Wrap in different languages

Wrap in Different Languages

Discover 'Wrap' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Wrap


Go to etymology & notes ↓
Afrikaans
toedraai
Albanian
mbështjell
Amharic
መጠቅለያ
Arabic
لف
Armenian
պատել
Assamese
মেৰিওৱা
Aymara
llawuntaña
Azerbaijani
bükmək
Bambara
ka meleke
Basque
biltzeko
Belarusian
ахінуць
Bengali
মোড়ানো
Bhojpuri
लपेटाई
Bosnian
zamotati
Bulgarian
увийте
Catalan
embolicar
Cebuano
pagputos
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
avvolge
Croatian
zamotati
Czech
zabalit
Danish
indpakning
Dhivehi
އޮޅުން
Dogri
पलेस
Dutch
inpakken
English
wrap
Esperanto
envolvi
Estonian
mähkima
Ewe
bla
Filipino (Tagalog)
balutin
Finnish
kääri
French
emballage
Frisian
ynpakke
Galician
envolver
Georgian
შეფუთვა
German
wickeln
Greek
κάλυμμα
Guarani
ape
Gujarati
લપેટી
Haitian Creole
vlope
Hausa
kunsa
Hawaiian
wahī
Hebrew
לַעֲטוֹף
Hindi
चादर
Hmong
qhwv
Hungarian
betakar
Icelandic
vefja
Igbo
kechie
Ilocano
bungonen
Indonesian
membungkus
Irish
timfhilleadh
Italian
avvolgere
Japanese
ラップ
Javanese
bungkus
Kannada
ಸುತ್ತು
Kazakh
орау
Khmer
រុំ
Kinyarwanda
gupfunyika
Konkani
गुठलावप
Korean
싸다
Krio
rap
Kurdish
pêçan
Kurdish (Sorani)
پێچانەوە
Kyrgyz
ороо
Lao
ຫໍ່
Latin
wrap
Latvian
ietīt
Lingala
kokanga
Lithuanian
apvynioti
Luganda
okuzinga
Luxembourgish
wéckelen
Macedonian
завиткајте
Maithili
मोड़नाइ
Malagasy
wrap
Malay
bungkus
Malayalam
റാപ്
Maltese
wrap
Maori
takai
Marathi
लपेटणे
Meiteilon (Manipuri)
ꯌꯣꯝꯕ
Mizo
tuam
Mongolian
боох
Myanmar (Burmese)
ထုပ်
Nepali
बेर्नु
Norwegian
pakke inn
Nyanja (Chichewa)
kukulunga
Odia (Oriya)
ଗୁଡ଼ାଇ ଦିଅ |
Oromo
itti maruu
Pashto
نغښتل
Persian
بسته بندی کردن
Polish
owinąć
Portuguese (Portugal, Brazil)
embrulho
Punjabi
ਲਪੇਟੋ
Quechua
matiy
Romanian
înveliți
Russian
заворачивать
Samoan
afifi
Sanskrit
उपवे
Scots Gaelic
paisg
Sepedi
phuthela
Serbian
умотати
Sesotho
phuthela
Shona
putira
Sindhi
ويڙهيو
Sinhala (Sinhalese)
එතුම
Slovak
obal
Slovenian
zaviti
Somali
duub
Spanish
envolver
Sundanese
mungkus
Swahili
funga
Swedish
slå in
Tagalog (Filipino)
balot
Tajik
печондан
Tamil
மடக்கு
Tatar
төрү
Telugu
చుట్టు
Thai
ห่อ
Tigrinya
ጠቕለለ
Tsonga
phutsela
Turkish
paketlemek
Turkmen
örtmek
Twi (Akan)
kyekyere ho
Ukrainian
обернути
Urdu
لپیٹنا
Uyghur
wrap
Uzbek
o'rash
Vietnamese
bọc lại
Welsh
lapio
Xhosa
urhangqo
Yiddish
ייַנוויקלען
Yoruba
ipari
Zulu
bopha

