Afrikaans wonder | ||
Albanian çuditem | ||
Amharic ይገርማል | ||
Arabic يتساءل | ||
Armenian զարմանալ | ||
Assamese আশ্চৰ্য | ||
Aymara jisk'tasiña | ||
Azerbaijani heyrət | ||
Bambara k'i yɛrɛ ɲininka | ||
Basque harritzekoa | ||
Belarusian дзіва | ||
Bengali অবাক | ||
Bhojpuri गज्जब | ||
Bosnian čudo | ||
Bulgarian чудя се | ||
Catalan meravella | ||
Cebuano katingala | ||
Chinese (Simplified) 奇迹 | ||
Chinese (Traditional) 奇蹟 | ||
Corsican maravigliate | ||
Croatian čudo | ||
Czech divit se | ||
Danish spekulerer | ||
Dhivehi އަޖައިބު | ||
Dogri रहानगी | ||
Dutch zich afvragen | ||
English wonder | ||
Esperanto miro | ||
Estonian imestada | ||
Ewe nukunu | ||
Filipino (Tagalog) pagtataka | ||
Finnish ihme | ||
French merveille | ||
Frisian wûnder | ||
Galician marabilla | ||
Georgian საოცრება | ||
German wunder | ||
Greek θαύμα | ||
Guarani ñeporandu | ||
Gujarati આશ્ચર્ય | ||
Haitian Creole sezi | ||
Hausa yi mamaki | ||
Hawaiian haohao | ||
Hebrew פֶּלֶא | ||
Hindi आश्चर्य | ||
Hmong xav tsis thoob | ||
Hungarian csoda | ||
Icelandic furða sig | ||
Igbo iju | ||
Ilocano agsiddaaw | ||
Indonesian bertanya-tanya | ||
Irish ionadh | ||
Italian meraviglia | ||
Japanese ワンダー | ||
Javanese gumun | ||
Kannada ಆಶ್ಚರ್ಯ | ||
Kazakh таңдану | ||
Khmer ឆ្ងល់ | ||
Kinyarwanda igitangaza | ||
Konkani आश्चर्य | ||
Korean 궁금하다 | ||
Krio wanda | ||
Kurdish mûcîze | ||
Kurdish (Sorani) پرسیارکردن | ||
Kyrgyz таң калыштуу | ||
Lao ສົງໄສ | ||
Latin mirantibus | ||
Latvian brīnos | ||
Lingala kokamwa | ||
Lithuanian stebuklas | ||
Luganda okweewuunya | ||
Luxembourgish wonneren | ||
Macedonian чудо | ||
Maithili आश्चर्य | ||
Malagasy manontany tena | ||
Malay tertanya-tanya | ||
Malayalam അത്ഭുതവും | ||
Maltese jistaqsi | ||
Maori miharo | ||
Marathi आश्चर्य | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯑꯉꯛꯄ | ||
Mizo ngaihtuah | ||
Mongolian гайхах | ||
Myanmar (Burmese) အံ့သြစရာ | ||
Nepali अचम्म | ||
Norwegian lure på | ||
Nyanja (Chichewa) zodabwitsa | ||
Odia (Oriya) ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟ | ||
Oromo nama dinquu | ||
Pashto حیرانتیا | ||
Persian تعجب | ||
Polish cud | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) maravilha | ||
Punjabi ਹੈਰਾਨ | ||
Quechua aswan allin | ||
Romanian mirare | ||
Russian удивляться | ||
Samoan ofo | ||
Sanskrit विस्मयः | ||
Scots Gaelic iongnadh | ||
Sepedi tlabega | ||
Serbian питати се | ||
Sesotho makatsa | ||
Shona hameno | ||
Sindhi حيرت | ||
Sinhala (Sinhalese) පුදුමයි | ||
Slovak čuduj sa | ||
Slovenian čudim se | ||
Somali yaab | ||
Spanish preguntarse | ||
Sundanese héran | ||
Swahili ajabu | ||
Swedish undra | ||
Tagalog (Filipino) nagtataka | ||
Tajik ҳайрон | ||
Tamil ஆச்சரியம் | ||
Tatar гаҗәпләнү | ||
Telugu వండర్ | ||
Thai น่าแปลกใจ | ||
Tigrinya መስተንክር | ||
Tsonga hlamala | ||
Turkish merak etmek | ||
Turkmen geň gal | ||
Twi (Akan) bisadwene | ||
Ukrainian дивно | ||
Urdu حیرت | ||
Uyghur ھەيران | ||
Uzbek hayrat | ||
Vietnamese ngạc nhiên | ||
Welsh rhyfeddod | ||
Xhosa mangaliswe | ||
Yiddish ווונדער | ||
Yoruba iyalẹnu | ||
Zulu mangaza |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The Afrikaans word "wonder" is derived from the Old English word "wundor," meaning "a surprising or extraordinary thing," and has additional meanings of "miracle" and "great admiration or reverence." |
| Albanian | Çuditem also means “miracle” in Albanian, and is related to the word “çudi”, meaning “mystery”. |
| Amharic | The word "ይገርማል" comes from the root "ገረመ" meaning "to be beautiful". |
| Arabic | In Arabic, the word يتساءل (yatas'al) derives from the root word سأل (sa'ala), meaning 'to ask' or 'to inquire' |
