Trial in different languages

Trial in Different Languages

Discover 'Trial' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

The word 'trial' carries great significance in the English language, referring to a test or examination of someone's abilities or qualifications. It can also mean a test of patience or endurance, or a preliminary examination of a legal case. The cultural importance of the word 'trial' is evident in the courtroom dramas that are popular around the world. Understanding the word 'trial' in different languages can help us appreciate the nuances of this concept in various cultures.

For instance, in Spanish, 'trial' is translated as 'prueba' or 'juicio', depending on the context. In French, it is 'essai' or 'procès'. In German, 'trial' can be translated as 'Prüfung' or 'Prozess'. These translations not only help us understand the word 'trial' in different languages, but also offer insight into the cultural values and legal systems of the countries where these languages are spoken.

So, whether you're a language learner, a cultural enthusiast, or a legal professional, understanding the word 'trial' in different languages can be a fascinating journey. Here are some translations to get you started:

Trial


Trial in Sub-Saharan African Languages

Afrikaansverhoor
Verhoor derives from the Middle Dutch "verhoeren" or "verhueren," meaning "to listen" or "to hear."
Amharicሙከራ
The word ሙከራ means "trial" but can also refer to a "test" or "experiment" in Amharic.
Hausafitina
In Hausa, the word "fitina" also means "test" or "examination".
Igboikpe
"Ikpe" (trial) also refers to "a test, ordeal, contest or tribulation".
Malagasyfitsapana
The word "Fitsapana" is derived from the root word "fitsara" meaning "to pass through" and "pana" meaning "a place of passage". Thus, "Fitsapana" signifies a place where one passes through a trial or ordeal.
Nyanja (Chichewa)mayesero
"Mayesero" can also refer to a person's behavior that is being tested.
Shonakutongwa
The Shona word "kutongwa" can also refer to the act of extracting something, such as teeth or nails.
Somalitijaabo
The word "tijaabo" is derived from Arabic and also means "experiment" or "verification."
Sesothonyeoe
Sesotho "nyeoe" is cognate with Setswana "nyeo" and may derive from the Proto-Bantu root "-eo" meaning to judge or try a cause.
Swahilijaribio
The word "jaribio" also means "experiment" or "attempt" in Swahili.
Xhosaityala
The word 'ityala' also means 'case', 'lawsuit', 'complaint', or 'cause'.
Yorubaiwadii
Iwadii also means "action" or "deed" in Yoruba, indicating that a trial is a process of evaluating one's actions.
Zuluicala
The Zulu word "icala" also implies a "call to action" or a "summons".
Bambarakiri
Ewedodokpᴐ
Kinyarwandaiburanisha
Lingalakosambisa
Lugandaokugezako
Sepediteko
Twi (Akan)sɔhwɛ

Trial in North African & Middle Eastern Languages

Arabicالتجربة
Etymology: from the verb "jaraba" (to taste or experience), "التجربة" can also mean "attempt" or "experiment."}
Hebrewניסוי
The Hebrew word "ניסוי" ("trial") also means "experiment" and is related to the word "נסה" ("to try").
Pashtoازمونه
The word "ازمونه" in Pashto, derived from the Arabic root "z-m-n," can also mean "test" in the sense of an examination or assessment.
Arabicالتجربة
Etymology: from the verb "jaraba" (to taste or experience), "التجربة" can also mean "attempt" or "experiment."}

Trial in Western European Languages

Albaniangjykimi
The word "gjykimi" is derived from the Latin word "judicium" which also has connotations of judgment.
Basqueepaiketa
"Epaiketa" is derived from the Basque verb "epaitu", meaning "to judge", and the suffix "-keta", denoting an action or process.
Catalanprova
In Catalan, "prova" also means "example" or "test"
Croatiansuđenje
"Suđenje" also means judgment or fate, originating from the Old Slavic root meaning to judge, punish or decide.
Danishforsøg
The Danish word "forsøg" can also mean "attempt" or "experiment".
Dutchproef
In 16th century Dutch, 'proef' also meant 'proof' (in the sense of evidence of a claim), hence its use in 'proefschrift' (doctoral dissertation).
Englishtrial
The term 'trial' originates from the Old French word 'travail', meaning 'work' or 'labour', suggesting the arduous process of legal proceedings.
Frenchprocès
The word "procès" in French derives from the Latin word "processus" meaning "progress" or "course of events," extending to legal contexts by the 13th century.
Frisianproef
In Frisian, "proef" can also refer to a "sample" or a "test".
Galicianxuízo
The word "xuízo" in Galician has two possible etymologies: from the Latin word "iudicium" or from the Proto-Celtic word "*sudi-." It can also informally mean "common sense" or "opinion."
Germanversuch
"Versuch" in German can also mean "attempt" or, in a legal context, "criminal conduct in preparation for an offense".
Icelandicprufa
The word "prufa" in Icelandic also refers to a sample or a specimen.
Irishtriail
The Irish word "triail" is also used to describe a "journey" or "passage".
Italianprova
"Prova" in Italian is derived from the Latin "probare," meaning "to test" and has additional meanings like "rehearsal," "attempt," or "evidence."
Luxembourgishprozess
'Prozess' can also mean 'process' in Luxembourgish, as it does in German.
Malteseprova
Maltese prova ('trial') derives from Italian prova, with the same meaning, ultimately going back to Greek πείρα (peira).
Norwegianrettssaken
The word "rettssaken" can also refer to a specific case or cause of action in court.
Portuguese (Portugal, Brazil)tentativas
The word 'tentativas' is derived from the Latin word 'temptare', meaning 'to try' or 'to attempt'.
Scots Gaelicdeuchainn
The word "deuchainn" in Scots Gaelic can also mean "attempt" or "test".
Spanishjuicio
The word "juicio" can also mean "judgment" or "opinion" in Spanish.
Swedishrättegång
From Old Norse *rættagong, from *rættr "legal, just" + *gong "act".
Welshtreial
In Welsh, "treial" can also refer to a dwelling place or a place of rest.

