Trial in different languages

Trial in Different Languages

Discover 'Trial' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Trial


Go to etymology & notes ↓
Afrikaans
verhoor
Albanian
gjykimi
Amharic
ሙከራ
Arabic
التجربة
Armenian
դատավարություն
Assamese
পৰীক্ষণ
Aymara
yant'a
Azerbaijani
sınaq
Bambara
kiri
Basque
epaiketa
Belarusian
суд
Bengali
বিচার
Bhojpuri
अजमावल
Bosnian
suđenje
Bulgarian
пробен период
Catalan
prova
Cebuano
pagsulay
Chinese (Simplified)
试用
Chinese (Traditional)
試用
Corsican
prucessu
Croatian
suđenje
Czech
soud
Danish
forsøg
Dhivehi
ޓްރަޔަލް
Dogri
अजमैश
Dutch
proef
English
trial
Esperanto
provo
Estonian
kohtuprotsess
Ewe
dodokpᴐ
Filipino (Tagalog)
pagsubok
Finnish
oikeudenkäynti
French
procès
Frisian
proef
Galician
xuízo
Georgian
საცდელი
German
versuch
Greek
δίκη
Guarani
apy'ãpo
Gujarati
અજમાયશ
Haitian Creole
jijman
Hausa
fitina
Hawaiian
hoʻokolokolo
Hebrew
ניסוי
Hindi
ट्रायल
Hmong
kev sim
Hungarian
próba
Icelandic
prufa
Igbo
ikpe
Ilocano
panagpadas
Indonesian
percobaan
Irish
triail
Italian
prova
Japanese
トライアル
Javanese
sidhang
Kannada
ಪ್ರಯೋಗ
Kazakh
сот талқылауы
Khmer
ការជំនុំជម្រះក្តី
Kinyarwanda
iburanisha
Konkani
प्रयोग
Korean
시도
Krio
prɔblɛm
Kurdish
bazarî
Kurdish (Sorani)
تاقیکاری
Kyrgyz
сот процесси
Lao
ການທົດລອງ
Latin
iudicium
Latvian
izmēģinājums
Lingala
kosambisa
Lithuanian
teismo
Luganda
okugezako
Luxembourgish
prozess
Macedonian
судење
Maithili
परीक्षण
Malagasy
fitsapana
Malay
percubaan
Malayalam
ട്രയൽ
Maltese
prova
Maori
whakawakanga
Marathi
चाचणी
Meiteilon (Manipuri)
ꯆꯥꯡꯌꯦꯡ ꯇꯧꯕ
Mizo
chhin
Mongolian
шүүх хуралдаан
Myanmar (Burmese)
ရုံးတင်စစ်ဆေးခြင်း
Nepali
परीक्षण
Norwegian
rettssaken
Nyanja (Chichewa)
mayesero
Odia (Oriya)
ପରୀକ୍ଷା
Oromo
yaalii
Pashto
ازمونه
Persian
آزمایش
Polish
próba
Portuguese (Portugal, Brazil)
tentativas
Punjabi
ਮੁਕੱਦਮਾ
Quechua
mallina
Romanian
proces
Russian
испытание
Samoan
faamasinoga
Sanskrit
परीक्षणं
Scots Gaelic
deuchainn
Sepedi
teko
Serbian
суђење
Sesotho
nyeoe
Shona
kutongwa
Sindhi
آزمائش
Sinhala (Sinhalese)
නඩු විභාගය
Slovak
súd
Slovenian
sojenje
Somali
tijaabo
Spanish
juicio
Sundanese
pangadilan
Swahili
jaribio
Swedish
rättegång
Tagalog (Filipino)
paglilitis
Tajik
мурофиа
Tamil
சோதனை
Tatar
суд
Telugu
విచారణ
Thai
การทดลอง
Tigrinya
ሙከራ
Tsonga
tenga
Turkish
deneme
Turkmen
synag
Twi (Akan)
sɔhwɛ
Ukrainian
судовий розгляд
Urdu
آزمائش
Uyghur
سىناق
Uzbek
sud jarayoni
Vietnamese
thử nghiệm
Welsh
treial
Xhosa
ityala
Yiddish
פּראָצעס
Yoruba
iwadii
Zulu
icala

Etymology & Notes

LanguageEtymology / Notes
AfrikaansVerhoor derives from the Middle Dutch "verhoeren" or "verhueren," meaning "to listen" or "to hear."
