Apikana | adviseer | ||
Amahapika | ይመክር | ||
Hauka | ba da shawara | ||
ʻO Igbo | nye ndụmọdụ | ||
Malagaria | manoro hevitra | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | kulangiza | ||
Shona | rayira | ||
Ōlelo Somalia | talin | ||
ʻO Sesotho | ho eletsa | ||
Kawahili | shauri | ||
Ōlelo Xhosa | cebisa | ||
Yoruba | imọran | ||
Zulu | ukweluleka | ||
Bambara | ka laadi | ||
Ewe | ɖo aɖaŋu | ||
Kinyarwanda | mungire inama | ||
Lingala | toli | ||
Luganda | okuwabula | ||
Sepedi | eletša | ||
ʻElua (Akan) | tu fo | ||
Apapika | نصيحة | ||
Hepela | לייעץ עצה | ||
Ōlelo Pashto | مشوره ورکول | ||
Apapika | نصيحة | ||
Alapania | këshillë | ||
Pōkē | aholkatu | ||
Ōlelo Katalonia | aconsellar | ||
Koalia | savjetovati | ||
Kenemaka | rådgive | ||
Hōlani | adviseren | ||
Pelekania | advise | ||
Palani | conseiller | ||
Frisian | advisearje | ||
Kalikia | aconsellar | ||
Alemania | beraten | ||
Āinahau | ráðleggja | ||
Ipelana | comhairle a thabhairt | ||
Ikalia | consigliare | ||
Ōlelo Lukemapuka | beroden | ||
Malkī | parir | ||
Nolewai | rådgi | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | aconselhar | ||
Scots Gaelic | comhairle a thoirt | ||
Kepania | asesorar | ||
Kuekene | ge råd | ||
Welsh | cynghori | ||
Ōlelo Belarusa | параіць | ||
Ponia | savjet | ||
Pukalia | съветвам | ||
Keka | radit, podat zprávu | ||
Ekekonia | nõustada | ||
Pinilana | neuvoo | ||
Hunakalia | tanácsol | ||
Lakiwiana | ieteikt | ||
Ōlelo Lituania | patarkite | ||
Makekoni | советува | ||
Pōlani | doradzać | ||
Lomānia | recomanda | ||
Lukia | советовать | ||
Ōlelo Serbia | саветовати | ||
Kolowakia | poradiť | ||
Kolewenia | svetovati | ||
ʻUnekania | порадити | ||
Penekali | পরামর্শ | ||
Kuhalaki | સલાહ | ||
Hiniki | सलाह देना | ||
Kanākā | ಸಲಹೆ ನೀಡಿ | ||
Mālealama | ഉപദേശിക്കുക | ||
Malapi | सल्ला | ||
Nepali | सल्लाह | ||
Ōlelo Punajabi | ਸਲਾਹ | ||
Sinhala (Sinhalese) | උපදෙස් දෙන්න | ||
Kamili | ஆலோசனை | ||
Keluku | సలహా ఇవ్వండి | ||
ʻUrdu | مشورہ دینا | ||
Haina (Nani ʻia) | 劝告 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 勸告 | ||
Kepanī | アドバイス | ||
Kolea | 권하다 | ||
Ōlelo Monokolia | зөвлөгөө өгөх | ||
Myanmar (Burmese) | အကြံပေး | ||
Inikonia | menasihati | ||
Kawanī | menehi saran | ||
ʻO Khmer | ណែនាំ | ||
Ōlelo Laosa | ແນະ ນຳ | ||
Mālei | menasihati | ||
Kailani | ให้คำแนะนำ | ||
Wiekanama | khuyên nhủ | ||
Filipino (Tagalog) | payuhan | ||
ʻAzerbaijan | məsləhət ver | ||
Ōlelo Kazaka | кеңес беріңіз | ||
Ōlelo Kyrgyz | кеңеш берүү | ||
Tajik | маслиҳат | ||
ʻŌlelo Kuleke | maslahat ber | ||
Uzbek | maslahat bering | ||
ʻŌlelo Uyghur | مەسلىھەت بېرىڭ | ||
Ōlelo Hawaiʻi | aʻoaʻo | ||
Ōlelo Māori | tohutohu | ||
Kāmoa | fautua | ||
Tagalog (Pilipino) | payuhan | ||
ʻAimara | amuyt'awi | ||
Guarani | moñe'ẽ | ||
Ōlelo Esperanto | konsili | ||
Ōlelo Lākni | consilium | ||
Helene | συμβουλεύω | ||
Mona | qhia | ||
Ōlelo Kurdish | şêwirîn | ||
Tureke | öğüt vermek | ||
Ōlelo Xhosa | cebisa | ||
Yiddish | רעקאָמענדירן | ||
Zulu | ukweluleka | ||
Assamese | পৰামৰ্শ দিয়া | ||
ʻAimara | amuyt'awi | ||
Bhojpuri | सलाह | ||
Dhivehi | ނަޞޭޙަތްދިނުން | ||
ʻO Dogri | सलाह् | ||
Filipino (Tagalog) | payuhan | ||
Guarani | moñe'ẽ | ||
ʻIlocano | balakadan | ||
Krio | advays | ||
Kurdish (Sorani) | ڕاوێژ | ||
Maithili | विचार | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯄꯥꯎꯇꯥꯛ ꯄꯤꯕ | ||
ʻO Mizo | finchhuah | ||
ʻO Oromo | gorsa | ||
ʻOdia (Oriya) | ପରାମର୍ଶ ଦିଅ | | ||
Quechua | kunay | ||
ʻŌlelo Sanskrit | परामर्श | ||
Tatar | киңәш итегез | ||
Tigrinya | ምኽሪ | ||
Tsonga | xitsundzuxo | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.