Apikana | duidelik | ||
Amahapika | በግልፅ | ||
Hauka | a fili | ||
ʻO Igbo | n'ụzọ doro anya | ||
Malagaria | mazava tsara | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | momveka bwino | ||
Shona | zvakajeka | ||
Ōlelo Somalia | si cad | ||
ʻO Sesotho | ka ho hlaka | ||
Kawahili | wazi | ||
Ōlelo Xhosa | ngokucacileyo | ||
Yoruba | kedere | ||
Zulu | ngokucacile | ||
Bambara | ka jɛya | ||
Ewe | eme kɔ ƒã | ||
Kinyarwanda | biragaragara | ||
Lingala | polele | ||
Luganda | mu ngeri etegeerekeka obulungi | ||
Sepedi | ka mo go kwagalago | ||
ʻElua (Akan) | pefee | ||
Apapika | بوضوح | ||
Hepela | בְּבִירוּר | ||
Ōlelo Pashto | په څرګنده | ||
Apapika | بوضوح | ||
Alapania | qartazi | ||
Pōkē | argi eta garbi | ||
Ōlelo Katalonia | clarament | ||
Koalia | jasno | ||
Kenemaka | klart | ||
Hōlani | duidelijk | ||
Pelekania | clearly | ||
Palani | clairement | ||
Frisian | dúdlik | ||
Kalikia | claramente | ||
Alemania | deutlich | ||
Āinahau | augljóslega | ||
Ipelana | go soiléir | ||
Ikalia | chiaramente | ||
Ōlelo Lukemapuka | kloer | ||
Malkī | ċar | ||
Nolewai | helt klart | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | claramente | ||
Scots Gaelic | gu soilleir | ||
Kepania | claramente | ||
Kuekene | klart | ||
Welsh | yn amlwg | ||
Ōlelo Belarusa | зразумела | ||
Ponia | jasno | ||
Pukalia | ясно | ||
Keka | jasně | ||
Ekekonia | selgelt | ||
Pinilana | selvästi | ||
Hunakalia | tisztán | ||
Lakiwiana | skaidri | ||
Ōlelo Lituania | aiškiai | ||
Makekoni | јасно | ||
Pōlani | wyraźnie | ||
Lomānia | clar | ||
Lukia | ясно | ||
Ōlelo Serbia | јасно | ||
Kolowakia | jasne | ||
Kolewenia | jasno | ||
ʻUnekania | чітко | ||
Penekali | পরিষ্কারভাবে | ||
Kuhalaki | સ્પષ્ટ રીતે | ||
Hiniki | स्पष्ट रूप से | ||
Kanākā | ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ | ||
Mālealama | വ്യക്തമായി | ||
Malapi | स्पष्टपणे | ||
Nepali | स्पष्ट रूपमा | ||
Ōlelo Punajabi | ਸਾਫ ਤੌਰ ਤੇ | ||
Sinhala (Sinhalese) | පැහැදිලිව | ||
Kamili | தெளிவாக | ||
Keluku | స్పష్టంగా | ||
ʻUrdu | واضح طور پر | ||
Haina (Nani ʻia) | 清楚地 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 清楚地 | ||
Kepanī | 明らかに | ||
Kolea | 분명히 | ||
Ōlelo Monokolia | тодорхой | ||
Myanmar (Burmese) | ရှင်းရှင်းလင်းလင်း | ||
Inikonia | jelas | ||
Kawanī | cetha | ||
ʻO Khmer | យ៉ាងច្បាស់ | ||
Ōlelo Laosa | ຢ່າງຈະແຈ້ງ | ||
Mālei | dengan jelas | ||
Kailani | ชัดเจน | ||
Wiekanama | thông suốt | ||
Filipino (Tagalog) | malinaw | ||
ʻAzerbaijan | aydın şəkildə | ||
Ōlelo Kazaka | анық | ||
Ōlelo Kyrgyz | так | ||
Tajik | ба таври равшан | ||
ʻŌlelo Kuleke | düşnükli | ||
Uzbek | aniq | ||
ʻŌlelo Uyghur | ئېنىق | ||
Ōlelo Hawaiʻi | mōakāka | ||
Ōlelo Māori | mārama | ||
Kāmoa | manino | ||
Tagalog (Pilipino) | malinaw | ||
ʻAimara | qhana | ||
Guarani | hesakã porã | ||
Ōlelo Esperanto | klare | ||
Ōlelo Lākni | evidenter | ||
Helene | σαφώς | ||
Mona | kom meej meej | ||
Ōlelo Kurdish | eşkere | ||
Tureke | açıkça | ||
Ōlelo Xhosa | ngokucacileyo | ||
Yiddish | קלאר | ||
Zulu | ngokucacile | ||
Assamese | স্পষ্টভাৱে | ||
ʻAimara | qhana | ||
Bhojpuri | साफ-साफ बा | ||
Dhivehi | ސާފުކޮށް | ||
ʻO Dogri | साफ तौर पर | ||
Filipino (Tagalog) | malinaw | ||
Guarani | hesakã porã | ||
ʻIlocano | nalawag | ||
Krio | klia wan | ||
Kurdish (Sorani) | بە ڕوونی | ||
Maithili | स्पष्टतः | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯃꯌꯦꯛ ꯁꯦꯡꯅꯥ ꯎꯕꯥ ꯐꯪꯏ꯫ | ||
ʻO Mizo | chiang takin | ||
ʻO Oromo | ifatti mul’ata | ||
ʻOdia (Oriya) | ସ୍ପଷ୍ଟ ଭାବରେ | ||
Quechua | sut’ita | ||
ʻŌlelo Sanskrit | स्पष्टतया | ||
Tatar | ачык | ||
Tigrinya | ብንጹር ይርአ | ||
Tsonga | swi le rivaleni | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.