AlbanianThe word "gjykimi" is derived from the Latin word "judicium" which also has connotations of judgment.
AmharicThe word ሙከራ means "trial" but can also refer to a "test" or "experiment" in Amharic.
ArabicEtymology: from the verb "jaraba" (to taste or experience), "التجربة" can also mean "attempt" or "experiment."}
Azerbaijani"Sınaq" also means "test" or "exam" in Azerbaijani, derived from the Persian word "āzmāyeš" with the same meanings.
Basque"Epaiketa" is derived from the Basque verb "epaitu", meaning "to judge", and the suffix "-keta", denoting an action or process.
BelarusianThe word "суд" (trial) in Belarusian also has the alternate meanings of "opinion", "judgement", and "court."
Bengaliবিচার can also refer to legal judgement, an examination, or a test in Bengali.
BosnianIn addition to its primary meaning of a criminal trial, 'suđenje' can also refer to an ordeal
BulgarianIn Bulgarian, the word "пробен период" (trial) can also refer to a probationary period in a job or employment setting.
CatalanIn Catalan, "prova" also means "example" or "test"
CebuanoThe Cebuano word “pagsulay” (trial) comes from the Spanish word “suceso” which originally meant "event" or "happening."
Chinese (Simplified)The Chinese word "试用" (trial) can also refer to a probationary period for a new employee.
Chinese (Traditional)The word 試用 (trial) can also mean "to test" or "to try out" in Chinese.
CorsicanThe word "prucessu" in Corsican is derived from the Latin word "processus", meaning a proceeding or a lawsuit.
Croatian"Suđenje" also means judgment or fate, originating from the Old Slavic root meaning to judge, punish or decide.
CzechThe word soud ('trial') also means 'court' and is also used in the phrase 'soudní dvůr' ('court of justice').
DanishThe Danish word "forsøg" can also mean "attempt" or "experiment".
DutchIn 16th century Dutch, 'proef' also meant 'proof' (in the sense of evidence of a claim), hence its use in 'proefschrift' (doctoral dissertation).
Esperanto"provo" also meant "test" during Zamenhof's time.
EstonianThe word "kohtuprotsess" is derived from the German "Gerichtsprozess" and originally referred to a legal dispute resolved by a secular court rather than a religious one.
Finnish"Oikeudenkäynti" is also used to refer to the legal process leading up to a trial.
FrenchThe word "procès" in French derives from the Latin word "processus" meaning "progress" or "course of events," extending to legal contexts by the 13th century.
FrisianIn Frisian, "proef" can also refer to a "sample" or a "test".
GalicianThe word "xuízo" in Galician has two possible etymologies: from the Latin word "iudicium" or from the Proto-Celtic word "*sudi-." It can also informally mean "common sense" or "opinion."
German"Versuch" in German can also mean "attempt" or, in a legal context, "criminal conduct in preparation for an offense".
GreekIn ancient Greek, "δίκη" also referred to justice, retribution, and the goddess of justice.
GujaratiThe word 'અજમાયશ' ('trial') in Gujarati is derived from the Persian word 'āzmāyeš', which means 'test' or 'experiment'.
Haitian CreoleThe Haitian Creole word for trial, "jijman", originates from the French "jugement" (judgment).
HausaIn Hausa, the word "fitina" also means "test" or "examination".