| Basque | The word "harritzekoa" in Basque literally means "to cause surprise" and can also refer to something unexpected. |
| Bengali | The word "অবাক" is derived from the Sanskrit word "विस्मय" (vismaya), which means "astonishment, amazement, or surprise." |
| Bosnian | "Čudo" also means "miracle" and could be related to the Serbian word "čudno" which means "strange, weird". |
| Bulgarian | The verb "чудя се" also has the meaning of "to hesitate" and is cognate with the Russian verb "чудить" (to act strangely). |
| Catalan | The word "meravella" is derived from the Latin "mirabilia" (marvelous things), and also means "marvelous act" in Portuguese, Spanish, and Italian. |
| Cebuano | The word "katingala" can also refer to something astonishing or strange. |
| Chinese (Simplified) | The word “奇迹” comes from the Buddhist term “奇特” or “奇异” and originally meant miraculous, extraordinary or unusual, but in modern usage has come to mean “wonder”. |
| Chinese (Traditional) | 在中文裡,「奇蹟」一詞源自「不尋常」和「神妙」之意,後來逐漸衍生出「令人驚嘆的事件」的意思。 |
| Corsican | In Corsican, "maravigliate" also means "amazed" or "astonished". |
| Croatian | The word "čudo" can also refer to a "sight" or "miracle" in Croatian. |
| Czech | In the Czech language, "divit se" can also mean "to be surprised", making it a semantically rich term capturing the multifaceted nature of astonishment. |
| Danish | In the Faroe Islands, "spekulerer" is also used to mean a small bird, similar to a sparrow or finch. |
| Dutch | The Dutch verb “zich afvragen” is a reflexive form of the verb “vragen,” meaning “ask,” and translates to the English “wonder.” |
| Esperanto | The word "miro" also means "measure" in Esperanto, highlighting its connection to the concept of measurement and comparison associated with wonder. |
| Estonian | "Imestada" is a cognate of "imestys" in Finnish, with an alternative meaning that includes "respect" or "reverence." |
| Finnish | The word "ihme" is cognate with the Estonian "ime", the Hungarian "ima" (prayer), and the Turkish "inam" (faith or belief). |
| French | The word 'merveille' in French not only means 'wonder,' but also 'a marvel' or 'a miracle' |
| Frisian | The Frisian word "wûnder" can also refer to an unexpected occurrence or event, as well as a rare or remarkable thing. |
| Galician | "Marabilla" is derived from the Latin "mirabile", meaning "wonderful, strange, or marvellous". |
| German | The German word "Wunder" is derived from the Old High German word "wuntar", meaning "extraordinary" or "supernatural". |
| Greek | The term "θαύμα" (pronounced "thavma") can also refer to a miracle or a marvel, and is etymologically related to the words "θέα" (view) and "θεάμαι" (to behold). |
| Gujarati | In Gujarati, the word "આશ્ચર્ય" can also mean astonishment, amazement, or surprise, and is derived from the Sanskrit word "आश्चर्य" which means "a state of being amazed or astonished." |
| Haitian Creole | Sezi is derived from the Taino word 'cesis', meaning 'unknown' or 'mystery'. |
| Hausa | The name yi mamaki may also be used for a person that is always surprising |
| Hawaiian | Haohao, meaning "wonder", also refers to the beautiful red feathers of a native Hawaiian bird. |
| Hebrew | The term is also sometimes used as a reference to the ancient Canaanite deity Peor, and may be of the same origin as "Pelasgia" |
| Hindi | The Hindi word आश्चर्य "wonder" derives from the Sanskrit आश्चर्य "causing astonishment," from आ-"intensified" and चर-"to move." |
| Hmong | The word "xav tsis thoob" also means "a thing that makes one curious" in Hmong. |
