Updated on March 6, 2024
Trends are an integral part of our cultural landscape, reflecting the ever-evolving nature of society and human behavior. A trend is a general direction in which something is developing or changing, often influenced by popular opinion or fashion. From clothing and technology to music and food, trends come and go, shaping our experiences and interactions with the world around us.
Understanding trends in different languages can provide valuable insights into global perspectives and cultural nuances. For instance, the English word 'trend' translates to 'tendencia' in Spanish, 'trend' in Dutch, and 'トレンド (torendo)' in Japanese. These translations not only help us communicate more effectively across linguistic and cultural boundaries but also deepen our appreciation for the richness and diversity of human expression.
Moreover, exploring the historical context of trends reveals fascinating insights into the evolution of language and culture. For example, the English word 'trend' originated from the Old Norse word 'trenda,' meaning 'to turn.' This etymology highlights the cyclical nature of trends and their tendency to resurface over time.
Join us as we delve into the translations of the word 'trend' in various languages, shedding light on the fascinating world of global trends and cultural exchange.
Afrikaans | neiging | ||
The Afrikaans word "neiging" is originally derived from the Dutch language, where it means "inclination" or "tendency". | |||
Amharic | አዝማሚያ | ||
The word አዝማሚያ can also describe 'prevailing or popular practice or opinion'. It may relate to the verb 'ዘመመ' (followed) and noun 'መዝመር' (song). | |||
Hausa | trend | ||
In Hausa, "trend" also refers to a type of grass used for thatching roofs and making mats. | |||
Igbo | omume | ||
The word "omume" can also mean "style" or "fashion" in the Igbo language. | |||
Malagasy | fironana | ||
The word "fironana" is derived from the French word "faire" meaning "to make" or "to do". | |||
Nyanja (Chichewa) | kachitidwe | ||
The word "kachitidwe" in Nyanja also means "following" or "pursuing". | |||
Shona | muitiro | ||
"Muitiro" can also mean "fashion" or "style". | |||
Somali | isbeddel | ||
The word "isbeddel" has a double meaning in Somali, where it is used for both the concept of a trend and a change of clothes, with the latter being its original meaning. | |||
Sesotho | tloaelo | ||
Swahili | mwenendo | ||
Mwenendo also means 'behavior' and 'conduct'. | |||
Xhosa | mkhuba | ||
In Xhosa the word "mkhuba" not only means "trend" but also "fashion" or "custom". | |||
Yoruba | aṣa | ||
Yoruba also use "aṣa" to refer to traditional norms and values, as opposed to "owo" (money or wealth). | |||
Zulu | ukuthambekela | ||
"Ukuthambekela" literally means "to lean upon" in Zulu and refers to the tendency for people to follow or embrace a particular fashion or style. | |||
Bambara | taabolo | ||
Ewe | le tsi dzi | ||
Kinyarwanda | icyerekezo | ||
Lingala | ezaleli | ||
Luganda | okubeera ku mutindo | ||
Sepedi | therenta | ||
Twi (Akan) | deɛ ɛkɔ | ||
Arabic | الاتجاه | ||
The Arabic word "الاتجاه" also means "direction" or "tendency". | |||
Hebrew | מְגַמָה | ||
'מְגַמָה' also serves as a grammatical loan (מ' המרה) within the verb system meaning direction, purpose or motive behind, e.g. 'בְּמְגַמּתוֹ לִנְצֵּל נְיָר בּעוצמה מרבית' 'In his tendency -purpose- to exploit paper to its maximum' ('מְהוּת', ב' תורן עמוד יז). See 'טֶנְדֶנְצֵיוֹזִּי' below. | |||
Pashto | رجحان | ||
Originally meaning 'inclination', "رجحان" has come to be used as a loanword to also mean 'trend' in Pashto. | |||
Arabic | الاتجاه | ||
