Apikana | kreatief | ||
Amahapika | ፈጠራ | ||
Hauka | m | ||
ʻO Igbo | kee ihe | ||
Malagaria | famoronana | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | kulenga | ||
Shona | kugadzira | ||
Ōlelo Somalia | hal abuur leh | ||
ʻO Sesotho | boqapi | ||
Kawahili | ubunifu | ||
Ōlelo Xhosa | uyilo | ||
Yoruba | ẹda | ||
Zulu | okudala | ||
Bambara | kekuman | ||
Ewe | wɔa aɖaŋu | ||
Kinyarwanda | guhanga | ||
Lingala | makanisi ya kosala | ||
Luganda | okuyiiya | ||
Sepedi | bokgoni bja go itlhamela | ||
ʻElua (Akan) | bɔsrɛmuka | ||
Apapika | خلاق | ||
Hepela | יְצִירָתִי | ||
Ōlelo Pashto | نوښتګر | ||
Apapika | خلاق | ||
Alapania | krijues | ||
Pōkē | sortzailea | ||
Ōlelo Katalonia | creatiu | ||
Koalia | kreativan | ||
Kenemaka | kreativ | ||
Hōlani | creatief | ||
Pelekania | creative | ||
Palani | créatif | ||
Frisian | kreatyf | ||
Kalikia | creativo | ||
Alemania | kreativ | ||
Āinahau | skapandi | ||
Ipelana | cruthaitheach | ||
Ikalia | creativo | ||
Ōlelo Lukemapuka | kreativ | ||
Malkī | kreattiv | ||
Nolewai | kreativ | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | criativo | ||
Scots Gaelic | cruthachail | ||
Kepania | creativo | ||
Kuekene | kreativ | ||
Welsh | creadigol | ||
Ōlelo Belarusa | творчы | ||
Ponia | kreativan | ||
Pukalia | творчески | ||
Keka | tvůrčí | ||
Ekekonia | loominguline | ||
Pinilana | luova | ||
Hunakalia | kreatív | ||
Lakiwiana | radošs | ||
Ōlelo Lituania | kūrybingi | ||
Makekoni | креативни | ||
Pōlani | twórczy | ||
Lomānia | creativ | ||
Lukia | творческий | ||
Ōlelo Serbia | креативан | ||
Kolowakia | kreatívny | ||
Kolewenia | ustvarjalno | ||
ʻUnekania | творчий | ||
Penekali | সৃজনশীল | ||
Kuhalaki | સર્જનાત્મક | ||
Hiniki | रचनात्मक | ||
Kanākā | ಸೃಜನಶೀಲ | ||
Mālealama | സൃഷ്ടിപരമായ | ||
Malapi | सर्जनशील | ||
Nepali | रचनात्मक | ||
Ōlelo Punajabi | ਰਚਨਾਤਮਕ | ||
Sinhala (Sinhalese) | නිර්මාණාත්මක | ||
Kamili | படைப்பு | ||
Keluku | సృజనాత్మక | ||
ʻUrdu | تخلیقی | ||
Haina (Nani ʻia) | 创意的 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 創意的 | ||
Kepanī | クリエイティブ | ||
Kolea | 창의적인 | ||
Ōlelo Monokolia | бүтээлч | ||
Myanmar (Burmese) | ဖန်တီးမှု | ||
Inikonia | kreatif | ||
Kawanī | kreatif | ||
ʻO Khmer | ច្នៃប្រឌិត | ||
Ōlelo Laosa | ສ້າງສັນ | ||
Mālei | kreatif | ||
Kailani | สร้างสรรค์ | ||
Wiekanama | sáng tạo | ||
Filipino (Tagalog) | malikhain | ||
ʻAzerbaijan | yaradıcı | ||
Ōlelo Kazaka | шығармашылық | ||
Ōlelo Kyrgyz | чыгармачыл | ||
Tajik | эҷодӣ | ||
ʻŌlelo Kuleke | döredijilikli | ||
Uzbek | ijodiy | ||
ʻŌlelo Uyghur | ئىجادىي | ||
Ōlelo Hawaiʻi | makakū | ||
Ōlelo Māori | auaha | ||
Kāmoa | foafoaga | ||
Tagalog (Pilipino) | malikhain | ||
ʻAimara | uñstayiri | ||
Guarani | iñapytu'ũrokypavẽ | ||
Ōlelo Esperanto | kreema | ||
Ōlelo Lākni | partum | ||
Helene | δημιουργικός | ||
Mona | muaj tswv yim | ||
Ōlelo Kurdish | avahî | ||
Tureke | yaratıcı | ||
Ōlelo Xhosa | uyilo | ||
Yiddish | שעפעריש | ||
Zulu | okudala | ||
Assamese | সৃষ্টিশীল | ||
ʻAimara | uñstayiri | ||
Bhojpuri | रचनात्मक | ||
Dhivehi | އުފެއްދުންތެރި | ||
ʻO Dogri | तमीरी | ||
Filipino (Tagalog) | malikhain | ||
Guarani | iñapytu'ũrokypavẽ | ||
ʻIlocano | talentado | ||
Krio | du nyu tin | ||
Kurdish (Sorani) | داهێنانکار | ||
Maithili | रचनात्कम | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯈꯨꯠꯁꯥ ꯍꯩꯕ | ||
ʻO Mizo | themthiam | ||
ʻO Oromo | uumuu kan danda'u | ||
ʻOdia (Oriya) | ସୃଜନଶୀଳ | | ||
Quechua | ruwaq | ||
ʻŌlelo Sanskrit | रचनात्मक | ||
Tatar | иҗади | ||
Tigrinya | ናይ ፈጠራ ክእለት ዘለዎ | ||
Tsonga | vutshuri | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.