Apikana | assessering | ||
Amahapika | ግምገማ | ||
Hauka | kima | ||
ʻO Igbo | ntule | ||
Malagaria | fanombanana | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | kuwunika | ||
Shona | kuongorora | ||
Ōlelo Somalia | qiimaynta | ||
ʻO Sesotho | tekolo | ||
Kawahili | tathmini | ||
Ōlelo Xhosa | uvavanyo | ||
Yoruba | igbelewọn | ||
Zulu | ukuhlolwa | ||
Bambara | sɛgɛsɛgɛli | ||
Ewe | dodokpᴐ | ||
Kinyarwanda | gusuzuma | ||
Lingala | botaleli | ||
Luganda | okugezesa | ||
Sepedi | tekolo | ||
ʻElua (Akan) | nkarihwɛ | ||
Apapika | تقدير | ||
Hepela | הערכה | ||
Ōlelo Pashto | ارزونه | ||
Apapika | تقدير | ||
Alapania | vlerësimi | ||
Pōkē | ebaluazioa | ||
Ōlelo Katalonia | avaluació | ||
Koalia | procjena | ||
Kenemaka | vurdering | ||
Hōlani | beoordeling | ||
Pelekania | assessment | ||
Palani | évaluation | ||
Frisian | beoardieling | ||
Kalikia | avaliación | ||
Alemania | bewertung | ||
Āinahau | mat | ||
Ipelana | measúnú | ||
Ikalia | valutazione | ||
Ōlelo Lukemapuka | bewäertung | ||
Malkī | valutazzjoni | ||
Nolewai | evaluering | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | avaliação | ||
Scots Gaelic | measadh | ||
Kepania | evaluación | ||
Kuekene | bedömning | ||
Welsh | asesiad | ||
Ōlelo Belarusa | ацэнка | ||
Ponia | procjena | ||
Pukalia | оценяване | ||
Keka | posouzení | ||
Ekekonia | hindamine | ||
Pinilana | arviointi | ||
Hunakalia | értékelés | ||
Lakiwiana | novērtējums | ||
Ōlelo Lituania | vertinimas | ||
Makekoni | проценка | ||
Pōlani | oszacowanie | ||
Lomānia | evaluare | ||
Lukia | оценка | ||
Ōlelo Serbia | процена | ||
Kolowakia | hodnotenie | ||
Kolewenia | oceno | ||
ʻUnekania | оцінка | ||
Penekali | মূল্যায়ন | ||
Kuhalaki | આકારણી | ||
Hiniki | मूल्यांकन | ||
Kanākā | ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ | ||
Mālealama | വിലയിരുത്തൽ | ||
Malapi | मूल्यांकन | ||
Nepali | मूल्यांकन | ||
Ōlelo Punajabi | ਮੁਲਾਂਕਣ | ||
Sinhala (Sinhalese) | තක්සේරුව | ||
Kamili | மதிப்பீடு | ||
Keluku | అంచనా | ||
ʻUrdu | تشخیص کے | ||
Haina (Nani ʻia) | 评定 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 評定 | ||
Kepanī | 評価 | ||
Kolea | 평가 | ||
Ōlelo Monokolia | үнэлгээ | ||
Myanmar (Burmese) | အကဲဖြတ် | ||
Inikonia | penilaian | ||
Kawanī | pambiji | ||
ʻO Khmer | ការវាយតំលៃ | ||
Ōlelo Laosa | ການປະເມີນຜົນ | ||
Mālei | penilaian | ||
Kailani | การประเมิน | ||
Wiekanama | thẩm định, lượng định, đánh giá | ||
Filipino (Tagalog) | pagtatasa | ||
ʻAzerbaijan | qiymətləndirilməsi | ||
Ōlelo Kazaka | бағалау | ||
Ōlelo Kyrgyz | баалоо | ||
Tajik | арзёбӣ | ||
ʻŌlelo Kuleke | baha bermek | ||
Uzbek | baholash | ||
ʻŌlelo Uyghur | باھالاش | ||
Ōlelo Hawaiʻi | loiloi | ||
Ōlelo Māori | aromatawai | ||
Kāmoa | iloiloga | ||
Tagalog (Pilipino) | pagtatasa | ||
ʻAimara | yant'awi | ||
Guarani | kuaara'ã | ||
Ōlelo Esperanto | takso | ||
Ōlelo Lākni | census | ||
Helene | εκτίμηση | ||
Mona | kev ntsuas | ||
Ōlelo Kurdish | bellîkirinî | ||
Tureke | değerlendirme | ||
Ōlelo Xhosa | uvavanyo | ||
Yiddish | אַסעסמאַנט | ||
Zulu | ukuhlolwa | ||
Assamese | মূল্যায়ন | ||
ʻAimara | yant'awi | ||
Bhojpuri | आँकल | ||
Dhivehi | އެސެސްމަންޓް | ||
ʻO Dogri | परख | ||
Filipino (Tagalog) | pagtatasa | ||
Guarani | kuaara'ã | ||
ʻIlocano | panangkedngan | ||
Krio | chɛk | ||
Kurdish (Sorani) | هەڵسەنگاندن | ||
Maithili | मूल्यांकन | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯌꯦꯡꯁꯤꯟꯕ | ||
ʻO Mizo | tehna | ||
ʻO Oromo | gamaaggama | ||
ʻOdia (Oriya) | ମୂଲ୍ୟାଙ୍କନ | ||
Quechua | qawapay | ||
ʻŌlelo Sanskrit | निर्धारणम् | ||
Tatar | бәяләү | ||
Tigrinya | ፈተና | ||
Tsonga | ku hlela | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.