Apikana | opening | ||
Amahapika | በመክፈት ላይ | ||
Hauka | budewa | ||
ʻO Igbo | mmeghe | ||
Malagaria | fampidiran-dresaka | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | kutsegula | ||
Shona | kuvhura | ||
Ōlelo Somalia | furitaanka | ||
ʻO Sesotho | ho bula | ||
Kawahili | kufungua | ||
Ōlelo Xhosa | ukuvula | ||
Yoruba | nsii | ||
Zulu | ukuvula | ||
Bambara | da wulicogo | ||
Ewe | ʋuʋu | ||
Kinyarwanda | gufungura | ||
Lingala | kofungola | ||
Luganda | okuggulawo | ||
Sepedi | go bula | ||
ʻElua (Akan) | a wobue ano | ||
Apapika | افتتاح | ||
Hepela | פְּתִיחָה | ||
Ōlelo Pashto | پرانیستل | ||
Apapika | افتتاح | ||
Alapania | hapje | ||
Pōkē | irekitze | ||
Ōlelo Katalonia | obertura | ||
Koalia | otvor | ||
Kenemaka | åbning | ||
Hōlani | opening | ||
Pelekania | opening | ||
Palani | ouverture | ||
Frisian | iepening | ||
Kalikia | apertura | ||
Alemania | öffnung | ||
Āinahau | opnun | ||
Ipelana | ag oscailt | ||
Ikalia | apertura | ||
Ōlelo Lukemapuka | ouverture | ||
Malkī | ftuħ | ||
Nolewai | åpning | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | abertura | ||
Scots Gaelic | fosgladh | ||
Kepania | apertura | ||
Kuekene | öppning | ||
Welsh | agor | ||
Ōlelo Belarusa | адкрыццё | ||
Ponia | otvaranje | ||
Pukalia | отваряне | ||
Keka | otevírací | ||
Ekekonia | avamine | ||
Pinilana | avaaminen | ||
Hunakalia | nyítás | ||
Lakiwiana | atvēršana | ||
Ōlelo Lituania | atidarymas | ||
Makekoni | отворање | ||
Pōlani | otwarcie | ||
Lomānia | deschidere | ||
Lukia | открытие | ||
Ōlelo Serbia | отварање | ||
Kolowakia | otvorenie | ||
Kolewenia | odpiranje | ||
ʻUnekania | відкриття | ||
Penekali | খোলার | ||
Kuhalaki | ઉદઘાટન | ||
Hiniki | प्रारंभिक | ||
Kanākā | ಆರಂಭಿಕ | ||
Mālealama | തുറക്കുന്നു | ||
Malapi | उघडत आहे | ||
Nepali | उद्घाटन | ||
Ōlelo Punajabi | ਖੋਲ੍ਹਣਾ | ||
Sinhala (Sinhalese) | විවෘත | ||
Kamili | திறப்பு | ||
Keluku | ప్రారంభ | ||
ʻUrdu | افتتاحی | ||
Haina (Nani ʻia) | 开场 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 開場 | ||
Kepanī | オープニング | ||
Kolea | 열리는 | ||
Ōlelo Monokolia | нээлт | ||
Myanmar (Burmese) | အဖွင့် | ||
Inikonia | pembukaan | ||
Kawanī | bukaan | ||
ʻO Khmer | បើក | ||
Ōlelo Laosa | ເປີດ | ||
Mālei | pembukaan | ||
Kailani | การเปิด | ||
Wiekanama | khai mạc | ||
Filipino (Tagalog) | pagbubukas | ||
ʻAzerbaijan | açılış | ||
Ōlelo Kazaka | ашылу | ||
Ōlelo Kyrgyz | ачылышы | ||
Tajik | кушодан | ||
ʻŌlelo Kuleke | açylýar | ||
Uzbek | ochilish | ||
ʻŌlelo Uyghur | ئېچىش | ||
Ōlelo Hawaiʻi | wehe ana | ||
Ōlelo Māori | whakatuwhera | ||
Kāmoa | tatalaina | ||
Tagalog (Pilipino) | pagbubukas | ||
ʻAimara | jist’araña | ||
Guarani | apertura rehegua | ||
Ōlelo Esperanto | malfermo | ||
Ōlelo Lākni | apertio | ||
Helene | άνοιγμα | ||
Mona | qhib | ||
Ōlelo Kurdish | dergeh | ||
Tureke | açılış | ||
Ōlelo Xhosa | ukuvula | ||
Yiddish | עפן | ||
Zulu | ukuvula | ||
Assamese | খোলা | ||
ʻAimara | jist’araña | ||
Bhojpuri | खुलल बा | ||
Dhivehi | ހުޅުވުމެވެ | ||
ʻO Dogri | खुलना | ||
Filipino (Tagalog) | pagbubukas | ||
Guarani | apertura rehegua | ||
ʻIlocano | panaglukat | ||
Krio | we de opin | ||
Kurdish (Sorani) | کردنەوەی | ||
Maithili | खुलब | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯍꯥꯡꯗꯣꯀꯄꯥ꯫ | ||
ʻO Mizo | hawn a ni | ||
ʻO Oromo | banamuu | ||
ʻOdia (Oriya) | ଖୋଲିବା | ||
Quechua | kichariy | ||
ʻŌlelo Sanskrit | उद्घाटनम् | ||
Tatar | ачу | ||
Tigrinya | ምኽፋት ምዃኑ’ዩ። | ||
Tsonga | ku pfula | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.