Apikana | laat | ||
Amahapika | እንሂድ | ||
Hauka | bari | ||
ʻO Igbo | ka | ||
Malagaria | aoka | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | lolani | ||
Shona | regai | ||
Ōlelo Somalia | ha | ||
ʻO Sesotho | tlohella | ||
Kawahili | acha | ||
Ōlelo Xhosa | vumela | ||
Yoruba | jẹ ki | ||
Zulu | ake | ||
Bambara | ka to | ||
Ewe | na | ||
Kinyarwanda | reka | ||
Lingala | kotika | ||
Luganda | leka | ||
Sepedi | dumelela | ||
ʻElua (Akan) | ma | ||
Apapika | دع | ||
Hepela | לתת | ||
Ōlelo Pashto | اجازه راکړئ | ||
Apapika | دع | ||
Alapania | le të | ||
Pōkē | utzi | ||
Ōlelo Katalonia | deixar | ||
Koalia | neka | ||
Kenemaka | lade | ||
Hōlani | laat | ||
Pelekania | let | ||
Palani | laisser | ||
Frisian | litte | ||
Kalikia | imos | ||
Alemania | lassen | ||
Āinahau | láta | ||
Ipelana | lig | ||
Ikalia | permettere | ||
Ōlelo Lukemapuka | loossen | ||
Malkī | ejja | ||
Nolewai | la | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | deixei | ||
Scots Gaelic | leig | ||
Kepania | dejar | ||
Kuekene | låta | ||
Welsh | gadewch | ||
Ōlelo Belarusa | хай | ||
Ponia | neka | ||
Pukalia | позволявам | ||
Keka | nechat | ||
Ekekonia | lase | ||
Pinilana | päästää | ||
Hunakalia | hadd | ||
Lakiwiana | ļaujiet | ||
Ōlelo Lituania | leisti | ||
Makekoni | нека | ||
Pōlani | pozwolić | ||
Lomānia | lăsa | ||
Lukia | позволять | ||
Ōlelo Serbia | дозволити | ||
Kolowakia | nechajme | ||
Kolewenia | pustiti | ||
ʻUnekania | дозволяє | ||
Penekali | দিন | ||
Kuhalaki | દો | ||
Hiniki | लश्कर | ||
Kanākā | ಅವಕಾಶ | ||
Mālealama | അനുവദിക്കുക | ||
Malapi | द्या | ||
Nepali | गरौं | ||
Ōlelo Punajabi | ਦਿਉ | ||
Sinhala (Sinhalese) | ඉඩ | ||
Kamili | விடுங்கள் | ||
Keluku | వీలు | ||
ʻUrdu | دو | ||
Haina (Nani ʻia) | 让 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 讓 | ||
Kepanī | しましょう | ||
Kolea | 허락하다 | ||
Ōlelo Monokolia | зөвшөөрөх | ||
Myanmar (Burmese) | ခွင့်ပြုပါ | ||
Inikonia | membiarkan | ||
Kawanī | ayo | ||
ʻO Khmer | អនុញ្ញាតឱ្យ | ||
Ōlelo Laosa | ປ່ອຍໃຫ້ | ||
Mālei | biarkan | ||
Kailani | ปล่อย | ||
Wiekanama | để cho | ||
Filipino (Tagalog) | hayaan | ||
ʻAzerbaijan | qoy | ||
Ōlelo Kazaka | рұқсат етіңіз | ||
Ōlelo Kyrgyz | уруксат | ||
Tajik | бигзор | ||
ʻŌlelo Kuleke | goý | ||
Uzbek | ruxsat bering | ||
ʻŌlelo Uyghur | قويايلى | ||
Ōlelo Hawaiʻi | e hoʻokuʻu | ||
Ōlelo Māori | tukua | ||
Kāmoa | tuu | ||
Tagalog (Pilipino) | hayaan | ||
ʻAimara | jaytaña | ||
Guarani | heja | ||
Ōlelo Esperanto | lasu | ||
Ōlelo Lākni | sit | ||
Helene | αφήνω | ||
Mona | cia | ||
Ōlelo Kurdish | berdan | ||
Tureke | i̇zin vermek | ||
Ōlelo Xhosa | vumela | ||
Yiddish | לאָזן | ||
Zulu | ake | ||
Assamese | কৰিবলৈ দিয়া | ||
ʻAimara | jaytaña | ||
Bhojpuri | होखे दीं | ||
Dhivehi | ދޫކޮށްލާށެވެ | ||
ʻO Dogri | जान देओ | ||
Filipino (Tagalog) | hayaan | ||
Guarani | heja | ||
ʻIlocano | bay-an | ||
Krio | lɛ | ||
Kurdish (Sorani) | ڕێگە بدە | ||
Maithili | हुअ दियौ | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯑꯣꯏꯍꯜꯂꯨ | ||
ʻO Mizo | nihtir | ||
ʻO Oromo | haa | ||
ʻOdia (Oriya) | ଚାଲ | ||
Quechua | uyay | ||
ʻŌlelo Sanskrit | अनुमतिं करोतु | ||
Tatar | рөхсәт ит | ||
Tigrinya | ይኹን | ||
Tsonga | pfumelela | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.