Apikana | meester | ||
Amahapika | ጌታ | ||
Hauka | maigida | ||
ʻO Igbo | nna ukwu | ||
Malagaria | tompony | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | mbuye | ||
Shona | tenzi | ||
Ōlelo Somalia | sayid | ||
ʻO Sesotho | monghali | ||
Kawahili | bwana | ||
Ōlelo Xhosa | inkosi | ||
Yoruba | oluwa | ||
Zulu | inkosi | ||
Bambara | makɛ | ||
Ewe | aƒetɔ | ||
Kinyarwanda | shobuja | ||
Lingala | nkolo | ||
Luganda | -kugu | ||
Sepedi | nkgwete | ||
ʻElua (Akan) | owura | ||
Apapika | رئيس | ||
Hepela | לִשְׁלוֹט | ||
Ōlelo Pashto | ماسټر | ||
Apapika | رئيس | ||
Alapania | mjeshtër | ||
Pōkē | maisu | ||
Ōlelo Katalonia | mestre | ||
Koalia | ovladati; majstorski | ||
Kenemaka | mestre | ||
Hōlani | meester | ||
Pelekania | master | ||
Palani | maître | ||
Frisian | master | ||
Kalikia | mestre | ||
Alemania | meister | ||
Āinahau | húsbóndi | ||
Ipelana | máistir | ||
Ikalia | maestro | ||
Ōlelo Lukemapuka | meeschter | ||
Malkī | kaptan | ||
Nolewai | herre | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | mestre | ||
Scots Gaelic | mhaighstir | ||
Kepania | maestro | ||
Kuekene | bemästra | ||
Welsh | meistr | ||
Ōlelo Belarusa | майстар | ||
Ponia | majstore | ||
Pukalia | майстор | ||
Keka | mistr | ||
Ekekonia | meister | ||
Pinilana | hallita | ||
Hunakalia | fő- | ||
Lakiwiana | meistars | ||
Ōlelo Lituania | meistras | ||
Makekoni | господар | ||
Pōlani | mistrz | ||
Lomānia | maestru | ||
Lukia | мастер | ||
Ōlelo Serbia | господару | ||
Kolowakia | pán | ||
Kolewenia | mojster | ||
ʻUnekania | майстер | ||
Penekali | মাস্টার | ||
Kuhalaki | માસ્ટર | ||
Hiniki | गुरुजी | ||
Kanākā | ಮಾಸ್ಟರ್ | ||
Mālealama | മാസ്റ്റർ | ||
Malapi | मास्टर | ||
Nepali | मास्टर | ||
Ōlelo Punajabi | ਮਾਸਟਰ | ||
Sinhala (Sinhalese) | ස්වාමියා | ||
Kamili | குரு | ||
Keluku | మాస్టర్ | ||
ʻUrdu | ماسٹر | ||
Haina (Nani ʻia) | 主 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 主 | ||
Kepanī | 主人 | ||
Kolea | 석사 | ||
Ōlelo Monokolia | мастер | ||
Myanmar (Burmese) | ဆရာ | ||
Inikonia | menguasai | ||
Kawanī | juragan | ||
ʻO Khmer | មេ | ||
Ōlelo Laosa | ຕົ້ນສະບັບ | ||
Mālei | tuan | ||
Kailani | ปรมาจารย์ | ||
Wiekanama | bậc thầy | ||
Filipino (Tagalog) | master | ||
ʻAzerbaijan | usta | ||
Ōlelo Kazaka | шебер | ||
Ōlelo Kyrgyz | кожоюн | ||
Tajik | устод | ||
ʻŌlelo Kuleke | ussat | ||
Uzbek | usta | ||
ʻŌlelo Uyghur | ئۇستاز | ||
Ōlelo Hawaiʻi | haku | ||
Ōlelo Māori | rangatira | ||
Kāmoa | matai | ||
Tagalog (Pilipino) | panginoon | ||
ʻAimara | yatichiri | ||
Guarani | mba'ekuaavetehára | ||
Ōlelo Esperanto | mastro | ||
Ōlelo Lākni | dominus | ||
Helene | κύριος | ||
Mona | tus tswv | ||
Ōlelo Kurdish | mamoste | ||
Tureke | usta | ||
Ōlelo Xhosa | inkosi | ||
Yiddish | בעל | ||
Zulu | inkosi | ||
Assamese | মাষ্টৰ | ||
ʻAimara | yatichiri | ||
Bhojpuri | माहटर साहेब | ||
Dhivehi | ބޮޑުމީހާ | ||
ʻO Dogri | मास्टर | ||
Filipino (Tagalog) | master | ||
Guarani | mba'ekuaavetehára | ||
ʻIlocano | amo | ||
Krio | masta | ||
Kurdish (Sorani) | سەرەکی | ||
Maithili | स्वामी | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯝꯄꯨ | ||
ʻO Mizo | hotu | ||
ʻO Oromo | gooftaa | ||
ʻOdia (Oriya) | ଗୁରୁ | ||
Quechua | patron | ||
ʻŌlelo Sanskrit | निपुण | ||
Tatar | мастер | ||
Tigrinya | ተምሃረ | ||
Tsonga | n'winyi | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.