Apikana | peiling | ||
Amahapika | ምርጫ | ||
Hauka | zabe | ||
ʻO Igbo | nghoputa | ||
Malagaria | fitsapan-kevitra | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | kafukufuku | ||
Shona | sarudzo | ||
Ōlelo Somalia | codbixin | ||
ʻO Sesotho | phuputso | ||
Kawahili | kura | ||
Ōlelo Xhosa | ukuvota | ||
Yoruba | idibo | ||
Zulu | ukuvota | ||
Bambara | poll (sɛgɛsɛgɛli). | ||
Ewe | poll | ||
Kinyarwanda | amatora | ||
Lingala | sondage ya sondage | ||
Luganda | okulonda | ||
Sepedi | poll | ||
ʻElua (Akan) | nhwehwɛmu a wɔyɛe | ||
Apapika | تصويت | ||
Hepela | מִשׁאָל | ||
Ōlelo Pashto | ټولیزه | ||
Apapika | تصويت | ||
Alapania | sondazh | ||
Pōkē | inkesta | ||
Ōlelo Katalonia | enquesta | ||
Koalia | anketa | ||
Kenemaka | afstemning | ||
Hōlani | poll | ||
Pelekania | poll | ||
Palani | sondage | ||
Frisian | poll | ||
Kalikia | enquisa | ||
Alemania | umfrage | ||
Āinahau | skoðanakönnun | ||
Ipelana | vótaíocht | ||
Ikalia | sondaggio | ||
Ōlelo Lukemapuka | ëmfro | ||
Malkī | votazzjoni | ||
Nolewai | avstemming | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | votação | ||
Scots Gaelic | cunntas-bheachd | ||
Kepania | encuesta | ||
Kuekene | opinionsundersökning | ||
Welsh | pôl | ||
Ōlelo Belarusa | апытанне | ||
Ponia | anketa | ||
Pukalia | анкета | ||
Keka | hlasování | ||
Ekekonia | küsitlus | ||
Pinilana | kysely | ||
Hunakalia | közvélemény kutatás | ||
Lakiwiana | aptauja | ||
Ōlelo Lituania | apklausa | ||
Makekoni | анкета | ||
Pōlani | głosowanie | ||
Lomānia | sondaj | ||
Lukia | опрос | ||
Ōlelo Serbia | анкета | ||
Kolowakia | anketa | ||
Kolewenia | anketa | ||
ʻUnekania | опитування | ||
Penekali | পোল | ||
Kuhalaki | મતદાન | ||
Hiniki | मतदान | ||
Kanākā | ಮತದಾನ | ||
Mālealama | വോട്ടെടുപ്പ് | ||
Malapi | मतदान | ||
Nepali | पोल | ||
Ōlelo Punajabi | ਚੋਣ | ||
Sinhala (Sinhalese) | මත විමසුම | ||
Kamili | கருத்து கணிப்பு | ||
Keluku | ఎన్నికలో | ||
ʻUrdu | پول | ||
Haina (Nani ʻia) | 轮询 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 輪詢 | ||
Kepanī | 投票 | ||
Kolea | 투표 | ||
Ōlelo Monokolia | санал асуулга | ||
Myanmar (Burmese) | မဲရုံ | ||
Inikonia | pemilihan | ||
Kawanī | jajak pendapat | ||
ʻO Khmer | ការស្ទង់មតិ | ||
Ōlelo Laosa | ແບບ ສຳ ຫຼວດ | ||
Mālei | pengundian | ||
Kailani | แบบสำรวจ | ||
Wiekanama | cuộc thăm dò ý kiến | ||
Filipino (Tagalog) | poll | ||
ʻAzerbaijan | anket | ||
Ōlelo Kazaka | сауалнама | ||
Ōlelo Kyrgyz | сурамжылоо | ||
Tajik | пурсиш | ||
ʻŌlelo Kuleke | pikir soralyşyk | ||
Uzbek | so'rovnoma | ||
ʻŌlelo Uyghur | راي سىناش | ||
Ōlelo Hawaiʻi | balota | ||
Ōlelo Māori | pooti | ||
Kāmoa | palota | ||
Tagalog (Pilipino) | botohan | ||
ʻAimara | encuesta luraña | ||
Guarani | encuesta rehegua | ||
Ōlelo Esperanto | enketo | ||
Ōlelo Lākni | suffragium | ||
Helene | ψηφοφορία | ||
Mona | chaw ntsuas | ||
Ōlelo Kurdish | gelpisî | ||
Tureke | anket | ||
Ōlelo Xhosa | ukuvota | ||
Yiddish | אַנקעטע | ||
Zulu | ukuvota | ||
Assamese | poll | ||
ʻAimara | encuesta luraña | ||
Bhojpuri | पोल के बा | ||
Dhivehi | ޕޯލް | ||
ʻO Dogri | पोल करो | ||
Filipino (Tagalog) | poll | ||
Guarani | encuesta rehegua | ||
ʻIlocano | surbey | ||
Krio | poll we dɛn kin du | ||
Kurdish (Sorani) | ڕاپرسی | ||
Maithili | पोल | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯄꯣꯜ ꯇꯧꯕꯥ꯫ | ||
ʻO Mizo | poll a ni | ||
ʻO Oromo | filannoo | ||
ʻOdia (Oriya) | ମତଦାନ | ||
Quechua | encuesta | ||
ʻŌlelo Sanskrit | मतदानम् | ||
Tatar | сораштыру | ||
Tigrinya | ድምጺ ምሃብ | ||
Tsonga | poll | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.