Etymology & Notes

LanguageEtymology / Notes
AfrikaansThe Afrikaans word "toedraai" can also refer to the process of rolling a cigarette or joint.
AlbanianThe Albanian word "mbështjell" also refers to the act of concealing, covering something hidden from view
ArabicThe word "لف" (wrap) also means "turn" or "twist" in Arabic, and can refer to the act of turning a page or flipping something over.
Armenian'Պատել' also means 'to cover', 'to close', 'to hide', 'to conceal', and 'to protect'.
AzerbaijaniThe word "bükmək" can also mean "to bend or fold", which is related to its use as "wrap".
BasqueThe word "biltzeko" in Basque also has the meaning of "to surround" or "to enclose", akin to the English word "beleaguer".
BengaliThe word "moṛano" also means "to turn" or "to change direction" in Bengali.
BosnianFrom Proto-Slavic *zamotati, from *za- (“around”) +‎ *motati (“to wind”).
Bulgarian"Увийте" in Bulgarian can also mean "to swaddle" (infants).
CatalanIn Catalan, "embolicar" can also mean "to mislead" or "to complicate", stemming from the Latin "imbolicō".
CebuanoThe word "pagputos" also means "wrapping materials" like leaves or paper used for wrapping food or objects.
Chinese (Simplified)Chinese character "包" (pronounced "bāo") can also refer to a dumpling or a handbag.
Chinese (Traditional)The Chinese character "包" (wrap), when placed on the right side of another character, often indicates the concept of totality or inclusiveness, such as in the word 包括 (include).
CorsicanAvvolge also means 'envelop' in Corsican.
CroatianThe verb "zamotati" is etymologically connected with the nouns "zamota" and "zamot" meaning "skein" or "tangle"
CzechThe word "zabalit" in Czech can also mean to pack or to end something.
DanishThe verb "indpakke" can be used figuratively to mean 'to wrap oneself something' or 'to hide something'.
DutchIn Dutch, the word "inpakken" also means "to pack" and is related to the German word "einpacken."
EsperantoThe Esperanto word "envolvi" is derived from the Latin word "involvere", meaning "to wrap up" or "to involve".
EstonianThe word "mähkima" in Estonian means "to wrap" and is cognate with the Finnish word "mäki", meaning "hill" or "bump". Its derivative "mähk" can also refer to a baby's diaper or a shroud.
FinnishIn Finnish, "kääri" can also mean "to roll up" (a cigarette, for example), "to fold" (a blanket), or "to cover" (a wound).
French"Emballage" comes from an Old Frankish word meaning "package" and is a cognate of "embalm."
FrisianThe Frisian word "ynpakke" has a dual meaning: "to wrap" and "to unpack".
GalicianEnvolver in Galician can also mean to involve or engage in something.
GermanWickeln is derived from the Middle High German word "wichen", meaning "to bend".
GreekIn ancient Greek, 'κάλυμμα' also meant 'cover' or 'veil' and was related to the verb 'καλύπτω,' meaning 'to hide' or 'to conceal'.
GujaratiThe word "લપેટી" also means "entanglement" or "intricacy".
Haitian CreoleThe word "vlope" in Haitian Creole is derived from the French word "enveloppe". It can also be used figuratively to mean "to cover up" or "to conceal".
HausaThe word 'kunsa' in Hausa can also refer to a wrapper or turban worn by men.
HawaiianWahī means 'to enclose, surround, enwrap'; also, the name of the Hawaiian version of an ancient Polynesian game.
Hebrew"לַעֲטוֹף" also means "to envelope" or "to enwrap" in Hebrew.
HindiThe word "चादर" can also refer to a sheet bed, a cloth used to cover a bed.
HmongThe Hmong word "qhwv" (wrap) also means "to hug" or "to embrace".
HungarianThe word "betakar" (wrap) in Hungarian has an older meaning of "cover a body with a cloth for burial"
IcelandicAs a noun, "vefja" can refer to a woven or knitted piece of cloth used to wrap something.
IgboThe word 'kechie' also means 'to carry a child on the back' in Igbo.
Indonesian"Membungkus" can also mean "to cover" or "to protect" in Indonesian.
ItalianThe word "avvolgere" derives from the Latin "volvere" (to roll) and has a secondary meaning of "to conceal or hide".
Japanese"ラップ" also means "rap music" in Japanese, an abbreviation of the English word "rap."
JavaneseIn Javanese, "bungkus" also means "parcel" or "package", highlighting the cultural significance of wrapping and sharing in Javanese society.
Kannada"ಸುತ್ತು" can also mean "to turn" or "to revolve."
KazakhThe word "орау" in Kazakh also refers to a type of traditional Kazakh clothing worn by men.
KhmerThe word "រុំ" ("wrap") in Khmer can also mean "to surround" or "to protect".
KoreanThe word "싸다" also means "to hide" or "to conceal".
KurdishIn Turkish,
KyrgyzThe Kyrgyz word "ороо" is also used figuratively to mean "to hide" or "to conceal something".
LaoThe Lao word ຫໍ່ also means to cover or hide something.
LatinThe Latin verb "rapio" ("to seize, snatch") is the origin of the word "wrap," which can also mean "to enclose or confine."
LatvianThe Latvian word "ietīt" is derived from the Proto-Indo-European root "*wei-/*weik", meaning "to wind, turn, twist".
LithuanianThe word "apvynioti" has possible PIE and Uralic roots shared with "bind" and "weave."
