Apikana | erken | ||
Amahapika | አምኑ | ||
Hauka | shigar da | ||
ʻO Igbo | kweta | ||
Malagaria | niaiky | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | kuvomereza | ||
Shona | bvuma | ||
Ōlelo Somalia | qir | ||
ʻO Sesotho | amohela | ||
Kawahili | kubali | ||
Ōlelo Xhosa | yamkela | ||
Yoruba | gba | ||
Zulu | avume | ||
Bambara | ka jɔ a la | ||
Ewe | xᴐ | ||
Kinyarwanda | emera | ||
Lingala | kondima | ||
Luganda | okukkiriza | ||
Sepedi | amogela | ||
ʻElua (Akan) | gye to mu | ||
Apapika | يعترف | ||
Hepela | להתוודות | ||
Ōlelo Pashto | منل | ||
Apapika | يعترف | ||
Alapania | pranoj | ||
Pōkē | aitortu | ||
Ōlelo Katalonia | admetre | ||
Koalia | priznati | ||
Kenemaka | indrømme | ||
Hōlani | toegeven | ||
Pelekania | admit | ||
Palani | admettre | ||
Frisian | tajaan | ||
Kalikia | admitir | ||
Alemania | eingestehen | ||
Āinahau | viðurkenna | ||
Ipelana | admháil | ||
Ikalia | ammettere | ||
Ōlelo Lukemapuka | zouginn | ||
Malkī | ammetti | ||
Nolewai | innrømme | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | admitem | ||
Scots Gaelic | aideachadh | ||
Kepania | admitir | ||
Kuekene | erkänna | ||
Welsh | cyfaddef | ||
Ōlelo Belarusa | прызнаць | ||
Ponia | priznati | ||
Pukalia | признайте | ||
Keka | připustit | ||
Ekekonia | tunnistama | ||
Pinilana | myöntää | ||
Hunakalia | beismerni | ||
Lakiwiana | atzīt | ||
Ōlelo Lituania | pripažinti | ||
Makekoni | признае | ||
Pōlani | przyznać | ||
Lomānia | admite | ||
Lukia | признаться | ||
Ōlelo Serbia | пустити | ||
Kolowakia | pripustiť | ||
Kolewenia | priznati | ||
ʻUnekania | визнати | ||
Penekali | মানা | ||
Kuhalaki | કબૂલ | ||
Hiniki | स्वीकार करना | ||
Kanākā | ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳಿ | ||
Mālealama | സമ്മതിക്കുക | ||
Malapi | प्रवेश देणे | ||
Nepali | स्वीकार्नु | ||
Ōlelo Punajabi | ਮੰਨਣਾ | ||
Sinhala (Sinhalese) | පිළිගන්න | ||
Kamili | ஒப்புக்கொள் | ||
Keluku | అంగీకరించండి | ||
ʻUrdu | تسلیم | ||
Haina (Nani ʻia) | 承认 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 承認 | ||
Kepanī | 認める | ||
Kolea | 인정하다 | ||
Ōlelo Monokolia | хүлээн зөвшөөр | ||
Myanmar (Burmese) | ဝန်ခံတယ် | ||
Inikonia | mengakui | ||
Kawanī | ngakoni | ||
ʻO Khmer | សារភាព | ||
Ōlelo Laosa | ຍອມຮັບ | ||
Mālei | mengaku | ||
Kailani | ยอมรับ | ||
Wiekanama | thừa nhận | ||
Filipino (Tagalog) | umamin | ||
ʻAzerbaijan | etiraf etmək | ||
Ōlelo Kazaka | мойындау | ||
Ōlelo Kyrgyz | моюнга алуу | ||
Tajik | эътироф кунед | ||
ʻŌlelo Kuleke | boýun al | ||
Uzbek | tan olish | ||
ʻŌlelo Uyghur | ئېتىراپ قىلىڭ | ||
Ōlelo Hawaiʻi | ʻae | ||
Ōlelo Māori | whakaae | ||
Kāmoa | taʻutino | ||
Tagalog (Pilipino) | aminin | ||
ʻAimara | ch'amanchaña | ||
Guarani | moneĩpyréva | ||
Ōlelo Esperanto | agnoski | ||
Ōlelo Lākni | fateri | ||
Helene | ομολογώ | ||
Mona | lees | ||
Ōlelo Kurdish | qebûlkirin | ||
Tureke | kabul et | ||
Ōlelo Xhosa | yamkela | ||
Yiddish | מודה זיין | ||
Zulu | avume | ||
Assamese | মানি লোৱা | ||
ʻAimara | ch'amanchaña | ||
Bhojpuri | मान लिहल | ||
Dhivehi | އެއްބަސްވުން | ||
ʻO Dogri | दाखल करना | ||
Filipino (Tagalog) | umamin | ||
Guarani | moneĩpyréva | ||
ʻIlocano | awaten | ||
Krio | gri se | ||
Kurdish (Sorani) | دان پێدانان | ||
Maithili | प्रवेश | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯌꯥꯖꯕ | ||
ʻO Mizo | pawm | ||
ʻO Oromo | amanuu | ||
ʻOdia (Oriya) | ସ୍ୱୀକାର କର | | ||
Quechua | willakuy | ||
ʻŌlelo Sanskrit | प्रपद्यते | ||
Tatar | танырга | ||
Tigrinya | ተቀበል | ||
Tsonga | pfumela | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.