Apikana | oordeel | ||
Amahapika | ፍርድ | ||
Hauka | hukunci | ||
ʻO Igbo | ikpe | ||
Malagaria | fitsarana | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | chiweruzo | ||
Shona | mutongo | ||
Ōlelo Somalia | xukunka | ||
ʻO Sesotho | kahlolo | ||
Kawahili | hukumu | ||
Ōlelo Xhosa | umgwebo | ||
Yoruba | idajọ | ||
Zulu | ukwahlulela | ||
Bambara | kiritigɛ | ||
Ewe | ʋɔnudɔdrɔ̃ | ||
Kinyarwanda | urubanza | ||
Lingala | kosambisama | ||
Luganda | okusalawo | ||
Sepedi | kahlolo | ||
ʻElua (Akan) | atemmu a wɔde ma | ||
Apapika | حكم | ||
Hepela | פְּסַק דִין | ||
Ōlelo Pashto | قضاوت | ||
Apapika | حكم | ||
Alapania | gjykim | ||
Pōkē | epaia | ||
Ōlelo Katalonia | judici | ||
Koalia | osuda | ||
Kenemaka | dom | ||
Hōlani | oordeel | ||
Pelekania | judgment | ||
Palani | jugement | ||
Frisian | oardiel | ||
Kalikia | xuízo | ||
Alemania | beurteilung | ||
Āinahau | dómur | ||
Ipelana | breithiúnas | ||
Ikalia | giudizio | ||
Ōlelo Lukemapuka | uerteel | ||
Malkī | ġudizzju | ||
Nolewai | dømmekraft | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | julgamento | ||
Scots Gaelic | breitheanas | ||
Kepania | juicio | ||
Kuekene | dom | ||
Welsh | barn | ||
Ōlelo Belarusa | меркаванне | ||
Ponia | osuda | ||
Pukalia | преценка | ||
Keka | rozsudek | ||
Ekekonia | kohtuotsus | ||
Pinilana | tuomio | ||
Hunakalia | ítélet | ||
Lakiwiana | spriedumu | ||
Ōlelo Lituania | sprendimas | ||
Makekoni | судење | ||
Pōlani | osąd | ||
Lomānia | hotărâre | ||
Lukia | суждение | ||
Ōlelo Serbia | пресуда | ||
Kolowakia | rozsudok | ||
Kolewenia | obsodba | ||
ʻUnekania | судження | ||
Penekali | রায় | ||
Kuhalaki | ચુકાદો | ||
Hiniki | प्रलय | ||
Kanākā | ತೀರ್ಪು | ||
Mālealama | ന്യായവിധി | ||
Malapi | निर्णय | ||
Nepali | निर्णय | ||
Ōlelo Punajabi | ਨਿਰਣਾ | ||
Sinhala (Sinhalese) | විනිශ්චය | ||
Kamili | தீர்ப்பு | ||
Keluku | తీర్పు | ||
ʻUrdu | فیصلہ | ||
Haina (Nani ʻia) | 判断 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 判斷 | ||
Kepanī | 判定 | ||
Kolea | 심판 | ||
Ōlelo Monokolia | шүүлт | ||
Myanmar (Burmese) | တရားသဖြင့်စီရင်ခြင်း | ||
Inikonia | pertimbangan | ||
Kawanī | pangadilan | ||
ʻO Khmer | ការវិនិច្ឆ័យ | ||
Ōlelo Laosa | ການຕັດສິນໃຈ | ||
Mālei | penghakiman | ||
Kailani | วิจารณญาณ | ||
Wiekanama | sự phán xét | ||
Filipino (Tagalog) | paghatol | ||
ʻAzerbaijan | mühakimə | ||
Ōlelo Kazaka | үкім | ||
Ōlelo Kyrgyz | сот | ||
Tajik | ҳукм | ||
ʻŌlelo Kuleke | höküm | ||
Uzbek | hukm | ||
ʻŌlelo Uyghur | ھۆكۈم | ||
Ōlelo Hawaiʻi | hoʻokolokolo | ||
Ōlelo Māori | whakawakanga | ||
Kāmoa | faamasinoga | ||
Tagalog (Pilipino) | paghatol | ||
ʻAimara | taripañataki | ||
Guarani | juicio rehegua | ||
Ōlelo Esperanto | juĝo | ||
Ōlelo Lākni | judicium | ||
Helene | κρίση | ||
Mona | kev txiav txim | ||
Ōlelo Kurdish | biryar | ||
Tureke | yargı | ||
Ōlelo Xhosa | umgwebo | ||
Yiddish | משפּט | ||
Zulu | ukwahlulela | ||
Assamese | বিচাৰ | ||
ʻAimara | taripañataki | ||
Bhojpuri | फैसला कइल जाला | ||
Dhivehi | ޙުކުމެވެ | ||
ʻO Dogri | फैसला करना | ||
Filipino (Tagalog) | paghatol | ||
Guarani | juicio rehegua | ||
ʻIlocano | panangukom | ||
Krio | jɔjmɛnt | ||
Kurdish (Sorani) | حوکمدان | ||
Maithili | निर्णय | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯋꯥꯌꯦꯜ ꯄꯤꯕꯥ꯫ | ||
ʻO Mizo | rorelna a ni | ||
ʻO Oromo | murtii kennuu | ||
ʻOdia (Oriya) | ବିଚାର | ||
Quechua | taripay | ||
ʻŌlelo Sanskrit | न्यायः | ||
Tatar | хөкем | ||
Tigrinya | ፍርዲ | ||
Tsonga | ku avanyisa | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.