Trial in Eastern European Languages

Belarusianсуд
The word "суд" (trial) in Belarusian also has the alternate meanings of "opinion", "judgement", and "court."
Bosniansuđenje
In addition to its primary meaning of a criminal trial, 'suđenje' can also refer to an ordeal
Bulgarianпробен период
In Bulgarian, the word "пробен период" (trial) can also refer to a probationary period in a job or employment setting.
Czechsoud
The word soud ('trial') also means 'court' and is also used in the phrase 'soudní dvůr' ('court of justice').
Estoniankohtuprotsess
The word "kohtuprotsess" is derived from the German "Gerichtsprozess" and originally referred to a legal dispute resolved by a secular court rather than a religious one.
Finnishoikeudenkäynti
"Oikeudenkäynti" is also used to refer to the legal process leading up to a trial.
Hungarianpróba
The Hungarian word "próba" originally referred to an oath or testimony, as well as the act of putting something to the test.
Latvianizmēģinājums
In Latvian, the word “izmēģinājums” has alternative meanings, including “test”, “experiment”, and “ordeal”.
Lithuanianteismo
"Teismo" is also used to refer to a group of people who have the right to try cases, often known as a "tribunal".
Macedonianсудење
The word "судење" can also refer to the act of criticizing or judging someone for their actions or behavior.
Polishpróba
Próba's second meaning in Polish is a dress rehearsal or an audition.
Romanianproces
The Romanian word "proces" is derived from the Latin word "processus", meaning "a course of action" or "a proceeding."
Russianиспытание
The word "испытание" (trial) also means "test" or "examination".
Serbianсуђење
The Serbian word 'суђење' (trial) can also refer to 'judgment', 'sentencing' and 'the process of deciding'
Slovaksúd
The word "súd" (trial) in Slovak also means "court".
Sloveniansojenje
The word sojenje can also refer to the process of judging or making a judgment.
Ukrainianсудовий розгляд
The Ukrainian word “судовий розгляд” originally meant “a conversation” about an issue of justice.

Trial in South Asian Languages

Bengaliবিচার
বিচার can also refer to legal judgement, an examination, or a test in Bengali.
Gujaratiઅજમાયશ
The word 'અજમાયશ' ('trial') in Gujarati is derived from the Persian word 'āzmāyeš', which means 'test' or 'experiment'.
Hindiट्रायल
Hindi 'ट्रायल' (trial) comes from 'त्रि' (three) + 'आयल' (to come), meaning 'three-fold', as trials involve three stages: investigation, prosecution, and judgment.
Kannadaಪ್ರಯೋಗ
In Kannada, the word "ಪ್ರಯೋಗ" can also refer to an experiment or a test.
Malayalamട്രയൽ
The Malayalam word 'ട്രയൽ' ('trial') is derived from English and also means a 'problem' in Malayalam.
Marathiचाचणी
In Marathi, 'चाचणी' (trial) can also refer to a test, examination, or experiment, derived from the Sanskrit root 'chaksh' meaning 'to see or examine'.
Nepaliपरीक्षण
The word "परीक्षण" can also mean "test" or "examination".
Punjabiਮੁਕੱਦਮਾ
The word "ਮੁਕੱਦਮਾ" in Punjabi is derived from the Arabic word "qadama", meaning "step" or "measure", and it originally referred to a series of steps or procedures involved in a legal dispute.
Sinhala (Sinhalese)නඩු විභාගය
The word can also be referred to a dispute, argument, or contest
Tamilசோதனை
The Tamil word "சோதனை" also means "examination," "test," or "investigation."
Teluguవిచారణ
The Telugu word "విచారణ" not only means "trial", but also "investigation" or "enquiry".
Urduآزمائش
"آزمائش" derives from Arabic and has related cognates in Farsi and Turkish, all with meanings centered around testing and proof.

