Afrikaans wêreld | ||
Albanian botë | ||
Amharic ዓለም | ||
Arabic العالمية | ||
Armenian աշխարհ | ||
Assamese বিশ্ব | ||
Aymara uraqpacha | ||
Azerbaijani dünya | ||
Bambara duniya | ||
Basque mundua | ||
Belarusian свет | ||
Bengali বিশ্ব | ||
Bhojpuri दुनिया | ||
Bosnian svijet | ||
Bulgarian света | ||
Catalan món | ||
Cebuano kalibutan | ||
Chinese (Simplified) 世界 | ||
Chinese (Traditional) 世界 | ||
Corsican mondu | ||
Croatian svijet | ||
Czech svět | ||
Danish verden | ||
Dhivehi ދުނިޔެ | ||
Dogri दुनिया | ||
Dutch wereld- | ||
English world | ||
Esperanto mondo | ||
Estonian maailmas | ||
Ewe xexeame | ||
Filipino (Tagalog) mundo | ||
Finnish maailman- | ||
French monde | ||
Frisian wrâld | ||
Galician mundo | ||
Georgian სამყარო | ||
German welt | ||
Greek κόσμος | ||
Guarani arapy | ||
Gujarati દુનિયા | ||
Haitian Creole mond lan | ||
Hausa duniya | ||
Hawaiian honua | ||
Hebrew עוֹלָם | ||
Hindi विश्व | ||
Hmong ntiaj teb no | ||
Hungarian világ | ||
Icelandic heimur | ||
Igbo ụwa | ||
Ilocano lubong | ||
Indonesian dunia | ||
Irish domhan | ||
Italian mondo | ||
Japanese 世界 | ||
Javanese jagad | ||
Kannada ಪ್ರಪಂಚ | ||
Kazakh әлем | ||
Khmer ពិភពលោក | ||
Kinyarwanda isi | ||
Konkani संवसार | ||
Korean 세계 | ||
Krio wɔl | ||
Kurdish dinya | ||
Kurdish (Sorani) جیهان | ||
Kyrgyz дүйнө | ||
Lao ໂລກ | ||
Latin orbis | ||
Latvian pasaulē | ||
Lingala mokili | ||
Lithuanian pasaulyje | ||
Luganda ensi | ||
Luxembourgish welt | ||
Macedonian свет | ||
Maithili दुनिया | ||
Malagasy izao tontolo izao | ||
Malay dunia | ||
Malayalam ലോകം | ||
Maltese dinja | ||
Maori ao | ||
Marathi जग | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯃꯥꯂꯦꯝ | ||
Mizo khawvel | ||
Mongolian ертөнц | ||
Myanmar (Burmese) ကမ္ဘာကြီး | ||
Nepali संसार | ||
Norwegian verden | ||
Nyanja (Chichewa) dziko | ||
Odia (Oriya) ଦୁନିଆ | ||
Oromo addunyaa | ||
Pashto نړۍ | ||
Persian جهان | ||
Polish świat | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) mundo | ||
Punjabi ਸੰਸਾਰ | ||
Quechua pacha | ||
Romanian lume | ||
Russian мир | ||
Samoan lalolagi | ||
Sanskrit विश्वम् | ||
Scots Gaelic shaoghal | ||
Sepedi lefase | ||
Serbian света | ||
Sesotho lefats'e | ||
Shona nyika | ||
Sindhi دنيا | ||
Sinhala (Sinhalese) ලෝකය | ||
Slovak svete | ||
Slovenian svetu | ||
Somali adduunka | ||
Spanish mundo | ||
Sundanese dunya | ||
Swahili ulimwengu | ||
Swedish värld | ||
Tagalog (Filipino) mundo | ||
Tajik ҷаҳон | ||
Tamil உலகம் | ||
Tatar дөнья | ||
Telugu ప్రపంచం | ||
Thai โลก | ||
Tigrinya ዓለም | ||
Tsonga misava | ||
Turkish dünya | ||
Turkmen dünýä | ||
Twi (Akan) wiase | ||
Ukrainian світ | ||
Urdu دنیا | ||
Uyghur دۇنيا | ||
Uzbek dunyo | ||
Vietnamese thế giới | ||
Welsh byd | ||
Xhosa umhlaba | ||
Yiddish וועלט | ||
Yoruba agbaye | ||
Zulu umhlaba |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The Afrikaans word "wêreld" is derived from the Dutch word "wereld", which in turn originates from the Middle Dutch word "werelt" meaning "age, period of time, course of life". |
| Albanian | Although the word 'botë' refers to the universe or the globe, it is also used in Albanian to signify an 'area', 'territory', or 'region'. |
| Amharic | The word ዓለም (ālam) in Amharic has Semitic roots and is also used in Arabic, Hebrew, and other languages to refer to the universe or the totality of existence. |
| Arabic | The Arabic word "العالمية" can also refer to the concept of universality or globality. |
| Azerbaijani | In Azerbaijani, "dünya" has an additional metaphorical meaning: "universe". So the phrase "dünya alәmindә" literally translates to "in the universe". |
| Basque | Mundua comes from the roots mun (the mountain) and ua (the water), the mountain being the symbol of the solid part of the world and the water the symbol of the sea that surrounds it. |
