Apikana | bespreek | ||
Amahapika | መወያየት | ||
Hauka | tattauna | ||
ʻO Igbo | kwurita | ||
Malagaria | midinika | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | kambiranani | ||
Shona | kurukurai | ||
Ōlelo Somalia | wada hadal | ||
ʻO Sesotho | buisanang | ||
Kawahili | kujadili | ||
Ōlelo Xhosa | xoxa | ||
Yoruba | jiroro | ||
Zulu | xoxa | ||
Bambara | ka jɛkafɔ kɛ | ||
Ewe | dzro eme | ||
Kinyarwanda | muganire | ||
Lingala | kolobela | ||
Luganda | okwogerako | ||
Sepedi | ahlaahla | ||
ʻElua (Akan) | pɛnsɛpɛnsɛ mu | ||
Apapika | مناقشة | ||
Hepela | לָדוּן | ||
Ōlelo Pashto | بحث وکړئ | ||
Apapika | مناقشة | ||
Alapania | diskutoj | ||
Pōkē | eztabaidatu | ||
Ōlelo Katalonia | discutir | ||
Koalia | raspravljati | ||
Kenemaka | drøfte | ||
Hōlani | bespreken | ||
Pelekania | discuss | ||
Palani | discuter | ||
Frisian | diskusjearje | ||
Kalikia | discutir | ||
Alemania | diskutieren | ||
Āinahau | ræða | ||
Ipelana | pléigh | ||
Ikalia | discutere | ||
Ōlelo Lukemapuka | diskutéieren | ||
Malkī | iddiskuti | ||
Nolewai | diskutere | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | discutir | ||
Scots Gaelic | beachdaich | ||
Kepania | discutir | ||
Kuekene | diskutera | ||
Welsh | trafod | ||
Ōlelo Belarusa | абмеркаваць | ||
Ponia | diskusija | ||
Pukalia | обсъдете | ||
Keka | diskutovat | ||
Ekekonia | arutama | ||
Pinilana | keskustella | ||
Hunakalia | megbeszélni | ||
Lakiwiana | apspriest | ||
Ōlelo Lituania | diskutuoti | ||
Makekoni | дискутираат | ||
Pōlani | omawiać | ||
Lomānia | discuta | ||
Lukia | обсудить | ||
Ōlelo Serbia | расправљати | ||
Kolowakia | diskutovať | ||
Kolewenia | razpravljati | ||
ʻUnekania | обговорити | ||
Penekali | আলোচনা করা | ||
Kuhalaki | ચર્ચા કરો | ||
Hiniki | चर्चा करें | ||
Kanākā | ಚರ್ಚಿಸಿ | ||
Mālealama | ചർച്ച ചെയ്യുക | ||
Malapi | चर्चा | ||
Nepali | छलफल | ||
Ōlelo Punajabi | ਚਰਚਾ | ||
Sinhala (Sinhalese) | සාකච්ඡා කරන්න | ||
Kamili | விவாதிக்க | ||
Keluku | చర్చించండి | ||
ʻUrdu | بات چیت | ||
Haina (Nani ʻia) | 讨论 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 討論 | ||
Kepanī | 話し合います | ||
Kolea | 논의하다 | ||
Ōlelo Monokolia | хэлэлцэх | ||
Myanmar (Burmese) | ဆွေးနွေးပါ | ||
Inikonia | bahas | ||
Kawanī | ngrembug | ||
ʻO Khmer | ពិភាក្សា | ||
Ōlelo Laosa | ສົນທະນາ | ||
Mālei | bincangkan | ||
Kailani | หารือ | ||
Wiekanama | bàn luận | ||
Filipino (Tagalog) | talakayin | ||
ʻAzerbaijan | müzakirə etmək | ||
Ōlelo Kazaka | талқылау | ||
Ōlelo Kyrgyz | талкуулоо | ||
Tajik | муҳокима кунед | ||
ʻŌlelo Kuleke | ara alyp maslahatlaşyň | ||
Uzbek | muhokama qilish | ||
ʻŌlelo Uyghur | مۇلاھىزە قىلىڭ | ||
Ōlelo Hawaiʻi | kūkākūkā | ||
Ōlelo Māori | matapakihia | ||
Kāmoa | talanoaina | ||
Tagalog (Pilipino) | talakayin | ||
ʻAimara | aruskipaña | ||
Guarani | jeikovai | ||
Ōlelo Esperanto | diskuti | ||
Ōlelo Lākni | de | ||
Helene | συζητώ | ||
Mona | tham txog | ||
Ōlelo Kurdish | hevaxaftin | ||
Tureke | tartışmak | ||
Ōlelo Xhosa | xoxa | ||
Yiddish | דיסקוטירן | ||
Zulu | xoxa | ||
Assamese | আলোচনা কৰা | ||
ʻAimara | aruskipaña | ||
Bhojpuri | बतियावल | ||
Dhivehi | މަޝްވަރާކުރުން | ||
ʻO Dogri | चर्चा करना | ||
Filipino (Tagalog) | talakayin | ||
Guarani | jeikovai | ||
ʻIlocano | saritaen | ||
Krio | tɔk bɔt | ||
Kurdish (Sorani) | گفتوگۆکردن | ||
Maithili | चर्चा | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯈꯟꯅ ꯅꯩꯅꯕ | ||
ʻO Mizo | sawiho | ||
ʻO Oromo | mari'achuu | ||
ʻOdia (Oriya) | ଆଲୋଚନା କରନ୍ତୁ | | ||
Quechua | rimanakuy | ||
ʻŌlelo Sanskrit | परिचर्चा | ||
Tatar | фикер алышу | ||
Tigrinya | ተመያየጡ | ||
Tsonga | kanela | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.