Updated on March 6, 2024
The word 'your' is a small but powerful term that signifies possession or association. It is a common word in many languages, and its translation can offer insights into the cultural nuances of different societies. For instance, in Spanish, 'your' can be translated as 'tu' or 'usted' depending on the level of formality, while in Japanese, there are different levels of politeness when referring to 'your'.
Moreover, understanding the translation of 'your' in various languages can enhance communication and foster cross-cultural connections. For instance, saying 'your book' in French is 'votre livre,' while in German, it is 'Ihr Buch.' These translations not only reflect linguistic differences but also highlight the cultural significance of respect and hierarchy in different societies.
Delving deeper into the translations of 'your' can also reveal fascinating historical contexts. For example, in Old English, 'your' was written as 'eower,' reflecting the language's Germanic roots. Similarly, in ancient Greek, 'your' was expressed as 'σου' (su) or 'ὑμετέρου' (hymeterou), depending on the context.
Join us as we explore the translations of 'your' in various languages, shedding light on the rich tapestry of cultural and linguistic diversity around the world.
Afrikaans | jou | ||
The word "jou" in Afrikaans also means "sweetheart" or "dear" when used in a romantic context. | |||
Amharic | ያንተ | ||
"ያንተ" can also mean "you" as in a direct or indirect object. | |||
Hausa | naka | ||
'Naka' is also the Hausa word for 'inside' and is widely used in compound words to refer to 'within' objects, bodies, or places. | |||
Igbo | nke gi | ||
In certain contexts, the phrase 'nke gi' may also imply the concept of 'what you are capable of' or your personal worth. | |||
Malagasy | ny | ||
The word "ny" also means "of the" or "belonging to" in Malagasy, expressing possession or association. | |||
Nyanja (Chichewa) | yanu | ||
In Nyanja, "yanu" also means "the one(s) of" or "the one(s) for". | |||
Shona | yako | ||
"Yako" can also be used as an endearment for someone you are close to. | |||
Somali | adiga | ||
Sesotho | ea hau | ||
The word "ea hau" also means "the one belonging to me" in Sesotho. | |||
Swahili | yako | ||
"Yako" also means "yours" or "belonging to you". | |||
Xhosa | eyakho | ||
The word "eyakho" in Xhosa can also mean "close to" or "near to". | |||
Yoruba | rẹ | ||
The word "rẹ" can also mean "with you" or "near you". | |||
Zulu | eyakho | ||
In Zulu, "eyakho" can derive from the pronoun "wena" (you) and the possessive prefix "eya-" (of you). | |||
Bambara | aw ta | ||
Ewe | wò | ||
Kinyarwanda | yawe | ||
Lingala | ya yo | ||
Luganda | -yo | ||
Sepedi | -a gago | ||
Twi (Akan) | wo | ||
Arabic | الخاص بك | ||
The Arabic word "الخاص بك" can be used in a possessive sense or in a sense of belonging, such as "this is your property" or "this is your responsibility". | |||
Hebrew | שֶׁלְךָ | ||
שֶׁלְךָ was also used as a term of endearment between lovers or husbands and wives. | |||
Pashto | ستاسو | ||
There are no alternate meanings or etymologies associated with the Pashto word "ستاسو" other than "your". | |||
Arabic | الخاص بك | ||
The Arabic word "الخاص بك" can be used in a possessive sense or in a sense of belonging, such as "this is your property" or "this is your responsibility". |
Albanian | e juaja | ||
The word "e juaja" can also be translated as "belonging to it" or "its" in Albanian, depending on the context. | |||
Basque | zure | ||
In Old Basque, the word "zure" also carried the meanings of "his" and "hers". | |||
Catalan | el vostre | ||
The word "el vostre" in Catalan can also refer to the third person plural possessive pronoun, meaning "theirs". | |||
Croatian | tvoj | ||
In colloquial speech, "tvoj" can also mean "mine" or "ours", indicating a close relationship. | |||
Danish | jeres | ||
The Danish word "jeres" is the genitive form of the pronoun "I" (jeg), and also means "yours" in a formal context. | |||
Dutch | uw | ||
In Dutch, "uw" is a formal or polite form of "you" used when directly addressing a person in a formal context or someone you don't know. | |||
English | your | ||
"Your" is possessive, while "you're" is a contraction of "you are." | |||
French | votre | ||
The French word | |||
Frisian | dyn | ||
