অসমীয়া ক'তো নাই | ||
আইরিশ áit ar bith | ||
আইসল্যান্ডীয় hvergi | ||
আজারবাইজানি heç bir yerdə | ||
আফ্রিকান nêrens nie | ||
আমহারিক የትም የለም | ||
আয়মারা janiw kawkhans utjkiti | ||
আরবি لا مكان | ||
আর্মেনিয়ান ոչ մի տեղ | ||
আলবেনীয় askund | ||
ইউ afi aɖeke meli o | ||
ইউক্রেনীয় нікуди | ||
ইওরুবা nibikibi | ||
ইগবো enweghị ebe | ||
ইতালিয়ান da nessuna parte | ||
ইদ্দিশ ינ ערגעצ ניט | ||
ইন্দোনেশিয়ান tidak ada tempat | ||
ইংরেজি nowhere | ||
ইলোকানো awan sadinoman | ||
উইঘুর ھېچ يەردە | ||
উজবেক hech qaerda | ||
উর্দু کہیں نہیں | ||
এস্তোনিয়ান mitte kuskil | ||
এস্পেরান্তো nenie | ||
ওড়িয়া (ওড়িয়া) କେଉଁଠି ନାହିଁ | ||
ওয়েলশ unman | ||
ওরোমো eessayyuu hin jiru | ||
কন্নড় ಎಲ್ಲಿಯೂ | ||
করসিকান in nisun locu | ||
কাজাখ еш жерде | ||
কাতালান enlloc | ||
কিনিয়ারওয়ান্ডা nta na hamwe | ||
কিরগিজ эч жерде | ||
কুর্দি ne litûder | ||
কুর্দি (সোরানি) لە هیچ شوێنێکدا | ||
কেচুয়া mana maypipas | ||
কোঙ্কনি खंयच ना | ||
কোরিয়ান 아무데도 | ||
ক্রিও nɔsay nɔ de | ||
ক্রোয়েশিয়ান nigdje | ||
খেমার កន្លែងណា | ||
গুজরাটি ક્યાય પણ નહિ | ||
গুয়ারানি moõve | ||
গ্যালিশিয়ান en ningunha parte | ||
গ্রিক πουθενά | ||
চেক nikde | ||
জর্জিয়ান არსად | ||
জাপানি どこにも | ||
জাভানিজ ora ono | ||
জার্মান nirgends | ||
জুলু ndawo | ||
জোসা naphi na | ||
টাইগ্রিনিয়া ኣብ ዝኾነ ቦታ የለን | ||
টুই (আকান) baabiara nni hɔ | ||
ডগরি कहीं नहीं | ||
ডাচ nergens | ||
ড্যানিশ ingen steder | ||
তাগালগ (ফিলিপিনো) kahit saan | ||
তাজিক дар ҳеҷ куҷо | ||
তাতার беркайда да | ||
তামিল எங்கும் இல்லை | ||
তুর্কমেন hiç ýerde | ||
তুর্কি hiçbir yerde | ||
তেলেগু ఎక్కడా లేదు | ||
থাই ไม่มีที่ไหนเลย | ||
দিভেহি އެއްވެސް ތަނެއްގައި ނެތެވެ | ||
নরওয়েজীয় ingen steder | ||
নায়ঞ্জা (চিচেওয়া) paliponse | ||
নেপালি कतै पनि छैन | ||
পর্তুগিজ (পর্তুগাল, ব্রাজিল) lugar algum | ||
পশতু هیڅ ځای نه | ||
পাঞ্জাবি ਕਿਤੇ ਵੀ ਨਹੀਂ | ||
পোলিশ nigdzie | ||
প্রথাগত চীনা) 無處 | ||
ফরাসি nulle part | ||
ফারসি هیچ کجا | ||
ফিনিশ ei mihinkään | ||
ফিলিপিনো (তাগালগ) wala kahit saan | ||
ফ্রিজিয়ান nearne | ||
বসনিয়ান nigdje | ||
বামবারা yɔrɔ si tɛ yen | ||
বাংলা কোথাও | ||
বাস্ক inon ez | ||
বুলগেরিয়ান никъде | ||
বেলারুশিয়ান нідзе | ||
ভিয়েতনামী hư không | ||
ভোজপুরি कतहीं ना | ||
মঙ্গোলীয় хаана ч байхгүй | ||
মাওরি kare ki hea | ||
মারাঠি कोठेही नाही | ||
মালয় entah ke mana | ||
মালয়ালম ഒരിടത്തുമില്ല | ||
মালাগাসি na aiza na aiza | ||
মাল্টিজ imkien | ||
মিজো khawiah mah a awm lo | ||
মিয়ানমার (বার্মিজ) ဘယ်နေရာမှာ | ||
মেইটেইলন (মণিপুরি) ꯃꯐꯝ ꯑꯃꯠꯇꯗꯥ ꯂꯩꯇꯦ꯫ | ||
মেসিডোনিয়ান никаде | ||
মৈথিলী कतहु नहि | ||
রাশিয়ান нигде | ||
রোমানিয়ান nicăieri | ||
লাও ບໍ່ມີບ່ອນໃດ | ||
লাটভিয়ান nekur | ||
লিঙ্গালা esika moko te | ||
লিথুয়ানিয়ান niekur | ||
লুক্সেমবার্গিশ néierens | ||
লুগান্ডা tewali wonna | ||
ল্যাটিন nusquam | ||
সরলীকৃত চীনা) 无处 | ||
সংস্কৃত न कुत्रापि | ||
সামোয়ান leai se mea | ||
সার্বিয়ান нигде | ||
সিন্ধি ڪٿي به نه | ||
সিংহলী (সিংহলী) කොතැනකවත් නැත | ||
সুইডিশ ingenstans | ||
সুন্দানি dimana-mana | ||
সেপেদি ga go na mo | ||
সেবুয়ানো bisan diin | ||
সেসোথো kae kapa kae | ||
সোঙ্গা a ku na kun’wana | ||
সোনা hapana | ||
সোমালি meelna | ||
সোয়াহিলি mahali popote | ||
স্কটস গ্যালিক àite sam bith | ||
স্পেনীয় en ninguna parte | ||
স্লোভাক nikde | ||
স্লোভেনীয় nikjer | ||
হমং tsis pom qhov twg | ||
হাইতিয়ান ক্রেওল okenn kote | ||
হাউসা babu inda | ||
হাওয়াইয়ান ma hea lā | ||
হাঙ্গেরিয়ান most itt | ||
হিন্দি कहीं भी नहीं | ||
হিব্রু לְשׁוּם מָקוֹם |