Apikana | gebrek | ||
Amahapika | አጥረት | ||
Hauka | rashin | ||
ʻO Igbo | ụkọ | ||
Malagaria | tsy | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | kusowa | ||
Shona | kushaya | ||
Ōlelo Somalia | la'aanta | ||
ʻO Sesotho | tlhokeho | ||
Kawahili | ukosefu | ||
Ōlelo Xhosa | ukunqongophala | ||
Yoruba | aini | ||
Zulu | ukuswela | ||
Bambara | dɛsɛ | ||
Ewe | manᴐanyi | ||
Kinyarwanda | kubura | ||
Lingala | kozanga | ||
Luganda | ebbulwa | ||
Sepedi | tlhokego | ||
ʻElua (Akan) | nni | ||
Apapika | نقص | ||
Hepela | חוֹסֶר | ||
Ōlelo Pashto | کمښت | ||
Apapika | نقص | ||
Alapania | mungesë | ||
Pōkē | falta | ||
Ōlelo Katalonia | falta | ||
Koalia | nedostatak | ||
Kenemaka | mangel | ||
Hōlani | gebrek | ||
Pelekania | lack | ||
Palani | manquer de | ||
Frisian | gebrek | ||
Kalikia | falta | ||
Alemania | mangel | ||
Āinahau | skortur | ||
Ipelana | easpa | ||
Ikalia | mancanza | ||
Ōlelo Lukemapuka | mangel | ||
Malkī | nuqqas | ||
Nolewai | mangel på | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | falta | ||
Scots Gaelic | dìth | ||
Kepania | carencia | ||
Kuekene | brist | ||
Welsh | diffyg | ||
Ōlelo Belarusa | недахоп | ||
Ponia | nedostatak | ||
Pukalia | липса | ||
Keka | nedostatek | ||
Ekekonia | puudus | ||
Pinilana | puute | ||
Hunakalia | hiánya | ||
Lakiwiana | trūkums | ||
Ōlelo Lituania | trūkumas | ||
Makekoni | недостаток | ||
Pōlani | brak | ||
Lomānia | lipsa | ||
Lukia | недостаток | ||
Ōlelo Serbia | недостатак | ||
Kolowakia | nedostatok | ||
Kolewenia | pomanjkanje | ||
ʻUnekania | відсутність | ||
Penekali | অভাব | ||
Kuhalaki | અભાવ | ||
Hiniki | कमी | ||
Kanākā | ಕೊರತೆ | ||
Mālealama | അഭാവം | ||
Malapi | अभाव | ||
Nepali | अभाव | ||
Ōlelo Punajabi | ਘਾਟ | ||
Sinhala (Sinhalese) | හිඟකම | ||
Kamili | பற்றாக்குறை | ||
Keluku | లేకపోవడం | ||
ʻUrdu | کمی | ||
Haina (Nani ʻia) | 缺乏 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 缺乏 | ||
Kepanī | 欠如 | ||
Kolea | 결핍 | ||
Ōlelo Monokolia | дутагдал | ||
Myanmar (Burmese) | မရှိခြင်း | ||
Inikonia | kekurangan | ||
Kawanī | kurang | ||
ʻO Khmer | ខ្វះខាត | ||
Ōlelo Laosa | ຂາດ | ||
Mālei | kekurangan | ||
Kailani | ขาด | ||
Wiekanama | thiếu sót | ||
Filipino (Tagalog) | kulang | ||
ʻAzerbaijan | çatışmazlıq | ||
Ōlelo Kazaka | жетіспеушілік | ||
Ōlelo Kyrgyz | жетишсиздик | ||
Tajik | норасоӣ | ||
ʻŌlelo Kuleke | ýetmezçiligi | ||
Uzbek | etishmaslik | ||
ʻŌlelo Uyghur | كەمچىل | ||
Ōlelo Hawaiʻi | nele | ||
Ōlelo Māori | hapa | ||
Kāmoa | le lava | ||
Tagalog (Pilipino) | kulang | ||
ʻAimara | utjaskiwa | ||
Guarani | guereko'ỹ | ||
Ōlelo Esperanto | manko | ||
Ōlelo Lākni | carentiam | ||
Helene | έλλειψη | ||
Mona | tsis muaj | ||
Ōlelo Kurdish | kêmasî | ||
Tureke | eksiklik | ||
Ōlelo Xhosa | ukunqongophala | ||
Yiddish | פעלן | ||
Zulu | ukuswela | ||
Assamese | অভাৱ | ||
ʻAimara | utjaskiwa | ||
Bhojpuri | कमी | ||
Dhivehi | މަދުވުން | ||
ʻO Dogri | कमी | ||
Filipino (Tagalog) | kulang | ||
Guarani | guereko'ỹ | ||
ʻIlocano | kurang | ||
Krio | nɔ | ||
Kurdish (Sorani) | نەبوون | ||
Maithili | अभाव | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯌꯥꯎꯗꯕ | ||
ʻO Mizo | tlachham | ||
ʻO Oromo | hanqina | ||
ʻOdia (Oriya) | ଅଭାବ | | ||
Quechua | pisi | ||
ʻŌlelo Sanskrit | विरहः | ||
Tatar | җитмәү | ||
Tigrinya | ዋሕዲ | ||
Tsonga | mpfumaleko | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.