Apikana | buurman | ||
Amahapika | ጎረቤት | ||
Hauka | makwabci | ||
ʻO Igbo | onye agbata obi | ||
Malagaria | mpiara-belona | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | mnansi | ||
Shona | muvakidzani | ||
Ōlelo Somalia | deriska | ||
ʻO Sesotho | moahisane | ||
Kawahili | jirani | ||
Ōlelo Xhosa | ummelwane | ||
Yoruba | aladugbo | ||
Zulu | umakhelwane | ||
Bambara | sigiɲɔgɔn | ||
Ewe | aƒelika | ||
Kinyarwanda | umuturanyi | ||
Lingala | voisin | ||
Luganda | muliraana | ||
Sepedi | moagišani | ||
ʻElua (Akan) | borɔno so ni | ||
Apapika | الجار | ||
Hepela | שָׁכֵן | ||
Ōlelo Pashto | ګاونډي | ||
Apapika | الجار | ||
Alapania | fqinji | ||
Pōkē | bizilaguna | ||
Ōlelo Katalonia | veí | ||
Koalia | susjed | ||
Kenemaka | nabo | ||
Hōlani | buurman | ||
Pelekania | neighbor | ||
Palani | voisin | ||
Frisian | buorman | ||
Kalikia | veciño | ||
Alemania | nachbar | ||
Āinahau | nágranni | ||
Ipelana | comharsa | ||
Ikalia | vicino | ||
Ōlelo Lukemapuka | noper | ||
Malkī | ġar | ||
Nolewai | nabo | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | vizinho | ||
Scots Gaelic | nàbaidh | ||
Kepania | vecino | ||
Kuekene | granne | ||
Welsh | cymydog | ||
Ōlelo Belarusa | сусед | ||
Ponia | komšija | ||
Pukalia | съсед | ||
Keka | soused | ||
Ekekonia | naaber | ||
Pinilana | naapuri- | ||
Hunakalia | szomszéd | ||
Lakiwiana | kaimiņš | ||
Ōlelo Lituania | kaimynas | ||
Makekoni | сосед | ||
Pōlani | sąsiad | ||
Lomānia | vecin | ||
Lukia | сосед | ||
Ōlelo Serbia | комшија | ||
Kolowakia | suseda | ||
Kolewenia | sosed | ||
ʻUnekania | сусід | ||
Penekali | প্রতিবেশী | ||
Kuhalaki | પાડોશી | ||
Hiniki | पड़ोसी | ||
Kanākā | ನೆರೆಯ | ||
Mālealama | അയൽക്കാരൻ | ||
Malapi | शेजारी | ||
Nepali | छिमेकी | ||
Ōlelo Punajabi | ਗੁਆਂ .ੀ | ||
Sinhala (Sinhalese) | අසල්වැසියා | ||
Kamili | அண்டை | ||
Keluku | పొరుగు | ||
ʻUrdu | پڑوسی | ||
Haina (Nani ʻia) | 邻居 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 鄰居 | ||
Kepanī | 隣人 | ||
Kolea | 이웃 사람 | ||
Ōlelo Monokolia | хөрш | ||
Myanmar (Burmese) | အိမ်နီးချင်း | ||
Inikonia | tetangga | ||
Kawanī | tanggane | ||
ʻO Khmer | អ្នកជិតខាង | ||
Ōlelo Laosa | ເພື່ອນບ້ານ | ||
Mālei | jiran | ||
Kailani | เพื่อนบ้าน | ||
Wiekanama | hàng xóm | ||
Filipino (Tagalog) | kapit-bahay | ||
ʻAzerbaijan | qonşu | ||
Ōlelo Kazaka | көрші | ||
Ōlelo Kyrgyz | кошуна | ||
Tajik | ҳамсоя | ||
ʻŌlelo Kuleke | goňşusy | ||
Uzbek | qo'shni | ||
ʻŌlelo Uyghur | قوشنىسى | ||
Ōlelo Hawaiʻi | hoalauna | ||
Ōlelo Māori | hoa noho | ||
Kāmoa | tuaoi | ||
Tagalog (Pilipino) | kapit-bahay | ||
ʻAimara | uta uñkatasi | ||
Guarani | óga ykeregua | ||
Ōlelo Esperanto | najbaro | ||
Ōlelo Lākni | vicinus | ||
Helene | γείτονας | ||
Mona | neeg nyob ze | ||
Ōlelo Kurdish | cînar | ||
Tureke | komşu | ||
Ōlelo Xhosa | ummelwane | ||
Yiddish | חבר | ||
Zulu | umakhelwane | ||
Assamese | চুবুৰীয়া | ||
ʻAimara | uta uñkatasi | ||
Bhojpuri | पड़ोसी | ||
Dhivehi | އަވަށްޓެރިޔާ | ||
ʻO Dogri | गुआंढी | ||
Filipino (Tagalog) | kapit-bahay | ||
Guarani | óga ykeregua | ||
ʻIlocano | karruba | ||
Krio | neba | ||
Kurdish (Sorani) | دراوسێ | ||
Maithili | पड़ोसी | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯌꯨꯝꯂꯣꯟꯅꯕ | ||
ʻO Mizo | thenawm | ||
ʻO Oromo | ollaa | ||
ʻOdia (Oriya) | ପଡୋଶୀ | ||
Quechua | wasi masi | ||
ʻŌlelo Sanskrit | प्रतिवेशी | ||
Tatar | күрше | ||
Tigrinya | ጎረቤት | ||
Tsonga | muakelana | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.