Apikana | pasiënt | ||
Amahapika | ታጋሽ | ||
Hauka | mai haƙuri | ||
ʻO Igbo | ndidi | ||
Malagaria | marary | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | wodwala | ||
Shona | murwere | ||
Ōlelo Somalia | bukaanka | ||
ʻO Sesotho | mamello | ||
Kawahili | mgonjwa | ||
Ōlelo Xhosa | isigulana | ||
Yoruba | alaisan | ||
Zulu | isiguli | ||
Bambara | sabalilen | ||
Ewe | dzigbɔɖi | ||
Kinyarwanda | ihangane | ||
Lingala | moto ya maladi | ||
Luganda | okugumiikiriza | ||
Sepedi | molwetši | ||
ʻElua (Akan) | ɔyarefoɔ | ||
Apapika | صبور | ||
Hepela | סבלני | ||
Ōlelo Pashto | ناروغ | ||
Apapika | صبور | ||
Alapania | i durueshëm | ||
Pōkē | gaixo | ||
Ōlelo Katalonia | pacient | ||
Koalia | pacijent | ||
Kenemaka | patient | ||
Hōlani | geduldig | ||
Pelekania | patient | ||
Palani | patient | ||
Frisian | geduldich | ||
Kalikia | paciente | ||
Alemania | geduldig | ||
Āinahau | sjúklingur | ||
Ipelana | othar | ||
Ikalia | paziente | ||
Ōlelo Lukemapuka | patient | ||
Malkī | pazjent | ||
Nolewai | pasient | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | paciente | ||
Scots Gaelic | euslainteach | ||
Kepania | paciente | ||
Kuekene | patient | ||
Welsh | claf | ||
Ōlelo Belarusa | пацыент | ||
Ponia | pacijent | ||
Pukalia | търпелив | ||
Keka | trpěliví | ||
Ekekonia | kannatlik | ||
Pinilana | potilas | ||
Hunakalia | türelmes | ||
Lakiwiana | pacients | ||
Ōlelo Lituania | pacientas | ||
Makekoni | трпелив | ||
Pōlani | cierpliwy | ||
Lomānia | rabdator | ||
Lukia | терпеливый | ||
Ōlelo Serbia | пацијент | ||
Kolowakia | pacient | ||
Kolewenia | bolnik | ||
ʻUnekania | пацієнт | ||
Penekali | রোগী | ||
Kuhalaki | દર્દી | ||
Hiniki | मरीज़ | ||
Kanākā | ರೋಗಿ | ||
Mālealama | രോഗി | ||
Malapi | रुग्ण | ||
Nepali | बिरामी | ||
Ōlelo Punajabi | ਮਰੀਜ਼ | ||
Sinhala (Sinhalese) | රෝගියා | ||
Kamili | நோயாளி | ||
Keluku | రోగి | ||
ʻUrdu | صبر | ||
Haina (Nani ʻia) | 患者 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 患者 | ||
Kepanī | 患者 | ||
Kolea | 환자 | ||
Ōlelo Monokolia | тэвчээртэй | ||
Myanmar (Burmese) | လူနာ | ||
Inikonia | sabar | ||
Kawanī | sabar | ||
ʻO Khmer | អ្នកជំងឺ | ||
Ōlelo Laosa | ຄົນເຈັບ | ||
Mālei | pesakit | ||
Kailani | อดทน | ||
Wiekanama | kiên nhẫn | ||
Filipino (Tagalog) | pasyente | ||
ʻAzerbaijan | xəstə | ||
Ōlelo Kazaka | пациент | ||
Ōlelo Kyrgyz | чыдамдуу | ||
Tajik | сабр | ||
ʻŌlelo Kuleke | sabyrly | ||
Uzbek | sabrli | ||
ʻŌlelo Uyghur | سەۋرچان | ||
Ōlelo Hawaiʻi | ahonui | ||
Ōlelo Māori | manawanui | ||
Kāmoa | onosaʻi | ||
Tagalog (Pilipino) | matiyaga | ||
ʻAimara | suyt'awini | ||
Guarani | ra'arõkuaa | ||
Ōlelo Esperanto | pacienca | ||
Ōlelo Lākni | patientes estote | ||
Helene | υπομονετικος | ||
Mona | tus neeg mob | ||
Ōlelo Kurdish | nexweş | ||
Tureke | hasta | ||
Ōlelo Xhosa | isigulana | ||
Yiddish | פּאַציענט | ||
Zulu | isiguli | ||
Assamese | ৰোগী | ||
ʻAimara | suyt'awini | ||
Bhojpuri | मरीज | ||
Dhivehi | ބަލިމީހާ | ||
ʻO Dogri | धरेठी | ||
Filipino (Tagalog) | pasyente | ||
Guarani | ra'arõkuaa | ||
ʻIlocano | pasiente | ||
Krio | peshɛnt | ||
Kurdish (Sorani) | ئارامگر | ||
Maithili | मरीज | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯈꯥꯡꯕ ꯀꯟꯕ | ||
ʻO Mizo | dawhthei | ||
ʻO Oromo | dhukkubsataa | ||
ʻOdia (Oriya) | ରୋଗୀ | ||
Quechua | unquq | ||
ʻŌlelo Sanskrit | रोगीः | ||
Tatar | пациент | ||
Tigrinya | ተሓካሚ | ||
Tsonga | muvabyi | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.