Apikana | onderskei | ||
Amahapika | መለየት | ||
Hauka | rarrabe | ||
ʻO Igbo | ọdịiche | ||
Malagaria | manavaka | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | kusiyanitsa | ||
Shona | kusiyanisa | ||
Ōlelo Somalia | kala saar | ||
ʻO Sesotho | khetholla | ||
Kawahili | kutofautisha | ||
Ōlelo Xhosa | ukwahlula | ||
Yoruba | iyatọ | ||
Zulu | ukuhlukanisa | ||
Bambara | faranfasiya | ||
Ewe | de vovototo | ||
Kinyarwanda | gutandukanya | ||
Lingala | kokesenisa | ||
Luganda | okwawula | ||
Sepedi | fapantšha | ||
ʻElua (Akan) | da nso | ||
Apapika | تميز | ||
Hepela | לְהַבחִין | ||
Ōlelo Pashto | توپیر | ||
Apapika | تميز | ||
Alapania | të dallojë | ||
Pōkē | bereiztu | ||
Ōlelo Katalonia | distingir | ||
Koalia | razlikovati | ||
Kenemaka | skelne | ||
Hōlani | onderscheiden | ||
Pelekania | distinguish | ||
Palani | distinguer | ||
Frisian | ûnderskiede | ||
Kalikia | distinguir | ||
Alemania | unterscheiden | ||
Āinahau | greina | ||
Ipelana | idirdhealú a dhéanamh | ||
Ikalia | distinguere | ||
Ōlelo Lukemapuka | z'ënnerscheeden | ||
Malkī | jiddistingwu | ||
Nolewai | skille | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | distinguir | ||
Scots Gaelic | dealachadh a dhèanamh | ||
Kepania | distinguir | ||
Kuekene | skilja på | ||
Welsh | gwahaniaethu | ||
Ōlelo Belarusa | адрозніваць | ||
Ponia | razlikovati | ||
Pukalia | разграничавам | ||
Keka | rozlišovat | ||
Ekekonia | eristama | ||
Pinilana | erottaa | ||
Hunakalia | megkülönböztetni | ||
Lakiwiana | atšķirt | ||
Ōlelo Lituania | išskirti | ||
Makekoni | разликуваат | ||
Pōlani | rozróżniać | ||
Lomānia | distinge | ||
Lukia | различать | ||
Ōlelo Serbia | разликовати | ||
Kolowakia | rozlišovať | ||
Kolewenia | razlikovati | ||
ʻUnekania | розрізнити | ||
Penekali | পার্থক্য করা | ||
Kuhalaki | તફાવત | ||
Hiniki | अंतर करना | ||
Kanākā | ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಿ | ||
Mālealama | വേർതിരിച്ചറിയുക | ||
Malapi | भेद करणे | ||
Nepali | फरक पार्नुहोस् | ||
Ōlelo Punajabi | ਵੱਖ ਕਰਨਾ | ||
Sinhala (Sinhalese) | වෙන්කර හඳුනා ගන්න | ||
Kamili | வேறுபடுத்தி | ||
Keluku | వేరు | ||
ʻUrdu | ممتاز | ||
Haina (Nani ʻia) | 区分 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 區分 | ||
Kepanī | 区別する | ||
Kolea | 드러내다 | ||
Ōlelo Monokolia | ялгах | ||
Myanmar (Burmese) | ခွဲခြား | ||
Inikonia | membedakan | ||
Kawanī | mbedakake | ||
ʻO Khmer | បែងចែក | ||
Ōlelo Laosa | ຈຳ ແນກ | ||
Mālei | membezakan | ||
Kailani | แยกแยะ | ||
Wiekanama | phân biệt | ||
Filipino (Tagalog) | makilala | ||
ʻAzerbaijan | ayırmaq | ||
Ōlelo Kazaka | ажырату | ||
Ōlelo Kyrgyz | айырмалоо | ||
Tajik | фарқ кардан | ||
ʻŌlelo Kuleke | tapawutlandyrmak | ||
Uzbek | ajratmoq | ||
ʻŌlelo Uyghur | پەرقلەندۈرۈش | ||
Ōlelo Hawaiʻi | hoʻokaʻawale | ||
Ōlelo Māori | wehewehe | ||
Kāmoa | faʻailoa | ||
Tagalog (Pilipino) | makilala | ||
ʻAimara | amuyaña | ||
Guarani | jehechakuaa | ||
Ōlelo Esperanto | distingi | ||
Ōlelo Lākni | distinguish | ||
Helene | διακρίνω | ||
Mona | paub qhov txawv | ||
Ōlelo Kurdish | ferqdîtin | ||
Tureke | ayırmak | ||
Ōlelo Xhosa | ukwahlula | ||
Yiddish | אונטערשיידן | ||
Zulu | ukuhlukanisa | ||
Assamese | পাৰ্থক্য কৰা | ||
ʻAimara | amuyaña | ||
Bhojpuri | फरक देखावल | ||
Dhivehi | ވަކިކުރުން | ||
ʻO Dogri | फर्क करना | ||
Filipino (Tagalog) | makilala | ||
Guarani | jehechakuaa | ||
ʻIlocano | iduma | ||
Krio | mek wi difrɛn | ||
Kurdish (Sorani) | جیاکردنەوە | ||
Maithili | अंतर | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯈꯦꯟꯅꯕ ꯇꯥꯛꯄ | ||
ʻO Mizo | thliarhrang | ||
ʻO Oromo | gargar baasuu | ||
ʻOdia (Oriya) | ପୃଥକ କର | | ||
Quechua | riqsiy | ||
ʻŌlelo Sanskrit | भिन्नक्ति | ||
Tatar | аерырга | ||
Tigrinya | ፍለ | ||
Tsonga | hlawuleka | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.