Modern Frisian "dyn" derives from Old Frisian "thîn". It's the same morpheme in English "thine" and German "dein". | |||
Galician | o teu | ||
'O teu' is the plural informal pronoun for 'you'. 'A túa' is its singular form and 'ós/ás teus/tuas' is the plural formal. | |||
German | ihre | ||
Ihre was once plural ("yewr"), which explains the "h" in modern "Ihr". "Ihre" is now used both for singular and plural feminine possession. | |||
Icelandic | þinn | ||
Þinn' can also mean 'thin' or 'lean' in Icelandic, as it is cognate with the English word 'thin'. | |||
Irish | do | ||
The word "do" also means "there", and in the phrase "do bheatha (there's a life) "do is pronounced "doo". | |||
Italian | il tuo | ||
The 'il tuo' in Italian is derived from the Latin word 'tuus', meaning 'yours'. | |||
Luxembourgish | är | ||
In Luxembourgish, "Är" can also mean "it is" and is used in the same way as "Et" or "Dat". | |||
Maltese | tiegħek | ||
The term 'tiegħek' comes from the Arabic word 'تَاعِك' ('tāʿik'), which means 'belonging to you'. | |||
Norwegian | din | ||
In Old Norse «ðinn» means not only "your", but also "prosperous," from Proto-Indo-European "*dʰéynos" meaning "rich." | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | seu | ||
The Portuguese word "seu" can also mean "lord" or "master". | |||
Scots Gaelic | do | ||
Spanish | tu | ||
The Spanish word "tu" derives from the Latin word "tuus," meaning "your" or "yours." | |||
Swedish | din | ||
Din in Swedish originates from Danish and also means 'noise' | |||
Welsh | eich | ||
The word "eich" can also refer to a "place" or a "home" in Welsh. |
Belarusian | ваша | ||
In Belarusian, "ваша" can also mean "Your Majesty" (plural). | |||
Bosnian | vaš | ||
The word "vaš" in Bosnian can also mean "yours" in a formal or respectful way, often used when addressing someone older or in a position of authority. | |||
Bulgarian | вашият | ||
The Bulgarian possessive pronoun “Вашият” (Vashiyat or “your” in English), originated from the Slavic word “вашь” and is often used in formal and respectful situations. | |||
Czech | vaše | ||
The word "vaše" can also be used as a polite form of address, similar to the French "vous" or the German "Sie". | |||
Estonian | sinu | ||
From Proto-Uralic *tïna, also found in Finnish "sinun" and Hungarian "tiéd". | |||
Finnish | sinun | ||
"Sinun" in Finnish is an archaic form of the genitive of "sinä" (you) or "se" (it), and is still used in some dialects and expressions. | |||
Hungarian | a ti | ||
In Hungarian, "a ti" can also refer to a person in the second person singular or be used as a possessive suffix meaning "of yours". | |||
Latvian | jūsu | ||
Latvian “jūsu” traces back to the same Proto-Indo-European root as “vos” in French and “yo” in Spanish. | |||
Lithuanian | tavo | ||
The Lithuanian word "tavo" is derived from the Proto-Indo-European possessive pronoun *tewo, which also gives rise to the English word "thy". | |||
Macedonian | твојот | ||
The word "твојот" in Macedonian can also refer to the second person plural possessive pronoun, meaning "your (all of you)" or "yours (all of you)". | |||
Polish | twój | ||
The word "Twój" in Polish also has a possessive meaning, referring to something that belongs to a specific person, and can be used as both a pronoun and an adjective. | |||
Romanian | ta | ||
"Tu" and "ta" are both derived from the Latin word "tuus" meaning "your". | |||
Russian | твой | ||
In some Slavic languages, "твой" can also refer to second-person singular pronouns, while in Russian it is strictly possessive. | |||
Serbian | твој | ||
The word “твој” is used in Serbian as an alternate form of the possessive pronoun “твой”. | |||
Slovak | tvoj | ||
In Slovak, "tvoj" can mean one's own or belonging to something or someone | |||
Slovenian | vaš | ||
The word 'vaš' can also mean 'yours' in a polite or formal context. | |||
Ukrainian | ваш | ||
The word "Ваш" in Ukrainian can also mean "Your Majesty" or "Your Highness". |
Bengali | তোমার | ||
The Bengali word "তোমার" ("tomar") can also be used to refer to a beloved person, such as a lover or romantic interest. | |||
Gujarati | તમારા | ||
The Gujarati word "તમારા" ("your") also refers specifically to a husband in some Indian contexts. | |||
Hindi | तुम्हारी | ||
The Hindi word 'तुम्हारी' means 'your', but can also be used to refer to something that is dear or beloved to you. | |||
Kannada | ನಿಮ್ಮ | ||
