Updated on March 6, 2024
The word 'variable' holds great significance in many fields, including mathematics, computer programming, and statistics. It refers to a quantity that can change or vary, making it a crucial concept in expressing complex ideas and processes. The cultural importance of this word is evident in its widespread use across different languages and cultures.
Understanding the translation of 'variable' in various languages can open up new avenues of learning and discovery. For instance, in Spanish, 'variable' translates to 'variable', while in French, it is 'variable'. In German, the word is 'Variable', and in Japanese, it is '可変量' (kabannryou).
Moreover, the word 'variable' has an interesting historical context. In mathematics, the concept of variables can be traced back to the Greek mathematician Euclid, who used letters to represent unknown quantities. Similarly, in algebra, Arab mathematicians in the medieval period used the concept of variables to solve complex equations.
So, whether you're a language enthusiast, a cultural explorer, or a student of mathematics or computer programming, knowing the translation of 'variable' in different languages can be a rewarding and enlightening experience.
Afrikaans | veranderlik | ||
The word "veranderlik" is derived from the Dutch word "veranderlijk", meaning "changeable" or "capricious." | |||
Amharic | ተለዋዋጭ | ||
The word ተለዋዋጭ is derived from the verb ለወወ, meaning “to change”. | |||
Hausa | m | ||
The Hausa word "m" is also the 1st person masculine singular possessive pronoun and marks verbs in the 3rd person singular feminine. | |||
Igbo | agbanwe | ||
In the Igbo language, agbanwe' also denotes the 'state of change', 'a condition that is not static', or'something that can no longer remain the same'. | |||
Malagasy | miovaova | ||
The word "miovaova" has alternate meanings of "changeable," "unsteady," and "wavering," and derives from the root word "iova," meaning "to turn or change." | |||
Nyanja (Chichewa) | zosintha | ||
In botanical contexts, "zosintha" may translate to "variant". | |||
Shona | kusiyanisa | ||
The word can also mean "to alternate" or "to change frequently." | |||
Somali | doorsoomaha | ||
The term 'doorsoomaha' is derived from the Arabic word 'darasa', meaning 'to study' or 'to investigate' | |||
Sesotho | feto-fetoha | ||
The word "feto-fetoha" in Sesotho originates from the verb "fetoha" meaning "to change" or "to alter". | |||
Swahili | kutofautiana | ||
The root word "tofauti" means "difference," hence "kutofautiana" implies the state of being different from something else. | |||
Xhosa | umahluko | ||
The Xhosa term "umahluko" shares its root with "zahluko," meaning "figure" or "number," suggesting a deeper connection to the concept of variability or difference. | |||
Yoruba | oniyipada | ||
In the Yoruba language, oniyipada literally means 'one who acts on top of'. | |||
Zulu | okuguqukayo | ||
The Zulu word for "variable", "okuguqukayo", literally means "that which changes". | |||
Bambara | fɛn caman b’a la | ||
Ewe | nusi trɔna | ||
Kinyarwanda | impinduka | ||
Lingala | variable | ||
Luganda | enkyukakyuka | ||
Sepedi | feto-fetogago | ||
Twi (Akan) | nsakrae a ɛsakra | ||
Arabic | متغير | ||
The word "متغير" (variable) in Arabic is derived from the root "و-ر-ي" (to change or alter), indicating its essential characteristic of being subject to change. | |||
Hebrew | מִשְׁתַנֶה | ||
The root of the word מִשְׁתַנֶה is שׁ־נ־ה, which means 'to change'. | |||