HawaiianThe Hawaiian word "hoʻokolokolo" originally meant "to investigate" or "to observe," and is related to the word "kolokolo," which means "to watch" or "to spy."
HebrewThe Hebrew word "ניסוי" ("trial") also means "experiment" and is related to the word "נסה" ("to try").
HindiHindi 'ट्रायल' (trial) comes from 'त्रि' (three) + 'आयल' (to come), meaning 'three-fold', as trials involve three stages: investigation, prosecution, and judgment.
HmongThe Hmong word 'kev sim' also means 'to test' or 'to examine'.
HungarianThe Hungarian word "próba" originally referred to an oath or testimony, as well as the act of putting something to the test.
IcelandicThe word "prufa" in Icelandic also refers to a sample or a specimen.
Igbo"Ikpe" (trial) also refers to "a test, ordeal, contest or tribulation".
IndonesianThe Indonesian word "percobaan" is derived from the Dutch "proef", meaning "test" or "experiment".
IrishThe Irish word "triail" is also used to describe a "journey" or "passage".
Italian"Prova" in Italian is derived from the Latin "probare," meaning "to test" and has additional meanings like "rehearsal," "attempt," or "evidence."
Japanese"Trial" (トライアル) derives from the Old French word "trial," which evolved from the Latin word "tribulāre," meaning "to rub away" or "to put under pressure."
JavaneseIn Javanese, the word "sidhang" can also mean "court session" or "meeting for discussion and decision-making."
KannadaIn Kannada, the word "ಪ್ರಯೋಗ" can also refer to an experiment or a test.
KazakhThe Kazakh word "сот талқылауы" can also refer to a "court case" or "legal proceedings."
KoreanIn Korean, the word "시도" can also refer to a city, province, or special self-governing city, as well as an attempt or endeavor.
KurdishThe term 'bazarî' is derived from the Persian word 'bāzrā' meaning 'market' and refers to the public nature of the trial.
KyrgyzThe word "сот процесси" is derived from the Turkish word "sot" meaning "question" or "interrogation."
Latin"Judicium" also denotes either the opinion which the jurors have to form individually after having taken counsel together...
LatvianIn Latvian, the word “izmēģinājums” has alternative meanings, including “test”, “experiment”, and “ordeal”.
Lithuanian"Teismo" is also used to refer to a group of people who have the right to try cases, often known as a "tribunal".
Luxembourgish'Prozess' can also mean 'process' in Luxembourgish, as it does in German.
MacedonianThe word "судење" can also refer to the act of criticizing or judging someone for their actions or behavior.
MalagasyThe word "Fitsapana" is derived from the root word "fitsara" meaning "to pass through" and "pana" meaning "a place of passage". Thus, "Fitsapana" signifies a place where one passes through a trial or ordeal.
MalayThe Malay word "percubaan" is derived from the Arabic word "imtihan", which means "test" or "examination".
MalayalamThe Malayalam word 'ട്രയൽ' ('trial') is derived from English and also means a 'problem' in Malayalam.
MalteseMaltese prova ('trial') derives from Italian prova, with the same meaning, ultimately going back to Greek πείρα (peira).
MaoriThe word "whakawakanga" in Maori can refer to both the concept of a trial and the action of testing or examining something.
MarathiIn Marathi, 'चाचणी' (trial) can also refer to a test, examination, or experiment, derived from the Sanskrit root 'chaksh' meaning 'to see or examine'.
NepaliThe word "परीक्षण" can also mean "test" or "examination".
NorwegianThe word "rettssaken" can also refer to a specific case or cause of action in court.
Nyanja (Chichewa)"Mayesero" can also refer to a person's behavior that is being tested.
PashtoThe word "ازمونه" in Pashto, derived from the Arabic root "z-m-n," can also mean "test" in the sense of an examination or assessment.
Persianآزمایش is also the Persian word for the scientific method, meaning "to put to the test".
PolishPróba's second meaning in Polish is a dress rehearsal or an audition.
