Αφρικανικά | nêrens nie | ||
Αμχαρικός | የትም የለም | ||
Hausa | babu inda | ||
Igbo | enweghị ebe | ||
Μαδαγασκάρης | na aiza na aiza | ||
Nyanja (Chichewa) | paliponse | ||
Σόνα | hapana | ||
Σομαλός | meelna | ||
Σεσόθο | kae kapa kae | ||
Σουαχίλι | mahali popote | ||
Xhosa | naphi na | ||
Γιορούμπα | nibikibi | ||
Ζουλού | ndawo | ||
Μπαμπάρα | yɔrɔ si tɛ yen | ||
Προβατίνα | afi aɖeke meli o | ||
Κινιαρβάντα | nta na hamwe | ||
Lingala | esika moko te | ||
Λουγκάντα | tewali wonna | ||
Sepedi | ga go na mo | ||
Twi (Akan) | baabiara nni hɔ | ||
Αραβικός | لا مكان | ||
Εβραϊκά | לְשׁוּם מָקוֹם | ||
Παστού | هیڅ ځای نه | ||
Αραβικός | لا مكان | ||
Αλβανός | askund | ||
Βασκικά | inon ez | ||
Καταλανικά | enlloc | ||
Κροατία | nigdje | ||
Δανικός | ingen steder | ||
Ολλανδός | nergens | ||
Αγγλικά | nowhere | ||
Γαλλική γλώσσα | nulle part | ||
Φριζικά | nearne | ||
Γαλικιανή | en ningunha parte | ||
Γερμανός | nirgends | ||
Ισλανδικός | hvergi | ||
Ιρλανδικός | áit ar bith | ||
Ιταλικός | da nessuna parte | ||
Λουξεμβουργιανή | néierens | ||
Μαλτέζος | imkien | ||
Νορβηγός | ingen steder | ||
Πορτογαλικά (Πορτογαλία, Βραζιλία) | lugar algum | ||
Σκωτσέζικα Γαελικά | àite sam bith | ||
Ισπανικά | en ninguna parte | ||
Σουηδικά | ingenstans | ||
Δεν πληρώνω τα οφειλόμενα | unman | ||
Λευκορώσους | нідзе | ||
Βοσνίας | nigdje | ||
Βούλγαρος | никъде | ||
Τσέχος | nikde | ||
Εσθονική | mitte kuskil | ||
Φινλανδικός | ei mihinkään | ||
Ουγγρικός | most itt | ||
Λετονικά | nekur | ||
Λιθουανική | niekur | ||
Μακεδόνας | никаде | ||
Στίλβωση | nigdzie | ||
Ρουμανικός | nicăieri | ||
Ρωσική | нигде | ||
Σέρβος | нигде | ||
Σλοβάκος | nikde | ||
Σλοβενικά | nikjer | ||
Ουκρανός | нікуди | ||
Μπενγκάλι | কোথাও | ||
Γκουτζαράτι | ક્યાય પણ નહિ | ||
Χίντι | कहीं भी नहीं | ||
Κανάντα | ಎಲ್ಲಿಯೂ | ||
Μαλαγιαλαμ | ഒരിടത്തുമില്ല | ||
Μαράθι | कोठेही नाही | ||
Νεπάλ | कतै पनि छैन | ||
Πουντζάμπι | ਕਿਤੇ ਵੀ ਨਹੀਂ | ||
Σινχάλα (Σινχαλέζικα) | කොතැනකවත් නැත | ||
Ταμίλ | எங்கும் இல்லை | ||
Τελούγκου | ఎక్కడా లేదు | ||
Ουρντού | کہیں نہیں | ||
Απλοποιημένα Κινέζικα) | 无处 | ||
Παραδοσιακά κινέζικα) | 無處 | ||
Ιαπωνικά | どこにも | ||
Κορεάτης | 아무데도 | ||
Μογγόλος | хаана ч байхгүй | ||
Μιανμάρ (Βιρμανική) | ဘယ်နေရာမှာ | ||
Ινδονησιακά | tidak ada tempat | ||
Ιάβας | ora ono | ||
Χμερ | កន្លែងណា | ||
Λάος | ບໍ່ມີບ່ອນໃດ | ||
Μαλαισιανά | entah ke mana | ||
Ταϊλανδέζικα | ไม่มีที่ไหนเลย | ||
Βιετναμέζικα | hư không | ||
Φιλιππινέζικα (Tagalog) | wala kahit saan | ||
Αζερμπαϊτζάν | heç bir yerdə | ||
Καζακικά | еш жерде | ||
Κιργιζική | эч жерде | ||
Τατζικ | дар ҳеҷ куҷо | ||
Τουρκμενιστάν | hiç ýerde | ||
Ουζμπεκικά | hech qaerda | ||
Ουιγούρος | ھېچ يەردە | ||
Χαβάης | ma hea lā | ||
Μαορί | kare ki hea | ||
Σαμαϊκή | leai se mea | ||
Ταγαλογικά (Φιλιππινέζικα) | kahit saan | ||
Αϊμάρα | janiw kawkhans utjkiti | ||
Γκουαρανί | moõve | ||
Εσπεράντο | nenie | ||
Λατινικά | nusquam | ||
Ελληνικά | πουθενά | ||
Χμόνγκ | tsis pom qhov twg | ||
Κουρδικά | ne litûder | ||
Τούρκικος | hiçbir yerde | ||
Xhosa | naphi na | ||
Γερμανοεβραϊκή διάλεκτος | ינ ערגעצ ניט | ||
Ζουλού | ndawo | ||
Ασαμέζοι | ক'তো নাই | ||
Αϊμάρα | janiw kawkhans utjkiti | ||
Μποτζπουρί | कतहीं ना | ||
Ντιβέχι | އެއްވެސް ތަނެއްގައި ނެތެވެ | ||
Ντόγκρι | कहीं नहीं | ||
Φιλιππινέζικα (Tagalog) | wala kahit saan | ||
Γκουαρανί | moõve | ||
Ilocano | awan sadinoman | ||
Κρίο | nɔsay nɔ de | ||
Κουρδικά (Σοράνι) | لە هیچ شوێنێکدا | ||
Μαϊθήλι | कतहु नहि | ||
Meiteilon (Μανιπουρί) | ꯃꯐꯝ ꯑꯃꯠꯇꯗꯥ ꯂꯩꯇꯦ꯫ | ||
Μίζο | khawiah mah a awm lo | ||
Oromo | eessayyuu hin jiru | ||
Odia (Ορίγια) | କେଉଁଠି ନାହିଁ | ||
Κέτσουα | mana maypipas | ||
Σανσκριτική | न कुत्रापि | ||
Τατάρος | беркайда да | ||
Tigrinya | ኣብ ዝኾነ ቦታ የለን | ||
Τσόνγκα | a ku na kun’wana | ||