Pashto | بدلون موندونکی | ||
Arabic | متغير | ||
The word "متغير" (variable) in Arabic is derived from the root "و-ر-ي" (to change or alter), indicating its essential characteristic of being subject to change. |
Albanian | e ndryshueshme | ||
The Albanian word "endryshueshme" can also refer to an unknown, or "x", variable. | |||
Basque | aldakorra | ||
"Aldakorra" is Basque for "variable" and its alternate meanings include "different", "diverse" and "heterogeneous". | |||
Catalan | variable | ||
The Catalan word "variable" can also refer to a kind of star that changes its brightness over time. | |||
Croatian | varijabilna | ||
The word "varijabilna" can also mean "unstable" or "unreliable" in Croatian. | |||
Danish | variabel | ||
In Danish, "variabel" has the additional meaning of "changeable" or "inconsistent." | |||
Dutch | variabele | ||
The Dutch word "variabele" can also mean "diverse" or "changeable". | |||
English | variable | ||
The word "variable" comes from the Latin word "variabilis," which means "changeable" or "inconstant." | |||
French | variable | ||
In French, | |||
Frisian | fariabele | ||
It is etymologically related to the Dutch word 'vervelen', meaning both 'variable' and 'annoying'. | |||
Galician | variable | ||
German | variable | ||
The German word "Variable" can also refer to a type of mathematical equation or a term in logic. | |||
Icelandic | breytilegt | ||
The word "breytilegt" can also mean "changeable" or "uncertain". | |||
Irish | athróg | ||
The Irish word "athróg" can also mean "variety", "change", or "diversity". | |||
Italian | variabile | ||
In Italian, the word "variabile" can also refer to a quantity that depends on other quantities or to a part of a mathematical equation representing an unknown. | |||
Luxembourgish | verännerlech | ||
The word "verännerlech" derives from the Old High German word "veranderlich", which means "changeable" or "fickle". | |||
Maltese | varjabbli | ||
Maltese 'varjabbli' derives from Italian 'variabile': 'varying', 'inconstant', 'fickle' | |||
Norwegian | variabel | ||
"Variabel" means "weather" in Norwegian and comes from the Latin "variabilis," meaning "changeable." | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | variável | ||
"Variável" is cognate with the English word "variable", both derived from the Latin "variabilis", meaning "changeable". | |||
Scots Gaelic | caochlaideach | ||
Scots Gaelic "caochlaideach" also means "changeable", "fickle", and "mutable". | |||
Spanish | variable | ||
In Spanish, "variable" can also refer to a quantity that changes over time, such as the temperature or the speed of an object. | |||
Swedish | variabel | ||
"Variabel" comes from the Latin "variabilis" meaning "changeable" or "fickle". It can also refer to a person who is unpredictable or whimsical. | |||
Welsh | amrywiol | ||
Belarusian | зменнай | ||
The word "зменнай" can also refer to a "denominator" in mathematics. | |||
Bosnian | varijabla | ||
Varijabla shares its root with the noun "varijanta" (variant), which derives from the Latin verb "variare" (to change). | |||
Bulgarian | променлива | ||
Czech | proměnná | ||
The word "proměnná" is derived from the verbs "měnit" (to change) and "proměnit" (to transform), highlighting its changing nature. | |||
Estonian | muutuv | ||
The Estonian word "muutuv" is derived from the verb "muutma" (to change) and can also refer to a quantity that changes over time. | |||
Finnish | muuttuja | ||
