Apikana | inval | ||
Amahapika | ወረራ | ||
Hauka | mamayewa | ||
ʻO Igbo | mbuso agha | ||
Malagaria | fanafihana | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | kulanda | ||
Shona | kupinda | ||
Ōlelo Somalia | duullaan | ||
ʻO Sesotho | tlhaselo | ||
Kawahili | uvamizi | ||
Ōlelo Xhosa | ukuhlasela | ||
Yoruba | ayabo | ||
Zulu | ukuhlasela | ||
Bambara | binkanni | ||
Ewe | amedzidzedze | ||
Kinyarwanda | igitero | ||
Lingala | kokɔtela bato | ||
Luganda | okulumba | ||
Sepedi | tlhaselo | ||
ʻElua (Akan) | ntua a wɔde ba | ||
Apapika | غزو | ||
Hepela | פְּלִישָׁה | ||
Ōlelo Pashto | یرغل | ||
Apapika | غزو | ||
Alapania | pushtimi | ||
Pōkē | inbasioa | ||
Ōlelo Katalonia | invasió | ||
Koalia | invazija | ||
Kenemaka | invasion | ||
Hōlani | invasie | ||
Pelekania | invasion | ||
Palani | invasion | ||
Frisian | ynvaazje | ||
Kalikia | invasión | ||
Alemania | invasion | ||
Āinahau | innrás | ||
Ipelana | ionradh | ||
Ikalia | invasione | ||
Ōlelo Lukemapuka | invasioun | ||
Malkī | invażjoni | ||
Nolewai | invasjon | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | invasão | ||
Scots Gaelic | ionnsaigh | ||
Kepania | invasión | ||
Kuekene | invasion | ||
Welsh | goresgyniad | ||
Ōlelo Belarusa | нашэсце | ||
Ponia | invazija | ||
Pukalia | инвазия | ||
Keka | invaze | ||
Ekekonia | sissetung | ||
Pinilana | maahantunkeutuminen | ||
Hunakalia | invázió | ||
Lakiwiana | iebrukums | ||
Ōlelo Lituania | invazija | ||
Makekoni | инвазија | ||
Pōlani | inwazja | ||
Lomānia | invazie | ||
Lukia | вторжение | ||
Ōlelo Serbia | инвазија | ||
Kolowakia | invázia | ||
Kolewenia | invazija | ||
ʻUnekania | вторгнення | ||
Penekali | আক্রমণ | ||
Kuhalaki | આક્રમણ | ||
Hiniki | आक्रमण | ||
Kanākā | ಆಕ್ರಮಣ | ||
Mālealama | അധിനിവേശം | ||
Malapi | आक्रमण | ||
Nepali | आक्रमण | ||
Ōlelo Punajabi | ਹਮਲਾ | ||
Sinhala (Sinhalese) | ආක්රමණය | ||
Kamili | படையெடுப்பு | ||
Keluku | దండయాత్ర | ||
ʻUrdu | حملہ | ||
Haina (Nani ʻia) | 入侵 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 入侵 | ||
Kepanī | 侵入 | ||
Kolea | 침입 | ||
Ōlelo Monokolia | түрэмгийлэл | ||
Myanmar (Burmese) | ကျူးကျော် | ||
Inikonia | invasi | ||
Kawanī | nyerang | ||
ʻO Khmer | ការលុកលុយ | ||
Ōlelo Laosa | ການບຸກລຸກ | ||
Mālei | pencerobohan | ||
Kailani | การบุกรุก | ||
Wiekanama | cuộc xâm lăng | ||
Filipino (Tagalog) | pagsalakay | ||
ʻAzerbaijan | işğal | ||
Ōlelo Kazaka | басып кіру | ||
Ōlelo Kyrgyz | басып кирүү | ||
Tajik | ҳуҷум | ||
ʻŌlelo Kuleke | çozuş | ||
Uzbek | bosqin | ||
ʻŌlelo Uyghur | تاجاۋۇز قىلىش | ||
Ōlelo Hawaiʻi | hoʻouka kaua | ||
Ōlelo Māori | whakaekenga | ||
Kāmoa | osofaʻiga | ||
Tagalog (Pilipino) | pagsalakay | ||
ʻAimara | invasión ukat juk’ampinaka | ||
Guarani | invasión rehegua | ||
Ōlelo Esperanto | invado | ||
Ōlelo Lākni | tumultus | ||
Helene | εισβολή | ||
Mona | kev txeeb chaw | ||
Ōlelo Kurdish | dagirî | ||
Tureke | istila | ||
Ōlelo Xhosa | ukuhlasela | ||
Yiddish | ינוואַזיע | ||
Zulu | ukuhlasela | ||
Assamese | আক্ৰমণ | ||
ʻAimara | invasión ukat juk’ampinaka | ||
Bhojpuri | आक्रमण के बा | ||
Dhivehi | އަރައިގަތުން | ||
ʻO Dogri | आक्रमण करना | ||
Filipino (Tagalog) | pagsalakay | ||
Guarani | invasión rehegua | ||
ʻIlocano | panagraut | ||
Krio | invayshɔn | ||
Kurdish (Sorani) | داگیرکاری | ||
Maithili | आक्रमण | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯏꯅꯚꯦꯁꯟ ꯇꯧꯕꯥ꯫ | ||
ʻO Mizo | invasion a ni | ||
ʻO Oromo | weerara | ||
ʻOdia (Oriya) | ଆକ୍ରମଣ | ||
Quechua | invasión nisqa | ||
ʻŌlelo Sanskrit | आक्रमणम् | ||
Tatar | һөҗүм | ||
Tigrinya | ወራር | ||
Tsonga | ku hlasela | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.