The Arabic word "الاتجاه" also means "direction" or "tendency". |
Albanian | prirje | ||
The word prirje is a feminine noun derived from the verb prij (to follow, to pursue). | |||
Basque | joera | ||
Joera is the Basque form of the Spanish word “chollo”, which means “bargain” or “good deal”. | |||
Catalan | tendència | ||
In Catalan, "tendència" derives from the Latin "tendo", meaning "to stretch" or "to move in a certain direction, and thus refers to a general inclination or direction of movement. | |||
Croatian | trend | ||
"Trend" comes from the Middle English word "trenden", meaning "to turn" or "to direct." | |||
Danish | tendens | ||
In Danish, 'tendens' was originally a term used to describe a horse's gait or stance, but later came to be used to mean 'trend' or 'tendency'. | |||
Dutch | trend | ||
Dutch 'trende' means 'trend', but the word is also a contraction of an older verb 'betrenden' which means to walk or tread. | |||
English | trend | ||
The word "trend" originally meant "to turn" or "to move in a particular direction". | |||
French | tendance | ||
The word "tendance" also means "leaning" or "inclination" in French, indicating a direction or tendency towards something. | |||
Frisian | trend | ||
In Saterland Frisian, "trend" also refers to a small piece of land for agricultural or gardening. | |||
Galician | tendencia | ||
In Galician, "tendencia" also means "inclination, disposition, or tendency to do or like something" | |||
German | trend | ||
The German word "Trend" is derived from the Middle Dutch "trende" and the French "tendre," both meaning "to turn or incline." | |||
Icelandic | stefna | ||
Old Norse ‘stefna’ means ‘direction toward’ or ‘to aim’. | |||
Irish | treocht | ||
It's also a term used in Gaelic football, to refer to a type of high-scoring play. | |||
Italian | tendenza | ||
The Italian word "tendenza" comes from the Latin verb "tendere," meaning "to stretch" or "to extend." | |||
Luxembourgish | trend | ||
The Luxembourgish word "Trend" also means "tear". | |||
Maltese | tendenza | ||
In Maltese, "tendenza" can also mean "tendency" or "inclination". | |||
Norwegian | trend | ||
The word "trend" in Norwegian can also refer to a path, course, or direction, such as the "trend" of a river or the "trend" of a discussion. | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | tendência | ||
The word "tendência" in Portuguese originates from the Latin word "tendentia", meaning "a leaning towards" or "an inclination." | |||
Scots Gaelic | gluasad | ||
The Gaelic word 'gluasad' can also refer to 'motion', 'movement' or 'drift', reflecting the fluidity and change inherent in the concept of 'trend'. | |||
Spanish | tendencia | ||
"Tendencia" in Spanish also alludes to "a drift or course over time" and to "the natural inclination of something." | |||
Swedish | trend | ||
In Swedish, the word "trend" can also mean "line" or "direction". | |||
Welsh | tuedd | ||
The word "tuedd" in Welsh can also refer to a "turn" or "winding". |
Belarusian | тэндэнцыя | ||
The Belarusian word "тэндэнцыя" derives from the French word "tendance" and originally meant "inclination" or "disposition". | |||
Bosnian | trend | ||
Trend comes from the French word "tendre", meaning "to stretch" or "to aim towards". | |||
Bulgarian | тенденция | ||
The word "тенденция" in Bulgarian, aside from "trend", also means "bias" or "leaning". | |||
Czech | trend | ||
Czech word "trend" means "trend" or "to bump into". | |||
Estonian | trend | ||
In addition, "trend" can refer to a kind of dance and music popular in the 1920s and 1930s. | |||
Finnish | trendi | ||