The Finnish word "muuttuja" derives from the verb "muuttua" (to change) and refers to something that can take different values. | |||
Hungarian | változó | ||
A "változás" ('change') szó a "változik" ('changes') mozgási igét takarja, és a "valto" szó („which“) is itt szerepel. | |||
Latvian | mainīgais | ||
The Latvian word "mainīgais" derives from the verb "mainīt", meaning "to change". | |||
Lithuanian | kintamasis | ||
The word "kintamasis" shares the root with the verb "kisti" which means "to change", thus "kintamasis" could be described as "changer". | |||
Macedonian | променлива | ||
The word "променлива" is a feminine form of "променлив", which dates back to Old Church Slavonic "прѣмѣнъ" meaning "change" and the Proto-Slavic word "*prěměna" with the same meaning. | |||
Polish | zmienna | ||
"Zmienna" also means "changeable, fickle, inconstant" and "treacherous". | |||
Romanian | variabil | ||
The Romanian word "variabil" originates from the Latin "variabilis", meaning "changeable" or "inconstant". | |||
Russian | переменная | ||
The word "переменная" comes from the Old Slavic root "верт-", meaning "to turn" or "to change." | |||
Serbian | променљива | ||
It also means 'fickle person' and is linked to the word 'promise' in Russian. | |||
Slovak | premenná | ||
Premenná can also mean 'changeable' or 'uncertain'. | |||
Slovenian | spremenljivka | ||
"Spremenljivka" can also mean "the variable one", as in a person who can't make up their mind. | |||
Ukrainian | змінна | ||
“Змінна” can also refer to an “exchange rate”. |
Bengali | পরিবর্তনশীল | ||
পরিবর্তনশীল is related to the Sanskrit word परिवर्तन, meaning 'to change, alter, transform'. It can also mean 'changeable, fickle, inconstant' in Bengali. | |||
Gujarati | ચલ | ||
ચલ, also referred to as 'chal' or 'chalana', can mean 'to move' or imply 'movement' and 'change'. | |||
Hindi | परिवर्तनशील | ||
The word 'परिवर्तनशील' can also mean 'changeable', 'liable to change', or 'inconstant'. | |||
Kannada | ವೇರಿಯಬಲ್ | ||
"ವೇರಿಯಬಲ್" is derived from the Latin word "variabilis," meaning "changeable" or "inconstant." | |||
Malayalam | വേരിയബിൾ | ||
Marathi | चल | ||
The word "चल" in Marathi can also mean "movement" or "flow". | |||
Nepali | भ्यारीएबल | ||
The word 'भ्यारीएबल' is taken directly from the English word, which in turn derives from Latin 'variābilis', meaning 'changeable'. Alternatively, it can also mean 'a quantity susceptible of variations'. | |||
Punjabi | ਪਰਿਵਰਤਨਸ਼ੀਲ | ||
Sinhala (Sinhalese) | විචල්ය | ||
In botany, විචල්ය ('variable') refers to a plant organ that can change in form within a species, as opposed to a constant. | |||
Tamil | மாறி | ||
Telugu | వేరియబుల్ | ||
Urdu | متغیر | ||
The word متغیر (variable) comes from the Arabic root ورى (wara), meaning 'to manifest', indicating its changing nature. |
Chinese (Simplified) | 变量 | ||
变量(variable)这个词在中文里最早由英国传教士理雅各翻译自英文,最初指代数学中的未知数,后来才逐渐演变为今日广泛使用的含义。 | |||
Chinese (Traditional) | 變量 | ||
在電腦程式設計中,變量表示一個值可能在程式執行時改動的儲存位置。 | |||
Japanese | 変数 | ||
The Japanese word "変数" can also refer to a musical variable, which is a quantity that can vary freely within certain limits. | |||
Korean | 변하기 쉬운 | ||
In Korean, 변하기 쉬운 means not only 'variable' but also 'unstable' (in nature), 'changeable', or 'inconstant'. | |||
Mongolian | хувьсагч | ||
Myanmar (Burmese) | variable | ||
In Burmese, the word ဗေရီယေဘယ် (pronounced ‘be-rya-yay-bel’) is derived from the English word ‘variable’ and is used not only as a noun but also as an adjective. |
Indonesian | variabel | ||
