Apikana | afsluit | ||
Amahapika | ማጠቃለያ | ||
Hauka | kammala | ||
ʻO Igbo | mechie | ||
Malagaria | milaza | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | kumaliza | ||
Shona | pedzisa | ||
Ōlelo Somalia | gunaanud | ||
ʻO Sesotho | phethela | ||
Kawahili | kuhitimisha | ||
Ōlelo Xhosa | gqiba | ||
Yoruba | pari | ||
Zulu | phetha | ||
Bambara | ka kuma kuncɛ | ||
Ewe | ƒo nya ta | ||
Kinyarwanda | kurangiza | ||
Lingala | kosukisa | ||
Luganda | okumaliriza | ||
Sepedi | phetha | ||
ʻElua (Akan) | de ba awiei | ||
Apapika | نستنتج | ||
Hepela | לְהַסִיק | ||
Ōlelo Pashto | پایله | ||
Apapika | نستنتج | ||
Alapania | përfundojnë | ||
Pōkē | ondorioztatu | ||
Ōlelo Katalonia | concloure | ||
Koalia | zaključiti | ||
Kenemaka | konkludere | ||
Hōlani | concluderen | ||
Pelekania | conclude | ||
Palani | conclure | ||
Frisian | konkludearje | ||
Kalikia | concluír | ||
Alemania | daraus schließen | ||
Āinahau | ljúka | ||
Ipelana | a thabhairt i gcrích | ||
Ikalia | concludere | ||
Ōlelo Lukemapuka | ofschléissen | ||
Malkī | tikkonkludi | ||
Nolewai | konkludere | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | concluir | ||
Scots Gaelic | cho-dhùnadh | ||
Kepania | concluir | ||
Kuekene | sluta | ||
Welsh | i gloi | ||
Ōlelo Belarusa | зрабіць выснову | ||
Ponia | zaključiti | ||
Pukalia | заключи | ||
Keka | uzavřít | ||
Ekekonia | järeldada | ||
Pinilana | päättele | ||
Hunakalia | következtetést levonni | ||
Lakiwiana | secināt | ||
Ōlelo Lituania | padaryti išvadą | ||
Makekoni | заклучи | ||
Pōlani | wyciągnąć wniosek | ||
Lomānia | încheia | ||
Lukia | заключить | ||
Ōlelo Serbia | закључити | ||
Kolowakia | uzavrieť | ||
Kolewenia | zaključiti | ||
ʻUnekania | зробити висновок | ||
Penekali | উপসংহার | ||
Kuhalaki | નિષ્કર્ષ | ||
Hiniki | निष्कर्ष निकालना | ||
Kanākā | ತೀರ್ಮಾನ | ||
Mālealama | നിഗമനം | ||
Malapi | निष्कर्ष | ||
Nepali | निष्कर्ष | ||
Ōlelo Punajabi | ਸਿੱਟਾ | ||
Sinhala (Sinhalese) | නිගමනය කරන්න | ||
Kamili | முடிவுக்கு | ||
Keluku | ముగించండి | ||
ʻUrdu | نتیجہ اخذ کریں | ||
Haina (Nani ʻia) | 得出结论 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 得出結論 | ||
Kepanī | 結論 | ||
Kolea | 끝내다 | ||
Ōlelo Monokolia | дүгнэх | ||
Myanmar (Burmese) | နိဂုံးချုပ် | ||
Inikonia | menyimpulkan | ||
Kawanī | nyimpulake | ||
ʻO Khmer | សន្និដ្ឋាន | ||
Ōlelo Laosa | ສະຫຼຸບ | ||
Mālei | memuktamadkan | ||
Kailani | เอาเป็นว่า | ||
Wiekanama | kết luận | ||
Filipino (Tagalog) | tapusin | ||
ʻAzerbaijan | yekunlaşdırmaq | ||
Ōlelo Kazaka | қорытындылау | ||
Ōlelo Kyrgyz | корутунду чыгаруу | ||
Tajik | хулоса кардан | ||
ʻŌlelo Kuleke | jemlemek | ||
Uzbek | xulosa qilish | ||
ʻŌlelo Uyghur | خۇلاسە | ||
Ōlelo Hawaiʻi | hoʻopau | ||
Ōlelo Māori | whakatau | ||
Kāmoa | faaiu | ||
Tagalog (Pilipino) | tapusin | ||
ʻAimara | tukuyañataki | ||
Guarani | omohu’ã | ||
Ōlelo Esperanto | konkludi | ||
Ōlelo Lākni | concludere | ||
Helene | καταλήγω | ||
Mona | xaus lus | ||
Ōlelo Kurdish | qedandin | ||
Tureke | sonuç | ||
Ōlelo Xhosa | gqiba | ||
Yiddish | פאַרענדיקן | ||
Zulu | phetha | ||
Assamese | সামৰণি মাৰিব | ||
ʻAimara | tukuyañataki | ||
Bhojpuri | निष्कर्ष निकालत बानी | ||
Dhivehi | ނިންމާލާށެވެ | ||
ʻO Dogri | समापन करना | ||
Filipino (Tagalog) | tapusin | ||
Guarani | omohu’ã | ||
ʻIlocano | ikonklusion | ||
Krio | dɔn fɔ tɔk | ||
Kurdish (Sorani) | لە کۆتاییدا | ||
Maithili | समापन करब | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯂꯣꯏꯁꯤꯅꯈꯤ꯫ | ||
ʻO Mizo | thutawp a ni | ||
ʻO Oromo | xumuruu | ||
ʻOdia (Oriya) | ଶେଷ କର | ||
Quechua | tukupay | ||
ʻŌlelo Sanskrit | उपसंहरन्ति | ||
Tatar | йомгаклау | ||
Tigrinya | ዝብል መደምደምታ | ||
Tsonga | gimeta | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.