Trendi is derived from the Swedish word "trend" and can also refer to a "fashion" or "style". | |||
Hungarian | irányzat | ||
"Irányzat" comes from "irány" (direction), and also means "tendency" in a more general sense. | |||
Latvian | tendence | ||
In Latvian "tendence" also refers to direction or course, akin to a tendency in English. | |||
Lithuanian | tendencija | ||
"Tendencija" is an often-used Lithuanian word with Latin roots. | |||
Macedonian | тренд | ||
The word "тренд" in Macedonian is of Slavic origin and also means "wave" or "flow". | |||
Polish | tendencja | ||
"Tendencja" is derived from the Latin word "tendere," meaning "to stretch out" or "to aim at," suggesting a movement or direction. | |||
Romanian | tendinţă | ||
The Romanian word "tendinţă" can also mean "inclination" or "propensity". | |||
Russian | тенденция | ||
The word "тенденция" originally meant "stretch" or "stringency" in Russian. | |||
Serbian | тренд | ||
"Тренд" is also a popular Serbian surname as well as the noun for the | |||
Slovak | trend | ||
The word "trend" comes from the Latin "tendere" meaning "to stretch" or "to extend" and can refer to something's general direction or course. | |||
Slovenian | trend | ||
The Slovenian word "trend" derives from the German word "Trend", which means "tendency" or "direction". | |||
Ukrainian | тенденція | ||
The word "тенденція" comes from the Latin word "tendo", meaning "to stretch" or "to move towards". |
Bengali | প্রবণতা | ||
প্রবণতা'র ('trend' in Bengali) root word is "বণ," a Sanskrit word for "desire" or "inclination," and it typically refers to a prevailing tendency or inclination in thought, behavior, etc. | |||
Gujarati | વલણ | ||
The Gujarati word "વલણ" can also refer to an attitude, posture, tendency, disposition, inclination or bearing. | |||
Hindi | ट्रेंड | ||
'ट्रेंड' का अर्थ 'प्रवृत्ति' के अतिरिक्त 'मनोरंजन करना' भी होता है। | |||
Kannada | ಪ್ರವೃತ್ತಿ | ||
The word "ಪ್ರವೃತ್ತಿ" in Kannada has alternate meanings such as "flow", "current", and "activity". | |||
Malayalam | പ്രവണത | ||
The word "പ്രവണത" (trend) in Malayalam is derived from the Sanskrit word "pravritti", which means "inclination" or "propensity". | |||
Marathi | कल | ||
कल (kaḷ) also means "to" in the context of "tomorrow" in the Marathi language. | |||
Nepali | चलन | ||
The Nepali word "चलन" (chalana) can also refer to circulation (of money), fashion, vogue, style, practice, custom, usage, or routine. | |||
Punjabi | ਰੁਝਾਨ | ||
Sinhala (Sinhalese) | ප්රවණතාවය | ||
Trend is derived from the Middle English word "trendre," meaning to turn or to change. | |||
Tamil | போக்கு | ||
The word 'போக்கு' in Tamil can also refer to a direction, manner, or style | |||
Telugu | ధోరణి | ||
In Telugu, "ధోరణి" was used as another name for Vishnu, the Hindu god who sustains the universe. | |||
Urdu | رجحان | ||
In the broader Urdu language, "راجحاں" can refer to preponderance, superiority or inclination towards something, beyond its contemporary usage as a synonym for trend. |
Chinese (Simplified) | 趋势 | ||
趋势 can also mean "general tendency" or "inclination". | |||
Chinese (Traditional) | 趨勢 | ||
The Chinese character "趨" originally referred to birds flocking together or people moving towards something, conveying a sense of movement and direction. | |||
Japanese | 傾向 | ||
*傾向* is also used to mean "predisposition to" or "propensity for". | |||
Korean | 경향 | ||
경향 "傾向" is also used to indicate an idea or predisposition towards something. | |||
Mongolian | чиг хандлага | ||
The word 'чиг хандлага' originally meant 'customary behavior,' but has since taken on the additional meaning of 'trend'. | |||
Myanmar (Burmese) | လမ်းကြောင်း | ||