| Belarusian | "Свет" in Belarusian can also refer to "light." |
| Bengali | The word "বিশ্ব" can also mean "all", "entire", or "universal" in Bengali. |
| Bosnian | In the 15th and 16th centuries, the word “svijet” also denoted a |
| Bulgarian | In poetic language, "света" can mean "universe" or "heaven" in Bulgarian. |
| Catalan | In Catalan, "món" also means "heap" or "stack" and comes from the Latin "mundus" |
| Cebuano | In Cebuano, "kalibutan" originally meant "the entire human race" or "all of humanity," but it acquired the additional meaning of "world" or "globe". |
| Chinese (Simplified) | The term '世界' also means 'age' or 'epoch', referring to a specific period of time. |
| Chinese (Traditional) | "界" in "世界" originally indicated "boundary". |
| Corsican | The Corsican word "mondu" can also mean "people" or "society", highlighting the interconnectedness between the world and its inhabitants. |
| Croatian | The Croatian word 'svijet' derives from the Proto-Slavic term 'svĕtъ', which also meant 'light' and 'east'. |
| Czech | The word "svět" also means "light" and is related to the word "svítit" (to shine). |
| Danish | "Verden" also means "weather" in Danish |
| Dutch | The Dutch word "wereld-" is a cognate of the English word "world" and is derived from the Old English "weoruld," which meant both "world" and "age," while in modern Dutch it is primarily used in compounds denoting global or international concepts. |
| Esperanto | "Mondo" can also mean "clean" or "pure" in Esperanto. |
| Estonian | Cognate with Russian |
| Finnish | The term "maailman-" also occurs in Finnish place names, indicating that the place was once seen as far away from the inhabited world. |
| French | The French word "monde" is derived from the Latin word "mundus," which has the dual meaning of "world" and "clean. |
| Frisian | Frisian wrâld has cognates in English word “world,” Old Norse veröld, and Sanskrit vṛtta “covered, surrounded,” and has been hypothesized to come from the Proto-Indo-European root *wer- “to cover, surround.” |
| Galician | In Galician, "mundo" can also mean "universe" or even just "place". |
| Georgian | The word "სამყარო" literally means "all three", which has been interpreted as referring to the three realms of Heaven, Earth, and Hell. |
| German | In German, the word "Welt" can also mean "seam" or "welt" on clothing or footwear, both derived from the Old High German word "waltan", meaning "to roll up" or "to fold." |
| Greek | The word "κόσμος" in Greek can also refer to "order", "beauty" or "decoration". |
| Haitian Creole | The word "mond lan" in Haitian Creole also means "planet". |
| Hausa | "Duniya" can also mean "possessions; belongings; wealth" in Hausa. |
| Hawaiian | While it is a cognate of the Proto-Polynesian word for land, the word honua also means "foundation" or "base" in Hawaiian, indicating its importance in the Hawaiian worldview. |
| Hebrew | The term עוֹלָם derives from the ancient Hebrew verb meaning to cover or conceal, and as such initially referred to darkness. |
| Hindi | विश्व can refer to a specific cosmic region, the totality of existence, or the universe as a whole. |
| Hmong | Ntiaj teb consists of "ntiaj" and "teb" which can both mean "world", but have other meanings like "age" or "life" too. |
| Hungarian | "Világ" is an old Hungarian word that originally meant "light" and is related to the words "világos" (light) and "villám" (lightning). |
| Icelandic | The word 'heimur' originally meant 'home' or 'dwelling place' |
| Igbo | The word "ụwa" in Igbo may also refer to "land" or "earth" in the context of the environment or territory. |
| Indonesian | "Dunia" is derived from the Sanskrit "dhani" meaning "wealth" or "abundance." |