Portuguese (Portugal, Brazil)The word 'tentativas' is derived from the Latin word 'temptare', meaning 'to try' or 'to attempt'.
PunjabiThe word "ਮੁਕੱਦਮਾ" in Punjabi is derived from the Arabic word "qadama", meaning "step" or "measure", and it originally referred to a series of steps or procedures involved in a legal dispute.
RomanianThe Romanian word "proces" is derived from the Latin word "processus", meaning "a course of action" or "a proceeding."
RussianThe word "испытание" (trial) also means "test" or "examination".
SamoanThe word "faamasinoga" comes from the root word "sino" which means "to judge" or "to hear a case".
Scots GaelicThe word "deuchainn" in Scots Gaelic can also mean "attempt" or "test".
SerbianThe Serbian word 'суђење' (trial) can also refer to 'judgment', 'sentencing' and 'the process of deciding'
SesothoSesotho "nyeoe" is cognate with Setswana "nyeo" and may derive from the Proto-Bantu root "-eo" meaning to judge or try a cause.
ShonaThe Shona word "kutongwa" can also refer to the act of extracting something, such as teeth or nails.
SindhiDerived from Sanskrit 'parīkṣā', 'investigation' or 'examination', through Persian 'āzmāyish'.
Sinhala (Sinhalese)The word can also be referred to a dispute, argument, or contest
SlovakThe word "súd" (trial) in Slovak also means "court".
SlovenianThe word sojenje can also refer to the process of judging or making a judgment.
SomaliThe word "tijaabo" is derived from Arabic and also means "experiment" or "verification."
SpanishThe word "juicio" can also mean "judgment" or "opinion" in Spanish.
SundaneseSundanese "pangadilan" (trial) derives from "adili" (judge) and "pang" (instrumental noun affix), meaning an instrument or means of judgement.
SwahiliThe word "jaribio" also means "experiment" or "attempt" in Swahili.
SwedishFrom Old Norse *rættagong, from *rættr "legal, just" + *gong "act".
Tagalog (Filipino)Originally, the Tagalog word “paglilitis” meant “investigation.”
TajikThe Tajik word "мурофиа" is derived from the Persian word "muhr," which means "seal," and is also related to the Arabic word "mukhrafa," which means "litigation."
TamilThe Tamil word "சோதனை" also means "examination," "test," or "investigation."
TeluguThe Telugu word "విచారణ" not only means "trial", but also "investigation" or "enquiry".
ThaiThe word "การทดลอง" is derived from the Sanskrit word "तर्ज" (tarj), meaning "to cross over" or "to pass through."
TurkishThe word 'Deneme' in Turkish also has the connotation of 'experiment' or 'attempt', reflecting its origin in the verb 'denemek' which means 'to try'.
UkrainianThe Ukrainian word “судовий розгляд” originally meant “a conversation” about an issue of justice.
Urdu"آزمائش" derives from Arabic and has related cognates in Farsi and Turkish, all with meanings centered around testing and proof.
UzbekThe word "sud jarayoni" in Uzbek also refers to a legal proceeding, such as a trial.
VietnameseAlternate meanings of the Vietnamese word "thử nghiệm" include "experiment" and "test"
WelshIn Welsh, "treial" can also refer to a dwelling place or a place of rest.
XhosaThe word 'ityala' also means 'case', 'lawsuit', 'complaint', or 'cause'.
YiddishThe Yiddish word `פּראָצעס` (`protses`) is ultimately derived from the Latin `processus`, and also has the meaning `procedure` or `course of events`.
YorubaIwadii also means "action" or "deed" in Yoruba, indicating that a trial is a process of evaluating one's actions.
ZuluThe Zulu word "icala" also implies a "call to action" or a "summons".
EnglishThe term 'trial' originates from the Old French word 'travail', meaning 'work' or 'labour', suggesting the arduous process of legal proceedings.

Click on a letter to browse words starting with that letter