| Hungarian | Its origin is unknown, but it seems to have a cognate in the Hungarian word "csuda" meaning "miracle". |
| Icelandic | The word "furða sig" is derived from the Old Norse word "furða," meaning "extraordinary event" or "marvel." |
| Igbo | The Igbo word |
| Indonesian | "Bertanya-tanya" in Indonesian also means "ask questions" or "inquire". |
| Irish | In Irish, 'ionadh' can also mean 'place' or 'region', a usage seen in place names like 'An Iúnadh', the Irish name for the county of Wexford. |
| Italian | In Italian, the word "Meraviglia" not only means "wonder" but also "marvel", "miracle" and "surprise." |
| Japanese | The Japanese word "ワンダー" is an onomatopoeia derived from the sound of amazement or surprise, analogous to the English "wow" or "whoa". |
| Javanese | "Gumun" in Javanese can also mean "confused" or "baffled". |
| Kannada | The word "ಆಶ್ಚರ್ಯ" is cognate with "astonish" and ultimately derives from the Proto-Indo-European root "*h₂es-/*h₂os-", meaning "to be amazed". |
| Kazakh | "Таңдану" can also mean "admiration" or "astonishment" in Kazakh. |
| Khmer | The word "ឆ្ងល់" can also mean "astonishment" or "surprise". |
| Korean | 궁금하다 originated from an extinct verb, 궁갑다, which means to be moved or stirred. |
| Kurdish | The word "mûcîze" is derived from the Arabic word "mu'jiza" meaning "miracle", and is also used in Kurdish to refer to extraordinary events or phenomena. |
| Latin | The Latin word "mirantibus" (wonder) is derived from the verb "mirari" (to wonder), and can also mean "in wonderment" or "in admiration". |
| Latvian | The Old Prussian word "brīns" or "bryn" means "eyebrow", which suggests a facial expression of surprise. |
| Lithuanian | "Stebuklas" shares a root with "stabas" ("pillar; statue"), but also contains elements of "stebėti" ("to observe"), implying something extraordinary that attracts attention. |
| Luxembourgish | The Luxembourgish word "wonneren" is related to the German word "wundern" and can also mean "to be surprised" or "to be amazed." |
| Macedonian | The word "чудо" in Macedonian has Slavic roots and is related to words such as "чюдо" (Russian), "cud" (Polish), and "чудеса" (Serbian), all sharing the meaning of "a wonder, a miracle, or something extraordinary."} |
| Malagasy | The word "Manontany tena" also means "to ask questions" or "to be curious" in Malagasy. |
| Malay | The word "tertanya-tanya" can also mean "to be curious" or "to be inquisitive". |
| Malayalam | The word "അത്ഭുതവും" can also mean "an extraordinary or incredible thing" in Malayalam. |
| Maltese | The Maltese word "jistaqsi" also means "to ask" or "to question". |
| Maori | The Maori word 'miharo' is also used to describe the feeling of awe and respect shown to a person of high status. |
| Marathi | The word "आश्चर्य" in Marathi can also mean disbelief, amazement, or astonishment. |
| Mongolian | The Mongolian word "гайхах" can also mean "to be surprised" or "to be amazed". |
| Nepali | The Nepali word 'achhamm' (अचम्म) shares its origin with the Sanskrit word 'acchambha' (अचम्भ), also meaning 'wonder' or 'surprise'. |
| Norwegian | The word "lure" in Norwegian is derived from the Old Norse word "lýra", meaning "to look, see, or observe". |
| Nyanja (Chichewa) | "Zodabwitsa" is an archaic term meaning "wonder, curiosity, amazement", which is related to the root "za" (to ask), implying "a state of asking or questioning in one's mind". |
| Pashto | The word “حیرانتیا” also carries the meaning of surprise or astonishment. |
| Persian | The word "تعجب" in Persian also means "exclamation" or "surprise". |
