Apikana | oral | ||
Amahapika | በየትኛውም ቦታ | ||
Hauka | ko'ina | ||
ʻO Igbo | ebe obula | ||
Malagaria | na aiza na aiza | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | kulikonse | ||
Shona | chero kupi | ||
Ōlelo Somalia | meel kasta | ||
ʻO Sesotho | kae kapa kae | ||
Kawahili | mahali popote | ||
Ōlelo Xhosa | naphi na | ||
Yoruba | nibikibi | ||
Zulu | noma kuphi | ||
Bambara | yɔrɔ o yɔrɔ | ||
Ewe | le afi sia afi | ||
Kinyarwanda | ahantu hose | ||
Lingala | esika nyonso | ||
Luganda | wonna wonna | ||
Sepedi | kae goba kae | ||
ʻElua (Akan) | baabiara | ||
Apapika | في أى مكان | ||
Hepela | בְּכָל מָקוֹם | ||
Ōlelo Pashto | هرچیرې | ||
Apapika | في أى مكان | ||
Alapania | kudo | ||
Pōkē | edozein lekutan | ||
Ōlelo Katalonia | on sigui | ||
Koalia | bilo gdje | ||
Kenemaka | overalt | ||
Hōlani | overal | ||
Pelekania | anywhere | ||
Palani | nulle part | ||
Frisian | oeral | ||
Kalikia | en calquera lugar | ||
Alemania | irgendwo | ||
Āinahau | hvar sem er | ||
Ipelana | áit ar bith | ||
Ikalia | dovunque | ||
Ōlelo Lukemapuka | iwwerall | ||
Malkī | kullimkien | ||
Nolewai | hvor som helst | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | qualquer lugar | ||
Scots Gaelic | àite sam bith | ||
Kepania | en cualquier sitio | ||
Kuekene | var som helst | ||
Welsh | unrhyw le | ||
Ōlelo Belarusa | дзе заўгодна | ||
Ponia | bilo gdje | ||
Pukalia | навсякъде | ||
Keka | kdekoli | ||
Ekekonia | kõikjal | ||
Pinilana | missä vain | ||
Hunakalia | bárhol | ||
Lakiwiana | jebkur | ||
Ōlelo Lituania | bet kur | ||
Makekoni | било каде | ||
Pōlani | gdziekolwiek | ||
Lomānia | oriunde | ||
Lukia | везде | ||
Ōlelo Serbia | било куда | ||
Kolowakia | kdekoľvek | ||
Kolewenia | kjerkoli | ||
ʻUnekania | де завгодно | ||
Penekali | কোথাও | ||
Kuhalaki | ગમે ત્યાં | ||
Hiniki | कहीं भी | ||
Kanākā | ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ | ||
Mālealama | എവിടെയും | ||
Malapi | कोठेही | ||
Nepali | जहाँसुकै | ||
Ōlelo Punajabi | ਕਿਤੇ ਵੀ | ||
Sinhala (Sinhalese) | ඕනෑම තැනක | ||
Kamili | எங்கும் | ||
Keluku | ఎక్కడైనా | ||
ʻUrdu | کہیں بھی | ||
Haina (Nani ʻia) | 任何地方 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 任何地方 | ||
Kepanī | どこでも | ||
Kolea | 어딘가에 | ||
Ōlelo Monokolia | хаана ч байсан | ||
Myanmar (Burmese) | ဘယ်နေရာမဆို | ||
Inikonia | dimana saja | ||
Kawanī | nang endi wae | ||
ʻO Khmer | គ្រប់ទីកន្លែង | ||
Ōlelo Laosa | ທຸກບ່ອນ | ||
Mālei | di mana sahaja | ||
Kailani | ได้ทุกที่ | ||
Wiekanama | bất cứ nơi nào | ||
Filipino (Tagalog) | kahit saan | ||
ʻAzerbaijan | hər yerdə | ||
Ōlelo Kazaka | кез келген жерде | ||
Ōlelo Kyrgyz | каалаган жерде | ||
Tajik | дар ҳама ҷо | ||
ʻŌlelo Kuleke | islendik ýerde | ||
Uzbek | har qanday joyda | ||
ʻŌlelo Uyghur | ھەر قانداق جايدا | ||
Ōlelo Hawaiʻi | ma nā wahi āpau | ||
Ōlelo Māori | ki hea | ||
Kāmoa | soʻo se mea | ||
Tagalog (Pilipino) | kahit saan | ||
ʻAimara | kawkhans utji | ||
Guarani | oimeraẽ hendápe | ||
Ōlelo Esperanto | ien ajn | ||
Ōlelo Lākni | huc | ||
Helene | οπουδήποτε | ||
Mona | qhov twg | ||
Ōlelo Kurdish | herder | ||
Tureke | herhangi bir yer | ||
Ōlelo Xhosa | naphi na | ||
Yiddish | ערגעץ | ||
Zulu | noma kuphi | ||
Assamese | যিকোনো ঠাইতে | ||
ʻAimara | kawkhans utji | ||
Bhojpuri | कहीं भी होखे | ||
Dhivehi | ކޮންމެ ތަނެއްގައެވެ | ||
ʻO Dogri | कहीं भी | ||
Filipino (Tagalog) | kahit saan | ||
Guarani | oimeraẽ hendápe | ||
ʻIlocano | sadinoman | ||
Krio | ɛnisay we de | ||
Kurdish (Sorani) | لە هەر شوێنێک | ||
Maithili | कतहु | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯃꯐꯝ ꯑꯃꯗꯥ ꯍꯦꯛꯇꯥ꯫ | ||
ʻO Mizo | khawi hmunah pawh | ||
ʻO Oromo | bakka kamittuu | ||
ʻOdia (Oriya) | ଯେକ anywhere ଣସି ଠାରେ | | ||
Quechua | maypipas | ||
ʻŌlelo Sanskrit | कुत्रापि | ||
Tatar | теләсә кайда | ||
Tigrinya | ኣብ ዝኾነ ቦታ | ||
Tsonga | kun’wana ni kun’wana | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.