Apikana | koper | ||
Amahapika | ገዢ | ||
Hauka | mai siye | ||
ʻO Igbo | asịwo | ||
Malagaria | mpividy | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | wogula | ||
Shona | mutengi | ||
Ōlelo Somalia | iibsade | ||
ʻO Sesotho | moreki | ||
Kawahili | mnunuzi | ||
Ōlelo Xhosa | umthengi | ||
Yoruba | eniti o fe ra | ||
Zulu | umthengi | ||
Bambara | sannikɛla | ||
Ewe | nuƒlela | ||
Kinyarwanda | umuguzi | ||
Lingala | mosombi | ||
Luganda | omuguzi | ||
Sepedi | moreki | ||
ʻElua (Akan) | adetɔfo | ||
Apapika | مشتر | ||
Hepela | קוֹנֶה | ||
Ōlelo Pashto | پیرودونکی | ||
Apapika | مشتر | ||
Alapania | blerësi | ||
Pōkē | eroslea | ||
Ōlelo Katalonia | comprador | ||
Koalia | kupac | ||
Kenemaka | køber | ||
Hōlani | koper | ||
Pelekania | buyer | ||
Palani | acheteur | ||
Frisian | keaper | ||
Kalikia | comprador | ||
Alemania | käufer | ||
Āinahau | kaupandi | ||
Ipelana | ceannaitheoir | ||
Ikalia | acquirente | ||
Ōlelo Lukemapuka | keefer | ||
Malkī | xerrej | ||
Nolewai | kjøper | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | comprador | ||
Scots Gaelic | ceannaiche | ||
Kepania | comprador | ||
Kuekene | köpare | ||
Welsh | prynwr | ||
Ōlelo Belarusa | пакупнік | ||
Ponia | kupac | ||
Pukalia | купувач | ||
Keka | kupující | ||
Ekekonia | ostja | ||
Pinilana | ostaja | ||
Hunakalia | vevő | ||
Lakiwiana | pircējs | ||
Ōlelo Lituania | pirkėjas | ||
Makekoni | купувачот | ||
Pōlani | kupujący | ||
Lomānia | cumpărător | ||
Lukia | покупатель | ||
Ōlelo Serbia | купац | ||
Kolowakia | kupujúci | ||
Kolewenia | kupec | ||
ʻUnekania | покупець | ||
Penekali | ক্রেতা | ||
Kuhalaki | ખરીદનાર | ||
Hiniki | क्रेता | ||
Kanākā | ಖರೀದಿದಾರ | ||
Mālealama | വാങ്ങുന്നയാൾ | ||
Malapi | खरेदीदार | ||
Nepali | खरीददार | ||
Ōlelo Punajabi | ਖਰੀਦਦਾਰ | ||
Sinhala (Sinhalese) | ගැනුම්කරු | ||
Kamili | வாங்குபவர் | ||
Keluku | కొనుగోలుదారు | ||
ʻUrdu | خریدار | ||
Haina (Nani ʻia) | 买方 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 買方 | ||
Kepanī | 買い手 | ||
Kolea | 사는 사람 | ||
Ōlelo Monokolia | худалдан авагч | ||
Myanmar (Burmese) | ဝယ်သူ | ||
Inikonia | pembeli | ||
Kawanī | panuku | ||
ʻO Khmer | អ្នកទិញ | ||
Ōlelo Laosa | ຜູ້ຊື້ | ||
Mālei | pembeli | ||
Kailani | ผู้ซื้อ | ||
Wiekanama | người mua | ||
Filipino (Tagalog) | mamimili | ||
ʻAzerbaijan | alıcı | ||
Ōlelo Kazaka | сатып алушы | ||
Ōlelo Kyrgyz | сатып алуучу | ||
Tajik | харидор | ||
ʻŌlelo Kuleke | alyjy | ||
Uzbek | xaridor | ||
ʻŌlelo Uyghur | سېتىۋالغۇچى | ||
Ōlelo Hawaiʻi | mea kūʻai mai | ||
Ōlelo Māori | kaihoko | ||
Kāmoa | tagata faʻatau | ||
Tagalog (Pilipino) | mamimili | ||
ʻAimara | alasiri | ||
Guarani | ojoguáva | ||
Ōlelo Esperanto | aĉetanto | ||
Ōlelo Lākni | emit | ||
Helene | αγοραστής | ||
Mona | tub lag luam | ||
Ōlelo Kurdish | kirrîvan | ||
Tureke | alıcı | ||
Ōlelo Xhosa | umthengi | ||
Yiddish | קוינע | ||
Zulu | umthengi | ||
Assamese | ক্ৰেতা | ||
ʻAimara | alasiri | ||
Bhojpuri | खरीददार के बा | ||
Dhivehi | ގަންނަ ފަރާތެވެ | ||
ʻO Dogri | खरीददार | ||
Filipino (Tagalog) | mamimili | ||
Guarani | ojoguáva | ||
ʻIlocano | gumatang | ||
Krio | pɔsin we de bay | ||
Kurdish (Sorani) | کڕیار | ||
Maithili | खरीदार | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯀ꯭ꯔꯦꯇꯥ꯫ | ||
ʻO Mizo | lei duhtu | ||
ʻO Oromo | bitaa kan ta’e | ||
ʻOdia (Oriya) | କ୍ରେତା | ||
Quechua | rantiq | ||
ʻŌlelo Sanskrit | क्रेता | ||
Tatar | сатып алучы | ||
Tigrinya | ዓዳጊ | ||
Tsonga | muxavi | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.