LuxembourgishThe word "wéckelen" also has the alternate meaning of "to scold".
MacedonianThe etymology of the word "завиткајте" is uncertain, but it may be related to the Slavic root "viti," meaning "to wind" or "to twine."
MalagasyIn Malagasy, "wrap" also means "to clothe oneself."
Malay"Bungkus" in Malay can also refer to parcels containing food, especially from a food stall.
MalayalamThe word റാപ് ("wrap") in Malayalam can also mean to seize or arrest someone.
MalteseThe Maltese word "wrap" is a false cognate of the English word "wrap" and actually means "to tie".
MaoriThe word "takai" has a different meaning when followed by the preposition "i": it means "in" instead of "by".
MarathiThe Marathi verb "लपेटणे" (lapetne) shares its Indo-European root "*lep-/*lap-" with the word "lap" in English, both meaning to fold or cover something.
Mongolian"Боох" can mean a traditional Mongolian robe or book cover.
Myanmar (Burmese)The word "ထုပ်" can also mean "to cover up" or "to hide" in Myanmar (Burmese).
NepaliThere is a homophone, बेर्नो, meaning "to pierce or stab".
Norwegian"Pakke inn" literally means "pack in" in Norwegian, but it can also mean "to wrap up" or "to dress warmly."
Nyanja (Chichewa)The term "kukulunga" originates from the verb "kula," meaning "to gather up."
Pashto"نغښتل" (wrap) in Pashto comes from the Persian word "گشتن" meaning "to turn" or "to twist."
PersianThe word "بسته بندی کردن" is derived from the Persian word "بستن" which means "to tie or bind" and the word "بندی" which means "a tying or binding".
PolishThe verb "owinąć" in Polish also has the meaning of "to surround".
Portuguese (Portugal, Brazil)In Brazil, "embrulho" can also refer to a mess, trouble, or complication.
PunjabiThe Punjabi word 'ਲਪੇਟੋ' is derived from the Sanskrit word 'लप' (lap), meaning to cover or enclose.
RomanianThe word "înveliți" can also refer to "sheets" or "blankets" in Romanian.
Russian"Заворачивать" can also mean to refuse, turn something down or reject, and can be used figuratively as a noun to refer to an embarrassing situation, a trap or an unpleasant surprise.
SamoanThe word "afifi" can also refer to a particular type of traditional Samoan mat or a woman's skirt.
Scots GaelicPaisg can also refer to a bandage, a swaddling cloth, or a wrapping or covering of any kind.
Serbian"Умотати" comes from an Old Slavic root *motati, meaning "to wind," related to "мотати" in Russian and "motać" in Polish.
SesothoThe word 'phuthela' also means 'to carry a baby on the back' or 'to put on a backpack'.
Shona"Putira" can also refer to a cloth used for wrapping a baby or a bag used for carrying firewood.
SindhiThe word "ويڙهيو" also means "to fold" or "to conceal" in Sindhi.
Sinhala (Sinhalese)'එතුම' (wrap) also means 'to cover or protect' or 'to surround' in Sinhala.
SlovakThe Slovak word "obal" comes from the Proto-Slavic word "*obvoljь", which also meant "to pour around".
SlovenianThe word "zaviti" in Slovenian can also mean "to turn" or "to wind".
SomaliIn addition to meaning "wrap" in Somali, "duub" can also be used to describe the act of hugging or holding someone close
SpanishEnvolver (wrap) originated from the Latin word "involvere" meaning "roll up" and in modern Spanish retains a secondary meaning "to get involved."
SundaneseIn Sundanese, "mungkus" not only means "wrap", but can also refer to a bundle of tied-up objects or the act of tying something together.
SwahiliIn Tanzania, "funga" can also refer to the act of covering or concealing something.
SwedishThe word "slå in" in Swedish also means "to fold" or "to pack" something.
Tagalog (Filipino)In Tagalog, the word "balot" can also refer to a type of Filipino street food consisting of a boiled egg wrapped in a duck or chicken egg.
TajikПечондан (wrap) is likely derived from the Farsi word for cotton or wool, "pechon."
Tamilமடக்கு (maṭakku) derives from மடல் (maṭal), meaning "leaf" or "fold", and implies enveloping, concealing, or enclosing.
Telugu"చుట్టు" also refers to the perimeter of an area or the circumference of an object.
Thai"ห่อ" (wrap) also means "a unit of measure approximately equal to one hundred leaves"}
TurkishThe word "paketlemek" in Turkish comes from the French word "paquet", meaning "bundle".
UkrainianThe Ukrainian word “обернути” can also mean to turn, transform, or translate.
UrduThe word "لپیٹنا" is derived from the Sanskrit word "लिपटना" (lipaṭana), meaning "to cling" or "to wind around."
UzbekThe word "o'rash" can also refer to a type of traditional Uzbek bread.
VietnameseA different meaning of “bọc lại” is “make a new set of clothes” in the context of making áo dài.
WelshThe word "lapio" has alternate meanings depending on context and may also mean 'to fold', 'to enfold', or 'to swathe'.
XhosaThe word 'urhangqo' can also refer to a type of traditional Xhosa garment.
Yoruba"Ipari" also means "to be wrapped" and "to be folded."
ZuluThe word "bopha" can also mean "to envelop" or "to cover".
EnglishThe word "wrap" shares its etymology with the word "warp", meaning "to twist or entwine".

Click on a letter to browse words starting with that letter