Trial in East Asian Languages

Chinese (Simplified)试用
The Chinese word "试用" (trial) can also refer to a probationary period for a new employee.
Chinese (Traditional)試用
The word 試用 (trial) can also mean "to test" or "to try out" in Chinese.
Japaneseトライアル
"Trial" (トライアル) derives from the Old French word "trial," which evolved from the Latin word "tribulāre," meaning "to rub away" or "to put under pressure."
Korean시도
In Korean, the word "시도" can also refer to a city, province, or special self-governing city, as well as an attempt or endeavor.
Mongolianшүүх хуралдаан
Myanmar (Burmese)ရုံးတင်စစ်ဆေးခြင်း

Trial in South East Asian Languages

Indonesianpercobaan
The Indonesian word "percobaan" is derived from the Dutch "proef", meaning "test" or "experiment".
Javanesesidhang
In Javanese, the word "sidhang" can also mean "court session" or "meeting for discussion and decision-making."
Khmerការជំនុំជម្រះក្តី
Laoການທົດລອງ
Malaypercubaan
The Malay word "percubaan" is derived from the Arabic word "imtihan", which means "test" or "examination".
Thaiการทดลอง
The word "การทดลอง" is derived from the Sanskrit word "तर्ज" (tarj), meaning "to cross over" or "to pass through."
Vietnamesethử nghiệm
Alternate meanings of the Vietnamese word "thử nghiệm" include "experiment" and "test"
Filipino (Tagalog)pagsubok

Trial in Central Asian Languages

Azerbaijanisınaq
"Sınaq" also means "test" or "exam" in Azerbaijani, derived from the Persian word "āzmāyeš" with the same meanings.
Kazakhсот талқылауы
The Kazakh word "сот талқылауы" can also refer to a "court case" or "legal proceedings."
Kyrgyzсот процесси
The word "сот процесси" is derived from the Turkish word "sot" meaning "question" or "interrogation."
Tajikмурофиа
The Tajik word "мурофиа" is derived from the Persian word "muhr," which means "seal," and is also related to the Arabic word "mukhrafa," which means "litigation."
Turkmensynag
Uzbeksud jarayoni
The word "sud jarayoni" in Uzbek also refers to a legal proceeding, such as a trial.
Uyghurسىناق

Trial in Pacific Languages

Hawaiianhoʻokolokolo
The Hawaiian word "hoʻokolokolo" originally meant "to investigate" or "to observe," and is related to the word "kolokolo," which means "to watch" or "to spy."
Maoriwhakawakanga
The word "whakawakanga" in Maori can refer to both the concept of a trial and the action of testing or examining something.
Samoanfaamasinoga
The word "faamasinoga" comes from the root word "sino" which means "to judge" or "to hear a case".
Tagalog (Filipino)paglilitis
Originally, the Tagalog word “paglilitis” meant “investigation.”

Trial in American Indigenous Languages

Aymarayant'a
Guaraniapy'ãpo

Trial in International Languages

Esperantoprovo
"provo" also meant "test" during Zamenhof's time.
Latiniudicium
"Judicium" also denotes either the opinion which the jurors have to form individually after having taken counsel together...

Trial in Others Languages

Greekδίκη
In ancient Greek, "δίκη" also referred to justice, retribution, and the goddess of justice.
Hmongkev sim
The Hmong word 'kev sim' also means 'to test' or 'to examine'.
Kurdishbazarî
The term 'bazarî' is derived from the Persian word 'bāzrā' meaning 'market' and refers to the public nature of the trial.
Turkishdeneme
The word 'Deneme' in Turkish also has the connotation of 'experiment' or 'attempt', reflecting its origin in the verb 'denemek' which means 'to try'.
Xhosaityala
The word 'ityala' also means 'case', 'lawsuit', 'complaint', or 'cause'.
Yiddishפּראָצעס
The Yiddish word `פּראָצעס` (`protses`) is ultimately derived from the Latin `processus`, and also has the meaning `procedure` or `course of events`.
Zuluicala
The Zulu word "icala" also implies a "call to action" or a "summons".
Assameseপৰীক্ষণ
Aymarayant'a
Bhojpuriअजमावल
Dhivehiޓްރަޔަލް
Dogriअजमैश
Filipino (Tagalog)pagsubok
Guaraniapy'ãpo
Ilocanopanagpadas
Krioprɔblɛm
Kurdish (Sorani)تاقیکاری
Maithiliपरीक्षण
Meiteilon (Manipuri)ꯆꯥꯡꯌꯦꯡ ꯇꯧꯕ
Mizochhin
Oromoyaalii
Odia (Oriya)ପରୀକ୍ଷା
Quechuamallina
Sanskritपरीक्षणं
Tatarсуд
Tigrinyaሙከራ
Tsongatenga

Click on a letter to browse words starting with that letter