Indonesian | kecenderungan | ||
It has a root word 'cenderung' which can also mean 'to have disposition, to tend to do something' | |||
Javanese | tren | ||
The Javanese word "tren" also means "to sharpen" or "to cut". | |||
Khmer | និន្នាការ | ||
Lao | ແນວໂນ້ມ | ||
The word "ແນວໂນ້ມ" is also used to refer to "the tendency" in Lao and is derived from the Sanskrit word "nayana," meaning "the eye." | |||
Malay | tren | ||
The Malay word "tren" derives from English, where it carries the same meaning and can also refer to a railway line. | |||
Thai | แนวโน้ม | ||
แนวโน้ม is derived from 2 Sanskrit roots: नति (nati) 'to bend or lean towards' and म (má) 'to measure'. Thus it primarily meant 'inclination' or 'slope'. | |||
Vietnamese | khuynh hướng | ||
The word "khuynh hướng" derives from the Chinese phrase "傾向前," meaning "inclined forward or toward". | |||
Filipino (Tagalog) | uso | ||
Azerbaijani | trend | ||
The word "trend" in Azerbaijani can also mean "fashion," "style," or "custom," depending on the context. | |||
Kazakh | тренд | ||
The word "тренд" is also used in Kazakh to refer to a "path" or "direction." | |||
Kyrgyz | тренд | ||
Kirghiz тиренд meaning "propensity" also comes from Russian тре́нд. | |||
Tajik | тамоюл | ||
The word "trend" (тамоюл) derives from the Sanskrit root "trantri" meaning "that which leads." | |||
Turkmen | tendensiýasy | ||
Uzbek | trend | ||
In Uzbek, "trend" is related to the words "tashrif" (to visit) and "taʼrif" (definition). | |||
Uyghur | يۈزلىنىش | ||
Hawaiian | kūmau | ||
The word “kūmau” is related to “kū” (“to stand, to be stable”) and “mau” (“permanent”), suggesting a lasting trend. | |||
Maori | au | ||
In Māori, 'au' can also refer to a flowing body of water, such as a river or stream. | |||
Samoan | aga | ||
In ancient Samoan, 'aga' was a term for 'a large basket for holding food'. | |||
Tagalog (Filipino) | kalakaran | ||
The word "kalakaran" can also refer to a fashion or style. |
Aymara | tendencia | ||
Guarani | jeporumeméva | ||
Esperanto | tendenco | ||
The Esperanto word "tendenco" can also refer to a "leaning" or "inclination" in a non-statistical sense. | |||
Latin | tenoris | ||
In Latin, "tenoris" also refers to the "tenor" in music. |
Greek | τάση | ||
The word τάση has several meanings, including 'tension', 'pressure', 'desire', 'leaning', and 'tendency', each with its etymologies and nuances. | |||
Hmong | raug | ||
The word "raug" in Hmong can also refer to a path or a route. | |||
Kurdish | meyl | ||
The Kurdish word "meyl" also refers to a person's tendency or inclination towards something. | |||
Turkish | akım | ||
The word "akım" is also used in Turkish to describe a current of water or electricity. | |||
Xhosa | mkhuba | ||
In Xhosa the word "mkhuba" not only means "trend" but also "fashion" or "custom". | |||
Yiddish | גאַנג | ||
The word "גאַנג" in Yiddish can also refer to a group or band, particularly a criminal organization. | |||
Zulu | ukuthambekela | ||
"Ukuthambekela" literally means "to lean upon" in Zulu and refers to the tendency for people to follow or embrace a particular fashion or style. | |||
Assamese | প্ৰচলিত এক নতুন ধাৰা | ||
Aymara | tendencia | ||
Bhojpuri | रूझान | ||
Dhivehi | އާގޮތް | ||
Dogri | झकाऽ | ||
Filipino (Tagalog) | uso | ||
Guarani | jeporumeméva | ||
Ilocano | uso | ||
Krio | abit | ||
Kurdish (Sorani) | خواست | ||
Maithili | दौर | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯆꯠꯅꯕꯤ | ||
Mizo | kalphung | ||
Oromo | adeemsa baratamaa | ||
Odia (Oriya) | ଧାରା | ||
Quechua | tendencia | ||
Sanskrit | त्रैंश | ||
Tatar | тенденция | ||
Tigrinya | ኣንፈት | ||
Tsonga | mahungwini | ||