Apikana | navraag | ||
Amahapika | ጥያቄ | ||
Hauka | bincike | ||
ʻO Igbo | ase | ||
Malagaria | nanontany | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | kufunsitsa | ||
Shona | kubvunza | ||
Ōlelo Somalia | weydiin | ||
ʻO Sesotho | botsisisa | ||
Kawahili | uchunguzi | ||
Ōlelo Xhosa | yophando | ||
Yoruba | lorun | ||
Zulu | uphenyo | ||
Bambara | ɲininkali | ||
Ewe | nutabiabia | ||
Kinyarwanda | iperereza | ||
Lingala | kotuna | ||
Luganda | ekubuuza | ||
Sepedi | dinyakišišo | ||
ʻElua (Akan) | nhwehwɛmu | ||
Apapika | تحقيق | ||
Hepela | חֲקִירָה | ||
Ōlelo Pashto | پلټنه | ||
Apapika | تحقيق | ||
Alapania | hetim | ||
Pōkē | kontsulta | ||
Ōlelo Katalonia | investigació | ||
Koalia | upit | ||
Kenemaka | forespørgsel | ||
Hōlani | onderzoek | ||
Pelekania | inquiry | ||
Palani | enquête | ||
Frisian | enkête | ||
Kalikia | investigación | ||
Alemania | anfrage | ||
Āinahau | fyrirspurn | ||
Ipelana | fiosrúchán | ||
Ikalia | inchiesta | ||
Ōlelo Lukemapuka | ufro | ||
Malkī | inkjesta | ||
Nolewai | forespørsel | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | inquérito | ||
Scots Gaelic | rannsachadh | ||
Kepania | investigación | ||
Kuekene | förfrågan | ||
Welsh | ymholiad | ||
Ōlelo Belarusa | запыт | ||
Ponia | upit | ||
Pukalia | разследване | ||
Keka | poptávka | ||
Ekekonia | järelepärimine | ||
Pinilana | tiedustelu | ||
Hunakalia | vizsgálat | ||
Lakiwiana | izmeklēšana | ||
Ōlelo Lituania | paklausimas | ||
Makekoni | истрага | ||
Pōlani | zapytanie ofertowe | ||
Lomānia | anchetă | ||
Lukia | запрос | ||
Ōlelo Serbia | упит | ||
Kolowakia | dopyt | ||
Kolewenia | povpraševanje | ||
ʻUnekania | запит | ||
Penekali | অনুসন্ধান | ||
Kuhalaki | તપાસ | ||
Hiniki | जांच | ||
Kanākā | ವಿಚಾರಣೆ | ||
Mālealama | അന്വേഷണം | ||
Malapi | चौकशी | ||
Nepali | जांच | ||
Ōlelo Punajabi | ਪੜਤਾਲ | ||
Sinhala (Sinhalese) | පරීක්ෂණයක් | ||
Kamili | விசாரணை | ||
Keluku | విచారణ | ||
ʻUrdu | انکوائری | ||
Haina (Nani ʻia) | 查询 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 查詢 | ||
Kepanī | 問い合わせ | ||
Kolea | 문의 | ||
Ōlelo Monokolia | лавлагаа | ||
Myanmar (Burmese) | စုံစမ်းရေး | ||
Inikonia | penyelidikan | ||
Kawanī | priksaan | ||
ʻO Khmer | ការសាកសួរ | ||
Ōlelo Laosa | ສອບຖາມ | ||
Mālei | siasatan | ||
Kailani | สอบถามรายละเอียดเพิ่มเติม | ||
Wiekanama | sự điều tra | ||
Filipino (Tagalog) | pagtatanong | ||
ʻAzerbaijan | sorğu | ||
Ōlelo Kazaka | сұрау | ||
Ōlelo Kyrgyz | суроо | ||
Tajik | пурсиш | ||
ʻŌlelo Kuleke | derňew | ||
Uzbek | so'rov | ||
ʻŌlelo Uyghur | سۈرۈشتۈرۈش | ||
Ōlelo Hawaiʻi | ninaninau | ||
Ōlelo Māori | pakirehua | ||
Kāmoa | fesili | ||
Tagalog (Pilipino) | pagtatanong | ||
ʻAimara | jiskt'a | ||
Guarani | mba'eporandu | ||
Ōlelo Esperanto | enketo | ||
Ōlelo Lākni | inquisitionis | ||
Helene | έρευνα | ||
Mona | kev nug | ||
Ōlelo Kurdish | pirs | ||
Tureke | soruşturma | ||
Ōlelo Xhosa | yophando | ||
Yiddish | אָנפרעג | ||
Zulu | uphenyo | ||
Assamese | অনুসন্ধান | ||
ʻAimara | jiskt'a | ||
Bhojpuri | जांच | ||
Dhivehi | މަޢުލާމާތަށް އެދުން | ||
ʻO Dogri | पड़ताल | ||
Filipino (Tagalog) | pagtatanong | ||
Guarani | mba'eporandu | ||
ʻIlocano | saludsod | ||
Krio | aks | ||
Kurdish (Sorani) | پرس | ||
Maithili | पूछताछ करनाइ | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯊꯤꯖꯤꯟꯕ | ||
ʻO Mizo | chhuifiahna | ||
ʻO Oromo | gaaffii | ||
ʻOdia (Oriya) | ଅନୁସନ୍ଧାନ | ||
Quechua | tapukuy | ||
ʻŌlelo Sanskrit | पृच्छा | ||
Tatar | сорау | ||
Tigrinya | ምሕታት | ||
Tsonga | xivutiso | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.