Apikana | persoonlike | ||
Amahapika | ብጁ | ||
Hauka | al'ada | ||
ʻO Igbo | omenala | ||
Malagaria | fanao | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | mwambo | ||
Shona | tsika | ||
Ōlelo Somalia | caado | ||
ʻO Sesotho | tloaelo | ||
Kawahili | desturi | ||
Ōlelo Xhosa | isiko | ||
Yoruba | aṣa | ||
Zulu | inkambiso | ||
Bambara | laada | ||
Ewe | dekᴐnu | ||
Kinyarwanda | gakondo | ||
Lingala | momeseno | ||
Luganda | empisa | ||
Sepedi | tlwaelo | ||
ʻElua (Akan) | amaneɛ | ||
Apapika | مخصص | ||
Hepela | המותאם אישית | ||
Ōlelo Pashto | دود | ||
Apapika | مخصص | ||
Alapania | me porosi | ||
Pōkē | pertsonalizatua | ||
Ōlelo Katalonia | personalitzat | ||
Koalia | prilagođen | ||
Kenemaka | brugerdefinerede | ||
Hōlani | op maat | ||
Pelekania | custom | ||
Palani | douane | ||
Frisian | oanpast | ||
Kalikia | personalizado | ||
Alemania | benutzerdefiniert | ||
Āinahau | sérsniðin | ||
Ipelana | saincheaptha | ||
Ikalia | personalizzato | ||
Ōlelo Lukemapuka | personaliséiert | ||
Malkī | drawwa | ||
Nolewai | tilpasset | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | personalizadas | ||
Scots Gaelic | gnàthaichte | ||
Kepania | personalizado | ||
Kuekene | beställnings- | ||
Welsh | arferiad | ||
Ōlelo Belarusa | звычай | ||
Ponia | običaj | ||
Pukalia | персонализиран | ||
Keka | zvyk | ||
Ekekonia | kohandatud | ||
Pinilana | mukautettu | ||
Hunakalia | egyedi | ||
Lakiwiana | pasūtījuma | ||
Ōlelo Lituania | paprotys | ||
Makekoni | обичај | ||
Pōlani | zwyczaj | ||
Lomānia | personalizat | ||
Lukia | обычай | ||
Ōlelo Serbia | обичај | ||
Kolowakia | zvyk | ||
Kolewenia | po meri | ||
ʻUnekania | на замовлення | ||
Penekali | প্রথা | ||
Kuhalaki | વૈવિધ્યપૂર્ણ | ||
Hiniki | रिवाज | ||
Kanākā | ಕಸ್ಟಮ್ | ||
Mālealama | ഇഷ്ടാനുസൃതം | ||
Malapi | सानुकूल | ||
Nepali | कस्टम | ||
Ōlelo Punajabi | ਪ੍ਰਥਾ | ||
Sinhala (Sinhalese) | සිරිත | ||
Kamili | தனிப்பயன் | ||
Keluku | కస్టమ్ | ||
ʻUrdu | اپنی مرضی کے مطابق | ||
Haina (Nani ʻia) | 习俗 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 習俗 | ||
Kepanī | カスタム | ||
Kolea | 커스텀 | ||
Ōlelo Monokolia | заншил | ||
Myanmar (Burmese) | ထုံးစံ | ||
Inikonia | adat | ||
Kawanī | adat | ||
ʻO Khmer | ទំនៀមទម្លាប់ | ||
Ōlelo Laosa | ປະເພນີ | ||
Mālei | adat | ||
Kailani | กำหนดเอง | ||
Wiekanama | tập quán | ||
Filipino (Tagalog) | kaugalian | ||
ʻAzerbaijan | adət | ||
Ōlelo Kazaka | әдет | ||
Ōlelo Kyrgyz | салт | ||
Tajik | одати | ||
ʻŌlelo Kuleke | adat | ||
Uzbek | odatiy | ||
ʻŌlelo Uyghur | ئادەت | ||
Ōlelo Hawaiʻi | maa | ||
Ōlelo Māori | ritenga | ||
Kāmoa | tu ma aga | ||
Tagalog (Pilipino) | pasadya | ||
ʻAimara | isinaka | ||
Guarani | jepokuaa | ||
Ōlelo Esperanto | kutimo | ||
Ōlelo Lākni | more | ||
Helene | έθιμο | ||
Mona | kev cai | ||
Ōlelo Kurdish | hûnbunî | ||
Tureke | özel | ||
Ōlelo Xhosa | isiko | ||
Yiddish | מנהג | ||
Zulu | inkambiso | ||
Assamese | অনুকুলন কৰা | ||
ʻAimara | isinaka | ||
Bhojpuri | रिवाज | ||
Dhivehi | ސަޤާފަތް | ||
ʻO Dogri | रवाज | ||
Filipino (Tagalog) | kaugalian | ||
Guarani | jepokuaa | ||
ʻIlocano | naibagay | ||
Krio | wetin kɔmɔn | ||
Kurdish (Sorani) | باو | ||
Maithili | परिपाटी | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯆꯠꯅꯕꯤ | ||
ʻO Mizo | chindan | ||
ʻO Oromo | aadaa | ||
ʻOdia (Oriya) | କଷ୍ଟମ୍ | ||
Quechua | chullachasqa | ||
ʻŌlelo Sanskrit | आचारः | ||
Tatar | гадәт | ||
Tigrinya | ቅቡል ልምዲ | ||
Tsonga | ntolovelo | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.