Apikana | brand | ||
Amahapika | ማቃጠል | ||
Hauka | ƙone | ||
ʻO Igbo | ọkụ | ||
Malagaria | handoro | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | kutentha | ||
Shona | kupisa | ||
Ōlelo Somalia | gubasho | ||
ʻO Sesotho | chesa | ||
Kawahili | choma | ||
Ōlelo Xhosa | ukutshisa | ||
Yoruba | jo | ||
Zulu | ukusha | ||
Bambara | ka jeni | ||
Ewe | bi dzo | ||
Kinyarwanda | gutwika | ||
Lingala | kozikisa | ||
Luganda | okwookya | ||
Sepedi | fiša | ||
ʻElua (Akan) | hye | ||
Apapika | حرق | ||
Hepela | לשרוף | ||
Ōlelo Pashto | سوځول | ||
Apapika | حرق | ||
Alapania | djeg | ||
Pōkē | erre | ||
Ōlelo Katalonia | cremar | ||
Koalia | izgorjeti | ||
Kenemaka | brænde | ||
Hōlani | brandwond | ||
Pelekania | burn | ||
Palani | brûler | ||
Frisian | burn | ||
Kalikia | queimar | ||
Alemania | brennen | ||
Āinahau | brenna | ||
Ipelana | sruthán | ||
Ikalia | bruciare | ||
Ōlelo Lukemapuka | verbrennen | ||
Malkī | ħruq | ||
Nolewai | brenne | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | queimar | ||
Scots Gaelic | losgadh | ||
Kepania | quemar | ||
Kuekene | bränna | ||
Welsh | llosgi | ||
Ōlelo Belarusa | апёк | ||
Ponia | gori | ||
Pukalia | горя | ||
Keka | hořet | ||
Ekekonia | põlema | ||
Pinilana | polttaa | ||
Hunakalia | éget | ||
Lakiwiana | sadedzināt | ||
Ōlelo Lituania | deginti | ||
Makekoni | изгори | ||
Pōlani | palić się | ||
Lomānia | a arde | ||
Lukia | сжечь | ||
Ōlelo Serbia | горети | ||
Kolowakia | horieť | ||
Kolewenia | opeklina | ||
ʻUnekania | опік | ||
Penekali | পোড়া | ||
Kuhalaki | બર્ન | ||
Hiniki | जलाना | ||
Kanākā | ಬರ್ನ್ | ||
Mālealama | പൊള്ളുക | ||
Malapi | जाळणे | ||
Nepali | जलाउनु | ||
Ōlelo Punajabi | ਸਾੜ | ||
Sinhala (Sinhalese) | පිළිස්සීම | ||
Kamili | எரிக்க | ||
Keluku | బర్న్ | ||
ʻUrdu | جلانا | ||
Haina (Nani ʻia) | 烧伤 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 燒傷 | ||
Kepanī | 燃やす | ||
Kolea | 타다 | ||
Ōlelo Monokolia | шатаах | ||
Myanmar (Burmese) | မီးလောင် | ||
Inikonia | membakar | ||
Kawanī | kobong | ||
ʻO Khmer | ដុត | ||
Ōlelo Laosa | ບາດແຜ | ||
Mālei | bakar | ||
Kailani | เผาไหม้ | ||
Wiekanama | đốt cháy | ||
Filipino (Tagalog) | paso | ||
ʻAzerbaijan | yandırmaq | ||
Ōlelo Kazaka | күйдіру | ||
Ōlelo Kyrgyz | күйүк | ||
Tajik | сӯхтан | ||
ʻŌlelo Kuleke | ýakmak | ||
Uzbek | kuyish | ||
ʻŌlelo Uyghur | كۆيدۈرۈش | ||
Ōlelo Hawaiʻi | kuni | ||
Ōlelo Māori | wera | ||
Kāmoa | mu | ||
Tagalog (Pilipino) | paso | ||
ʻAimara | phichhaña | ||
Guarani | hapy | ||
Ōlelo Esperanto | bruligi | ||
Ōlelo Lākni | adolebitque | ||
Helene | έγκαυμα | ||
Mona | hlawv | ||
Ōlelo Kurdish | birîna şewatê | ||
Tureke | yanmak | ||
Ōlelo Xhosa | ukutshisa | ||
Yiddish | ברענען | ||
Zulu | ukusha | ||
Assamese | জ্বলা | ||
ʻAimara | phichhaña | ||
Bhojpuri | जलन | ||
Dhivehi | އެނދުން | ||
ʻO Dogri | छाल्ला | ||
Filipino (Tagalog) | paso | ||
Guarani | hapy | ||
ʻIlocano | puoran | ||
Krio | bɔn | ||
Kurdish (Sorani) | سووتان | ||
Maithili | जरनाइ | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯃꯩ ꯆꯥꯛꯄ | ||
ʻO Mizo | kang | ||
ʻO Oromo | gubuu | ||
ʻOdia (Oriya) | ଜଳ | ||
Quechua | kañay | ||
ʻŌlelo Sanskrit | जलन | ||
Tatar | яндыру | ||
Tigrinya | ምቅጻል | ||
Tsonga | tshwa | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.