'Variabel' is derived from 'variabel' in Dutch, meaning 'changeable' or 'variable'. | |||
Javanese | variabel | ||
The Javanese word "variabel" is borrowed from Dutch, where it also means "variable". | |||
Khmer | អថេរ | ||
This word is also used to mean "different" in Khmer. | |||
Lao | ຕົວປ່ຽນແປງ | ||
In computer science, a variable is any data structure that can store a value (variable in the mathematical sense). | |||
Malay | pemboleh ubah | ||
The word "pemboleh ubah" in Malay originally meant "to be able to change" or "to be able to be changed". | |||
Thai | ตัวแปร | ||
"ตัวแปร" นอกจากจะหมายถึงสิ่งที่แปรเปลี่ยนได้ แล้วยังหมายถึงผู้ที่ไว้ใจไม่ได้อีกด้วย | |||
Vietnamese | biến đổi | ||
The word "Biến đổi" can also refer to "transformation" or "metamorphosis" in Vietnamese. | |||
Filipino (Tagalog) | variable | ||
Azerbaijani | dəyişən | ||
Kazakh | айнымалы | ||
The Kazakh word "айнымалы" (variable) is ultimately derived from the Arabic word "عين" (eye), which also gave rise to the Kazakh word "өзгермелі" (changeable). | |||
Kyrgyz | өзгөрүлмө | ||
Tajik | тағйирёбанда | ||
The word "тағйирёбанда" can also refer to a "variable" in mathematics or a "modifier" in grammar. | |||
Turkmen | üýtgeýän | ||
Uzbek | o'zgaruvchan | ||
In Uzbek, o'zgaruvchan also refers to a type of electrical capacitor. | |||
Uyghur | ئۆزگەرگۈچى مىقدار | ||
Hawaiian | loli | ||
The word "loli" in Hawaiian can also refer to a type of fish or a type of leaf. | |||
Maori | taurangi | ||
The word "taurangi" in Māori also refers to a type of net used for fishing or the act of fishing itself. | |||
Samoan | ma liuliuina | ||
The word "ma liuliuina" also means "changeable" or "uncertain" in Samoan. | |||
Tagalog (Filipino) | variable | ||
Aymara | variable ukhamawa | ||
Guarani | variable | ||
Esperanto | variablo | ||
The Esperanto word "variablo" is derived from the Latin word "variabilis," which means "changing or alterable." | |||
Latin | variabilis | ||
The Latin word "variabilis" comes from the earlier word "varius", meaning "diverse" or "different". |
Greek | μεταβλητός | ||
Hmong | kuj sib txawv thiab | ||
The first two syllables of kuj sib txawv thiab mean "different things," while the last two syllables mean "inconsistent." | |||
Kurdish | têgûherr | ||
The word "têgûherr" in Kurdish comes from the Persian word "taghyir", which means "change" or "alteration". | |||
Turkish | değişken | ||
Değişken can also refer to a kind of Ottoman poetry that follows the rhyme scheme "a-a-a". | |||
Xhosa | umahluko | ||
The Xhosa term "umahluko" shares its root with "zahluko," meaning "figure" or "number," suggesting a deeper connection to the concept of variability or difference. | |||
Yiddish | בייַטעוודיק | ||
The word בייַטעוודיק can also refer to a person who is always changing their mind or opinion. | |||
Zulu | okuguqukayo | ||
The Zulu word for "variable", "okuguqukayo", literally means "that which changes". | |||
Assamese | লৰৃ - চৰ হৈ থকা | ||
Aymara | variable ukhamawa | ||
Bhojpuri | चर के बा | ||
Dhivehi | ވެރިއޭބަލް އެވެ | ||
Dogri | चर | ||
Filipino (Tagalog) | variable | ||
Guarani | variable | ||
Ilocano | variable | ||
Krio | vayriɔbul | ||
Kurdish (Sorani) | گۆڕاو | ||
Maithili | चर | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯚꯦꯔꯤꯑꯦꯕꯜ ꯑꯣꯏꯕꯥ ꯌꯥꯏ꯫ | ||
Mizo | variable a ni | ||
Oromo | jijjiiramaa | ||
Odia (Oriya) | ଭେରିଏବଲ୍ | ||
Quechua | variable nisqa | ||
Sanskrit | चरः | ||
Tatar | үзгәрүчән | ||
Tigrinya | ተለዋዋጢ ቁጽሪ | ||
Tsonga | xihlawulekisi | ||