| Polish | Cud, meaning 'miracle,' comes from the same Proto-Slavic root as 'wizard.' |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | "Maravilha" is also a type of guava common in Brazil and a slang term for "girlfriend" in Portugal. |
| Punjabi | The word 'हैरान' can also mean "perplexed" or "bewildered". |
| Romanian | The Romanian word "mirare" is derived from the Latin "mirari" ("to admire"), and also has the secondary meaning of "to aim". |
| Russian | The verb "удивляться" comes from the Proto-Slavic word "*divĭti sę", which initially meant "to look at something" and later acquired the meaning of "to be amazed". |
| Samoan | The word "ofo" in Samoan can also mean "surprise" or "astonishment". |
| Scots Gaelic | In Gaelic, "iongnadh" also means "strange, unusual" or even "miracle". |
| Serbian | In Serbian, the verb "питати се" can also mean "to ask oneself" or "to question". |
| Sesotho | The word |
| Shona | Although "hameno" normally means "wonder", it can also mean being in awe. |
| Sindhi | حيرت has an alternate meaning of 'confusion' in Sindhi, which stems from its Arabic root meaning 'to wander aimlessly'. |
| Slovak | The word "čuduj sa" can also mean "to be surprised" or "to be amazed" in Slovak. |
| Slovenian | The word 'čudim se' is derived from the Proto-Slavic root *čud-, meaning 'sense' or 'feeling'. |
| Somali | The word "yaab" in Somali can also refer to a "miracle" or "something extraordinary. |
| Spanish | The word "preguntarse" comes from the Latin "praecognoscere", meaning "to know beforehand" or "to guess". |
| Sundanese | The Sundanese word "héran" can also mean "surprise", "awe", or "amazement". |
| Swahili | The word "ajabu" also means "magical" in certain dialects of the Swahili coast. |
| Swedish | The word 'undra' in Swedish does not come from 'wonder' but from the Proto-Norse word 'undra' (fear) as it was used in Old Norse. |
| Tagalog (Filipino) | The Tagalog word "nagtataka" has an alternative meaning of "to investigate or inquire about something". |
| Tajik | The word "ҳайрон" in Tajik does not have different meanings or an etymology of note. |
| Telugu | The word "వండర్" is derived from the Sanskrit word "uandati" meaning "to look, to gaze". It also means "a strange or wonderful thing". |
| Thai | The word "น่าแปลกใจ" comes from the Sanskrit word "vismaya", which means "astonishment or amazement". |
| Turkish | The word "merak etmek" ultimately derives from the Arabic word "mu'āraqa", meaning "to fight" or "to struggle". |
| Ukrainian | "Дивно" derives from the Proto-Slavic word "divъ", meaning "giant" or "miracle." |
| Urdu | "حیرت" can also mean "surprise" or "amazement". |
| Uzbek | The word "hayrat" in Uzbek can also mean "surprise" or "amazement". |
| Vietnamese | The word "ngạc nhiên" is derived from the Proto-Austronesian word "*ŋaŋaŋ", meaning "shock, astonishment". |
| Welsh | The Middle Welsh form 'ruuedot' appears to be a plural; the singular from is now chiefly confined to the poetic language. |
| Xhosa | The word "mangaliswe" is thought to originally translate as "one who is made to ask questions" and to have once meant "to make known". |
| Yiddish | "ווונדער" is derived from the Old High German "wunder" and Old English "wundor". |
| Yoruba | The Yoruba word "iyalẹnu" also means "mother of wonder" or "mother of surprise". |
| Zulu | "Mangaza" also refers to a type of traditional Zulu dance. |
| English | The word "wonder" derives from an Old English word meaning "to be surprised or amazed" and is related to the German "Wunder" ("miracle"). |