Apikana | moeilikheid | ||
Amahapika | ችግር | ||
Hauka | wahala | ||
ʻO Igbo | ihe isi ike | ||
Malagaria | fahasarotana | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | zovuta | ||
Shona | kuoma | ||
Ōlelo Somalia | dhib | ||
ʻO Sesotho | thatafalloa | ||
Kawahili | ugumu | ||
Ōlelo Xhosa | ubunzima | ||
Yoruba | iṣoro | ||
Zulu | ubunzima | ||
Bambara | gɛlɛya | ||
Ewe | sesẽ | ||
Kinyarwanda | ingorane | ||
Lingala | mokakatano | ||
Luganda | obuzibu | ||
Sepedi | bothata | ||
ʻElua (Akan) | ɔhaw a ɛyɛ den | ||
Apapika | صعوبة | ||
Hepela | קושי | ||
Ōlelo Pashto | مشکل | ||
Apapika | صعوبة | ||
Alapania | vështirësi | ||
Pōkē | zailtasuna | ||
Ōlelo Katalonia | dificultat | ||
Koalia | poteškoća | ||
Kenemaka | vanskelighed | ||
Hōlani | moeilijkheid | ||
Pelekania | difficulty | ||
Palani | difficulté | ||
Frisian | swierrichheid | ||
Kalikia | dificultade | ||
Alemania | schwierigkeit | ||
Āinahau | erfiðleikar | ||
Ipelana | deacracht | ||
Ikalia | difficoltà | ||
Ōlelo Lukemapuka | schwieregkeeten | ||
Malkī | diffikultà | ||
Nolewai | vanskelighet | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | dificuldade | ||
Scots Gaelic | duilgheadas | ||
Kepania | dificultad | ||
Kuekene | svårighet | ||
Welsh | anhawster | ||
Ōlelo Belarusa | складанасць | ||
Ponia | poteškoća | ||
Pukalia | трудност | ||
Keka | obtížnost | ||
Ekekonia | raskused | ||
Pinilana | vaikeus | ||
Hunakalia | nehézség | ||
Lakiwiana | grūtības | ||
Ōlelo Lituania | sunkumų | ||
Makekoni | тешкотија | ||
Pōlani | trudność | ||
Lomānia | dificultate | ||
Lukia | трудность | ||
Ōlelo Serbia | тешкоћа | ||
Kolowakia | obtiažnosť | ||
Kolewenia | težavnost | ||
ʻUnekania | складність | ||
Penekali | অসুবিধা | ||
Kuhalaki | મુશ્કેલી | ||
Hiniki | कठिनाई | ||
Kanākā | ತೊಂದರೆ | ||
Mālealama | ബുദ്ധിമുട്ട് | ||
Malapi | अडचण | ||
Nepali | कठिनाई | ||
Ōlelo Punajabi | ਮੁਸ਼ਕਲ | ||
Sinhala (Sinhalese) | අපහසුතාව | ||
Kamili | சிரமம் | ||
Keluku | కష్టం | ||
ʻUrdu | مشکل | ||
Haina (Nani ʻia) | 困难 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 困難 | ||
Kepanī | 困難 | ||
Kolea | 어려움 | ||
Ōlelo Monokolia | бэрхшээл | ||
Myanmar (Burmese) | အခက်အခဲ | ||
Inikonia | kesulitan | ||
Kawanī | kangelan | ||
ʻO Khmer | ការលំបាក | ||
Ōlelo Laosa | ຄວາມຫຍຸ້ງຍາກ | ||
Mālei | kesukaran | ||
Kailani | ความยาก | ||
Wiekanama | khó khăn | ||
Filipino (Tagalog) | kahirapan | ||
ʻAzerbaijan | çətinlik | ||
Ōlelo Kazaka | қиындық | ||
Ōlelo Kyrgyz | кыйынчылык | ||
Tajik | душворӣ | ||
ʻŌlelo Kuleke | kynçylyk | ||
Uzbek | qiyinchilik | ||
ʻŌlelo Uyghur | قىيىنچىلىق | ||
Ōlelo Hawaiʻi | pilikia | ||
Ōlelo Māori | uaua | ||
Kāmoa | faigata | ||
Tagalog (Pilipino) | hirap | ||
ʻAimara | ch’amawa | ||
Guarani | apañuãi | ||
Ōlelo Esperanto | malfacileco | ||
Ōlelo Lākni | difficultas | ||
Helene | δυσκολία | ||
Mona | teeb meem | ||
Ōlelo Kurdish | astengî | ||
Tureke | zorluk | ||
Ōlelo Xhosa | ubunzima | ||
Yiddish | שוועריקייט | ||
Zulu | ubunzima | ||
Assamese | অসুবিধা | ||
ʻAimara | ch’amawa | ||
Bhojpuri | कठिनाई के सामना करे के पड़ेला | ||
Dhivehi | ދަތިކަމެވެ | ||
ʻO Dogri | कठिनाई | ||
Filipino (Tagalog) | kahirapan | ||
Guarani | apañuãi | ||
ʻIlocano | rigat | ||
Krio | i nɔ kin izi fɔ du am | ||
Kurdish (Sorani) | سەختی | ||
Maithili | कठिनाई | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯑꯋꯥꯕꯥ ꯊꯣꯀꯄꯥ꯫ | ||
ʻO Mizo | harsatna a awm | ||
ʻO Oromo | rakkina | ||
ʻOdia (Oriya) | ଅସୁବିଧା | ||
Quechua | sasachakuy | ||
ʻŌlelo Sanskrit | कठिनता | ||
Tatar | кыенлык | ||
Tigrinya | ጸገም ምዃኑ’ዩ። | ||
Tsonga | ku tika | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.