| Irish | The Irish word "domhan" is derived from the Proto-Celtic word "domno", meaning "deep" or "submerged". |
| Italian | "Mondo" in Italian derives from Vulgar Latin "mundum," and also means "cosmos" or, figuratively, "human society" |
| Japanese | The word "世界" (sekai) in Japanese is also used to mean "universe" and "everything that exists". |
| Javanese | "Jagad" can also mean 'the realm of all beings' or 'the realm of all existence' in Javanese. |
| Kannada | The word "ಪ್ರಪಂಚ" in Kannada has alternate meanings such as "a vast or extensive area" or "the universe". |
| Kazakh | "Әлем" sözünün kökeni "ölümsüzlük" anlamına gelen Farsça "alem" sözcüğüne dayanır ve ayrıca Kazakçanın bazı lehçelerinde "insan" anlamına da gelmektedir. |
| Korean | "세계" can also mean the universe or a particular field of knowledge or activity. |
| Kurdish | In Kurdish folklore, "dinya" can also refer to a realm of spirits or supernatural beings. |
| Kyrgyz | The word "дүйнө" in Kyrgyz is also used to refer to the universe or the cosmos. |
| Lao | The Lao word ໂລກ derives from Sanskrit "loka" and also means "people" or "sphere of existence." |
| Latin | The Latin word 'orbis' derives from the Proto-Indo-European root '*h₃erbʰ-' denoting 'to inherit' or 'to become an heir' |
| Latvian | Cognate to the Lithuanian word “pasaulis” and derived from the Proto-Indo-European word “per-wel-eh3”, meaning “to move forward, to encircle, to revolve”, thus originally meaning “edge” or “border”. In modern Latvian, it can also refer to a group of people with shared interests, experiences, or professions. |
| Lithuanian | "Pasaulyje" comes from the word "pasaulio", which literally means "after death." |
| Luxembourgish | The word "Welt" in Luxembourgish is also used to refer to the border or edge of something, such as a piece of clothing or a road. |
| Macedonian | The word "свет" can also mean "council" in some Slavic languages |
| Malagasy | Izao tontolo izao comes from the Proto-Malayo-Polynesian word *(d)awun, which is a reflex of Proto-Austronesian *daŋuŋ, meaning "universe", "world", or "everything". |
| Malay | The Malay word "dunia" originates from the Arabic word "dunyā", which also means "world" or "life on earth". |
| Malayalam | The word "ലോകം" (lokham) in Malayalam is derived from the Sanskrit word "लोक" (loka), meaning "space, place, or realm". |
| Maltese | The Maltese word "dinja" is derived from the Arabic word "dunya", which also means "close" or "low", referring to the physical world in contrast to the spiritual world. |
| Maori | Ao can also refer to a time of chaos, light, life, health, or the space occupied by a living thing. |
| Marathi | The word “जग” (“world”) in Marathi derives from the Sanskrit word “जगत्,” which encompasses both the physical and metaphysical realms. |
| Mongolian | The Mongolian word "ертөнц" not only means "world" but is also a measure of time. |
| Nepali | "संसार" is derived from the Sanskrit word "samsāra," meaning "perpetual wandering". |
| Norwegian | Verden was originally the feminine of verdende, the present participle of verda, `to become`. |
| Pashto | The word "نړۍ" (world) in Pashto comes from the Proto-Indo-European root "*wer-," meaning "to turn, to spin, to roll." |
| Persian | In Persian, جهان (jahān) also refers to a group of people, especially an army or a multitude. |
| Polish | The Polish word 'świat' can derive from Slavic 'svet' (light) or be a diminutive of 'svyatye' (saints), the eastern Slavic term for 'icon'. As such, it could have originally denoted 'sacred' or 'profane place'. Its current semantic evolution, from the 'heavenly abode of gods' through 'universe' to 'Earth', shows a progression from vertical to horizontal axis, similar to 'world' in Greek and Persian, or 'Welt' in German. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | "mundo" (world) is derived from the Latin word "mundus" (clean, purified). It can also refer to a social circle or environment. |
