Apikana | kommentaar lewer | ||
Amahapika | አስተያየት | ||
Hauka | yi bayani | ||
ʻO Igbo | ikwu | ||
Malagaria | fanehoan-kevitra | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | ndemanga | ||
Shona | komenda | ||
Ōlelo Somalia | faallo | ||
ʻO Sesotho | fana ka maikutlo | ||
Kawahili | toa maoni | ||
Ōlelo Xhosa | nika izimvo | ||
Yoruba | ọrọìwòye | ||
Zulu | phawula | ||
Bambara | jateminɛ | ||
Ewe | nutsotso | ||
Kinyarwanda | igitekerezo | ||
Lingala | komantere | ||
Luganda | endowooza | ||
Sepedi | swayaswaya | ||
ʻElua (Akan) | adwenkyerɛ | ||
Apapika | تعليق | ||
Hepela | תגובה | ||
Ōlelo Pashto | څرګندونه | ||
Apapika | تعليق | ||
Alapania | koment | ||
Pōkē | iruzkindu | ||
Ōlelo Katalonia | comentari | ||
Koalia | komentar | ||
Kenemaka | kommentar | ||
Hōlani | commentaar | ||
Pelekania | comment | ||
Palani | commentaire | ||
Frisian | reaksje | ||
Kalikia | comentario | ||
Alemania | kommentar | ||
Āinahau | athugasemd | ||
Ipelana | trácht | ||
Ikalia | commento | ||
Ōlelo Lukemapuka | kommentéieren | ||
Malkī | kumment | ||
Nolewai | kommentar | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | comente | ||
Scots Gaelic | beachd a thoirt | ||
Kepania | comentario | ||
Kuekene | kommentar | ||
Welsh | sylw | ||
Ōlelo Belarusa | каментарый | ||
Ponia | komentar | ||
Pukalia | коментар | ||
Keka | komentář | ||
Ekekonia | kommenteerida | ||
Pinilana | kommentti | ||
Hunakalia | megjegyzés | ||
Lakiwiana | komentēt | ||
Ōlelo Lituania | komentuoti | ||
Makekoni | коментира | ||
Pōlani | komentarz | ||
Lomānia | cometariu | ||
Lukia | комментарий | ||
Ōlelo Serbia | коментар | ||
Kolowakia | komentovať | ||
Kolewenia | komentar | ||
ʻUnekania | коментар | ||
Penekali | মন্তব্য | ||
Kuhalaki | ટિપ્પણી | ||
Hiniki | टिप्पणी | ||
Kanākā | ಕಾಮೆಂಟ್ ಮಾಡಿ | ||
Mālealama | അഭിപ്രായം | ||
Malapi | टिप्पणी | ||
Nepali | टिप्पणी | ||
Ōlelo Punajabi | ਟਿੱਪਣੀ | ||
Sinhala (Sinhalese) | අදහස් දක්වන්න | ||
Kamili | கருத்து | ||
Keluku | వ్యాఖ్య | ||
ʻUrdu | تبصرہ | ||
Haina (Nani ʻia) | 评论 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 評論 | ||
Kepanī | コメント | ||
Kolea | 논평 | ||
Ōlelo Monokolia | тайлбар | ||
Myanmar (Burmese) | မှတ်ချက် | ||
Inikonia | komentar | ||
Kawanī | komentar | ||
ʻO Khmer | វិចារ | ||
Ōlelo Laosa | ຄຳ ເຫັນ | ||
Mālei | komen | ||
Kailani | แสดงความคิดเห็น | ||
Wiekanama | bình luận | ||
Filipino (Tagalog) | komento | ||
ʻAzerbaijan | şərh | ||
Ōlelo Kazaka | түсініктеме | ||
Ōlelo Kyrgyz | комментарий | ||
Tajik | шарҳ | ||
ʻŌlelo Kuleke | teswir | ||
Uzbek | sharh | ||
ʻŌlelo Uyghur | باھا | ||
Ōlelo Hawaiʻi | ʻōlelo hoʻopuka | ||
Ōlelo Māori | korero | ||
Kāmoa | manatu | ||
Tagalog (Pilipino) | komento | ||
ʻAimara | amuyu | ||
Guarani | oje'éva | ||
Ōlelo Esperanto | komento | ||
Ōlelo Lākni | comment | ||
Helene | σχόλιο | ||
Mona | lus hais | ||
Ōlelo Kurdish | agahkişî | ||
Tureke | yorum yap | ||
Ōlelo Xhosa | nika izimvo | ||
Yiddish | באַמערקונג | ||
Zulu | phawula | ||
Assamese | মন্তব্য | ||
ʻAimara | amuyu | ||
Bhojpuri | टिप्पणी | ||
Dhivehi | ކޮމެންޓް | ||
ʻO Dogri | टिप्पनी | ||
Filipino (Tagalog) | komento | ||
Guarani | oje'éva | ||
ʻIlocano | komento | ||
Krio | kɔmɛnt | ||
Kurdish (Sorani) | سەرنج | ||
Maithili | व्यंग | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯋꯥꯐꯝ ꯊꯝꯕ | ||
ʻO Mizo | sawizui | ||
ʻO Oromo | yaada kennuu | ||
ʻOdia (Oriya) | ମନ୍ତବ୍ୟ ଦିଅନ୍ତୁ | | ||
Quechua | rimasqa | ||
ʻŌlelo Sanskrit | टिप्पणी | ||
Tatar | аңлатма | ||
Tigrinya | ርእይቶ | ||
Tsonga | vonelo | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.