Malayalam | നിങ്ങളുടെ | ||
The word "നിങ്ങളുടെ" can also mean "of you" or "related to you" in Malayalam. | |||
Marathi | आपले | ||
The word आपले (your) in Marathi is also used as a respectful form of address for elders and superiors. | |||
Nepali | तपाइँको | ||
The word "तपाइँको" has alternate meanings based on formality and respect. | |||
Punjabi | ਤੁਹਾਡਾ | ||
Sinhala (Sinhalese) | ඔබේ | ||
"ඔබේ" is derived from the pronominal form of the second personal dative singular "ඔහට", which has replaced its older form "ඔහුට" | |||
Tamil | உங்கள் | ||
Telugu | మీ | ||
Urdu | آپ | ||
Originally, |
Chinese (Simplified) | 您的 | ||
The Chinese character “您的” literally means “your honorable” or “your esteemed,” emphasizing the respect given to the person being addressed. | |||
Chinese (Traditional) | 您的 | ||
The word "您的" also means "respectful" in Chinese. | |||
Japanese | 君の | ||
"君の" can also mean "prince" or "lord" in certain contexts. | |||
Korean | 너의 | ||
The word '너의' in Korean also means 'you'. | |||
Mongolian | чиний | ||
The word "чиний" also means "proper" or "suitable" in Mongolian. | |||
Myanmar (Burmese) | မင်းရဲ့ | ||
Indonesian | anda | ||
Anda means both "you" and "to walk" in Indonesian. "Jalan" also means "to walk". Hence, "Anda berjalan" means "you walk." | |||
Javanese | sampeyan | ||
The word "sampeyan" in Javanese can also be used to refer to a deity or someone of high status, similar to the Indonesian "anda". | |||
Khmer | របស់អ្នក | ||
The Khmer word | |||
Lao | ຂອງທ່ານ | ||
Malay | anda | ||
Anda can also mean 'there' as in 'Di sana ada kucing' ('There is a cat over there'). | |||
Thai | ของคุณ | ||
ของคุณ can also mean "respectfully yours" in a formal letter. | |||
Vietnamese | của bạn | ||
"Của bạn" in Vietnamese is also used to express possession, ownership, or relationship | |||
Filipino (Tagalog) | iyong | ||
Azerbaijani | sənin | ||
The word "sənin" in Azerbaijani can also mean "yours" or "belonging to you". | |||
Kazakh | сенің | ||
Kyrgyz | сенин | ||
In the Kyrgyz word "сенин," the possessive suffix "-ин" can also indicate belonging to a second-person indirect object. | |||
Tajik | шумо | ||
The word "шумо" (your) in Tajik can also refer to "belonging to you" or "related to you." | |||
Turkmen | seniň | ||
Uzbek | sizning | ||
The Uzbek word "sizning" is also used to address someone with respect. | |||
Uyghur | سىزنىڭ | ||
Hawaiian | kāu | ||
The Hawaiian word "kāu" can also mean "your food". | |||
Maori | to | ||
The Maori word "to" can also mean "at" or "on" depending on context. | |||
Samoan | lau | ||
In Samoan, lau can also mean "of" or "belonging to", used to indicate possession or association. | |||
Tagalog (Filipino) | iyong | ||
In ancient Tagalog grammar, "iyong" was used in referring to the second person or plural form of the pronoun "you". |
Aymara | jupana | ||
Guarani | nde | ||
Esperanto | vian | ||
Esperanto's "vian" is a contraction of "via" (way) and "an" (of), and can also mean "your way" or "your style." | |||
Latin | vestra | ||
"Vestra", besides meaning "your", can also mean "of yours", "of your making" and "of your property" in Latin. |
Greek | τα δικα σου | ||
The phrase "τα δικα σου" can also mean "what's yours is mine" in Greek, expressing a sense of familiarity and closeness. | |||
Hmong | koj | ||
"Koz" also means "this" or "these" in the Hmong language. | |||
Kurdish | ya te | ||
The word "ya te" also has a possessive meaning, denoting that something belongs to the second person (singular or plural). | |||
Turkish | sizin | ||
'Sizin' kelimesi Eski Türkçe 'siz' sözcüğünden gelir | |||
Xhosa | eyakho | ||
The word "eyakho" in Xhosa can also mean "close to" or "near to". | |||
Yiddish | דיין | ||
The word "דיין" can also mean "judge" in Yiddish. | |||
Zulu | eyakho | ||
In Zulu, "eyakho" can derive from the pronoun "wena" (you) and the possessive prefix "eya-" (of you). | |||
Assamese | আপোনাৰ | ||
Aymara | jupana | ||
Bhojpuri | तोहार | ||
Dhivehi | ތިބާގެ | ||
Dogri | थुआढ़ा | ||
Filipino (Tagalog) | iyong | ||
Guarani | nde | ||
Ilocano | bukod mo | ||
Krio | yu | ||
Kurdish (Sorani) | هی تۆ | ||
Maithili | अहांक | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ | ||
Mizo | i | ||
Oromo | kan kee | ||
Odia (Oriya) | ତୁମର | ||
Quechua | qampaq | ||
Sanskrit | भवतः | ||
Tatar | сезнең | ||
Tigrinya | ናትካ | ||
Tsonga | swa wena | ||