| Romanian | The Romanian word "lume" also has a rare meaning of "universe" |
| Russian | "Мир" can mean 'world' as well as 'peace' in Russian, hence the saying "Хочешь мира - готовься к войне." ('If you want peace, prepare for war.') |
| Samoan | The word 'lalolagi' can also mean 'globe' or 'earth' in Samoan. |
| Scots Gaelic | The word "shaoghal" also refers to the "age" or "lifetime" of a person or creature. |
| Serbian | The word "света" in Serbian may also refer to a saint or to a candle. |
| Sesotho | The word 'lefats'e' can also refer to a universe or realm of existence, and is related to the concept of 'universe' and 'cosmos'. |
| Shona | The word "nyika" also means "wilderness" or "uninhabited land" in Shona. |
| Sinhala (Sinhalese) | The word 'ලෝකය' in Sinhala has alternate meanings of 'people' or 'society' in some contexts. |
| Slovak | The word "svete" in Slovak can also refer to "light" or "luminary". |
| Slovenian | The word 'svetu' derives from the Proto-Slavic 'světъ', also meaning 'light' or 'bright'. Its cognate is found in Latin 'sol', meaning 'sun' |
| Somali | The Somali word "adduunka" can also refer to one's hometown or place of origin. |
| Spanish | In Spanish, "mundo" can also refer to a secular context, meaning "society" or "people" instead of the physical world. |
| Sundanese | The word "dunya" in Sundanese also means "life", "people", and "society". |
| Swahili | The Swahili word "ulimwengu" is derived from the Arabic word "alam", meaning "universe, world, creation," and "nguzo", meaning "pillars" or "foundations." |
| Swedish | Värld also means 'universe' and is cognate with the English word 'world'. |
| Tagalog (Filipino) | The term "mundo" is originally derived from the Sanskrit word "maṇḍala", meaning "circle" or "sphere". |
| Tajik | The word "ҷаҳон" derives from the Persian word "جهان" meaning "universe" or "cosmos". |
| Tamil | The term "உலகம்" (world) also refers to the earth, people inhabiting it, nature with the earth at its center, or everything under the sun in Tamil, as the meaning can vary depending on the context. |
| Thai | The word "โลก" in Thai comes from the Sanskrit word "लोका" (loka), which can mean "world", "place", or "realm". |
| Turkish | "Dünya" shares its etymology with "dönmek" (to turn) because it used to mean "the turning orb" in Old Turkish. |
| Ukrainian | "Світ" in Ukrainian can mean "light" or "society" as well as "world". |
| Urdu | The word "دنیا" is derived from the Arabic word "دنا" meaning "to come near" or "to be close". |
| Uzbek | The word "dunyo" in Uzbek is derived from the Arabic word "dunya", which means "life" or "present existence". |
| Vietnamese | "Thế giới" comes from the Chinese "世界" (shìjiè), meaning "public affairs" or "public life." |
| Welsh | The word 'byd' can also denote 'a life span, period of being, existence' which is reflected in some of the meanings in Breton |
| Xhosa | Originally, it referred to the 'flat surface of the earth', with its present sense evolving much later. |
| Yiddish | The Yiddish word "וועלט" (velt) is derived from the Old High German "weralt", meaning "age" or "lifetime;" it also has the alternate meaning of "vanity" or "illusion." |
| Yoruba | In Yoruba, 'agbaye' not only means the physical world but also refers to the spiritual realms and the human community. |
| Zulu | The Zulu word 'umhlaba' comes from 'hlaba,' meaning to spread out, and refers to a flat surface or the earth. |
| English | The word "world" likely originates from the Old English word "weorold," meaning "age" or "lifetime." |