƒe | ||
Kinyarwanda | ukuri | ||
Lingala | likambo ya solo | ||
Luganda | ebyaddala | ||
Sepedi | kgonthe | ||
ʻElua (Akan) | deɛ ɛwɔ hɔ | ||
Apapika | واقع | ||
Hepela | מְצִיאוּת | ||
Ōlelo Pashto | حقیقت | ||
Apapika | واقع | ||
Alapania | realiteti | ||
Pōkē | errealitatea | ||
Ōlelo Katalonia | realitat | ||
Koalia | stvarnost | ||
Kenemaka | virkelighed | ||
Hōlani | realiteit | ||
Pelekania | reality | ||
Palani | réalité | ||
Frisian | werklikheid | ||
Kalikia | realidade | ||
Alemania | wirklichkeit | ||
Āinahau | raunveruleikinn | ||
Ipelana | réaltacht | ||
Ikalia | realtà | ||
Ōlelo Lukemapuka | realitéit | ||
Malkī | realtà | ||
Nolewai | virkelighet | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | realidade | ||
Scots Gaelic | fìrinn | ||
Kepania | realidad | ||
Kuekene | verklighet | ||
Welsh | realiti | ||
Ōlelo Belarusa | рэальнасць | ||
Ponia | stvarnost | ||
Pukalia | реалност | ||
Keka | realita | ||
Ekekonia | reaalsus | ||
Pinilana | todellisuus | ||
Hunakalia | valóság | ||
Lakiwiana | realitāte | ||
Ōlelo Lituania | tikrovė | ||
Makekoni | реалност | ||
Pōlani | rzeczywistość | ||
Lomānia | realitate | ||
Lukia | реальность | ||
Ōlelo Serbia | стварност | ||
Kolowakia | realita | ||
Kolewenia | resničnost | ||
ʻUnekania | реальність | ||
Penekali | বাস্তবতা | ||
Kuhalaki | વાસ્તવિકતા | ||
Hiniki | वास्तविकता | ||
Kanākā | ವಾಸ್ತವ | ||
Mālealama | യാഥാർത്ഥ്യം | ||
Malapi | वास्तव | ||
Nepali | वास्तविकता | ||
Ōlelo Punajabi | ਅਸਲੀਅਤ | ||
Sinhala (Sinhalese) | යථාර්ථය | ||
Kamili | உண்மை | ||
Keluku | వాస్తవికత | ||
ʻUrdu | حقیقت | ||
Haina (Nani ʻia) | 现实 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 現實 | ||
Kepanī | 現実 | ||
Kolea | 현실 | ||
Ōlelo Monokolia | бодит байдал | ||
Myanmar (Burmese) | အဖြစ်မှန် | ||
Inikonia | realitas | ||
Kawanī | kasunyatan | ||
ʻO Khmer | ភាពពិត | ||
Ōlelo Laosa | ຄວາມເປັນຈິງ | ||
Mālei | realiti | ||
Kailani | ความเป็นจริง | ||
Wiekanama | thực tế | ||
Filipino (Tagalog) | katotohanan | ||
ʻAzerbaijan | reallıq | ||
Ōlelo Kazaka | шындық | ||
Ōlelo Kyrgyz | чындык | ||
Tajik | воқеият | ||
ʻŌlelo Kuleke | hakykat | ||
Uzbek | haqiqat | ||
ʻŌlelo Uyghur | رېئاللىق | ||
Ōlelo Hawaiʻi | ʻoiaʻiʻo | ||
Ōlelo Māori | mooni | ||
Kāmoa | mea moni | ||
Tagalog (Pilipino) | katotohanan | ||
ʻAimara | chiqapuni | ||
Guarani | añetegua | ||
Ōlelo Esperanto | realo | ||
Ōlelo Lākni | rem | ||
Helene | πραγματικότητα | ||
Mona | kev muaj tiag | ||
Ōlelo Kurdish | rastî | ||
Tureke | gerçeklik | ||
Ōlelo Xhosa | inyani | ||
Yiddish | פאַקט | ||
Zulu | ngokoqobo | ||
Assamese | বাস্তৱতা | ||
ʻAimara | chiqapuni | ||
Bhojpuri | असलियत | ||
Dhivehi | ހަޤީޤަތް | ||
ʻO Dogri | असलीयत | ||
Filipino (Tagalog) | katotohanan | ||
Guarani | añetegua | ||
ʻIlocano | realidad | ||
Krio | rial | ||
Kurdish (Sorani) | ڕاستی | ||
Maithili | हकीकत | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯇꯁꯦꯡꯕ | ||
ʻO Mizo | anihna tak | ||
ʻO Oromo | dhugaa qabatama | ||
ʻOdia (Oriya) | ବାସ୍ତବତା | ||
Quechua | sullull | ||
ʻŌlelo Sanskrit | वास्तविकतया | ||
Tatar | чынбарлык | ||
Tigrinya | ክውንነት | ||
Tsonga | ntiyiso | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.