Title in different languages

Title in Different Languages

Discover 'Title' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

The word 'title' carries great significance in various cultural and linguistic contexts. It refers to the name of a book, article, or other published work, as well as a person's position or status. In literature, a title can make or break a work's success, while in social settings, a title can reflect one's achievements and respectability.

Throughout history, titles have been used to denote power and authority. In feudal Europe, for instance, a person's title could indicate their rank in the social hierarchy. Meanwhile, in many Asian cultures, titles are still used to show respect and deference to elders and authority figures.

Given the word's cultural importance and historical context, it's no wonder that people might want to know its translation in different languages. Here are some examples:

  • French: titre
  • Spanish: título
  • German: Titel
  • Mandarin: 题目 (tí mù)
  • Japanese: タイトル (taitoru)
  • Russian: заголовок (zagolovok)
  • Arabic: عنوان (ʿunwān)

Title


Title in Sub-Saharan African Languages

Afrikaanstitel
The Afrikaans word "titel" can also refer to a deed or document that establishes ownership of property, or to the opening or closing section of a book, article, or other work.
Amharicርዕስ
The word "ርዕስ" ("title") can also refer to a chapter heading or a book's table of contents.
Hausatake
The word "take" in Hausa may also refer to a traditional head covering worn by Hausa men.
Igboaha
In Igbo, “aha” also means “to conquer”.
Malagasylohateny
The Malagasy word "lohateny" can refer to a title, a speech, or a text.
Nyanja (Chichewa)mutu
The word "mutu" can also mean "head" or "chief".
Shonazita
The word "zita" in Shona is also used to mean "a name given to a person born after twins".
Somalicinwaan
"Cinwaan" is the Arabic word meaning "address" and is commonly used to refer to the title of a book, film or article, as well as to a person's name or address.
Sesothosehlooho
Sehloho can also refer to a type of traditional drum in some parts of Southern Africa.
Swahilikichwa
The Swahili word "kichwa" can also refer to "the head" or "the beginning of something."
Xhosaisihloko
The isiXhosa term "isihloko" can also refer to the traditional head-ring worn by married women.
Yorubaakọle
Akole is also a type of head tie worn traditionally by Yoruba women
Zuluisihloko
The word 'isihloko' can also mean 'topic' or 'subject' in Zulu, highlighting its semantic relevance to the concept of titling.
Bambaratitiri
Ewetanya
Kinyarwandaumutwe
Lingalatitre
Lugandaomutwe
Sepedithaetlele
Twi (Akan)atiti asɛm

Title in North African & Middle Eastern Languages

Arabicعنوان
The word عنوان in Arabic originally derives from the verb 'عنون', meaning to direct, point or assign direction to something.
Hebrewכותרת
The word "כותרת" can also refer to a headline, a caption, or a summary.
Pashtoسرلیک
The word "سرلیک" ultimately comes from the Proto-Indo-European root "*ker-/*kre-", meaning "to make" or "to cut".
Arabicعنوان
The word عنوان in Arabic originally derives from the verb 'عنون', meaning to direct, point or assign direction to something.

Title in Western European Languages

Albaniantitulli
"Titulli" is derived from the Latin word "titulus", which also means "inscription" or "epigraph".
Basqueizenburua
The Basque word "Izenburua" can also refer to a "title of nobility" or a "surname"
Catalantítol
The word "títol" in Catalan also refers to a noble rank or degree, such as a marquisate or a barony.
Croatiantitula
The word "titula" is derived from the Latin word "titulus", meaning "inscription" or "heading."
Danishtitel
In Danish, "titel" can also refer to the front page of a newspaper.
Dutchtitel
In Dutch, "titel" can also refer to a heading or a person's professional designation.
Englishtitle
"Title" also refers to a piece of land with an accompanying status held by a noble, as in the expression "titled land."
Frenchtitre
"Titre" shares the same root as "to draw" in English, hence the meaning of "draw" in financial instruments.
Frisiantitel
The word 'titel' also means 'chapter' in Frisian.
Galiciantítulo
The word "título" can also refer to a university degree in Galician.
Germantitel
The word "Titel" can also refer to a name or a headline.}
Icelandictitill
Titill' can also refer to the sound of tiny bells jingling in Icelandic folklore.
Irishteideal
Teideal also means 'ideal' or 'perfect' and comes from the French word 'idéal'.
Italiantitolo
The Italian word "titolo" can also refer to a nobleman's estate, a financial instrument, or a legal document granting privileges.
Luxembourgishtitel
The word "Titel" in Luxembourgish can also refer to a person's rank or position in society.
Maltesetitlu
"Titlu", in Maltese, may also refer to an official document confirming a property purchase which is referred to in English as an "Act of Sale".
Norwegiantittel
The Norwegian word "tittel" originally meant "inscription" and is related to the Old Norse word "titill", meaning "mark" or "stroke".
Portuguese (Portugal, Brazil)título
"Título" in Portuguese can also refer to a diploma or a university degree.
Scots Gaelictiotal
The Gaelic word 'tiotal' also refers to a person's status or social rank.
Spanishtítulo
In Spanish, "título" can also refer to a document that proves ownership or a legal right.
Swedishtitel
The word "titel" can also refer to a title of honor or a person's official position.
Welshteitl
The Welsh word "teitl" is derived from the Latin "titulus," meaning "inscription" or "superscription."

Title in Eastern European Languages

Belarusianзагаловак
The word "загаловак" in Belarusian could derive from the word "голова" (head) or the phrase "за головне" (above the main text).
Bosniannaslov
"Naslov" can also mean "address" or "heading" in Bosnian.
Bulgarianзаглавие
The word "заглавие" also means "headline" or "caption" in Bulgarian.
Czechtitul
In Czech, "titul" can also refer to a student's thesis-based degree.
Estonianpealkiri
The word "pealkiri" derives from the Old Estonian words "pea" (head) and "kiri" (writing), suggesting a heading or chief inscription.
Finnishotsikko
"Otsikko" is derived from the word "ottaa" (to take), and originally meant "a thing taken" or "a section"
Hungariancím
In Ottoman Turkish, "çem" meant "thing, object," which could become "cím" with the loss of the original suffix, and this may connect to the Hungarian word "cím."
Latviannosaukums
No direct English cognates, likely a loanword from Old Prussian
Lithuanianpavadinimas
"Pavadinimas" is also used to denote a type of publication that resembles a pamphlet but contains less content.
Macedonianнаслов
The Macedonian word "Наслов" can also refer to a heading, caption, or name.
Polishtytuł
The word "tytuł" (title) in Polish also means "style or form of address" and "dignity or honor"
Romaniantitlu
The Romanian word "titlu" originated from the French word "titre" and the Latin word "titulus", meaning "inscription" or "distinctive mark".
Russianзаглавие
"Заглавие" in Russian has cognates with the words "head" and "voice", which reflects its original meaning as the opening part of a speech or text.
Serbianнаслов
The Serbian word 'наслов' is derived from the Proto-Slavic word *naslovь, meaning 'inscription' or 'superscription', and is cognate with the Russian word 'название'.
Slovaktitul
In Slovak, titul can also mean academic degree or form of address.
Sloveniannaslov
In Slovenian, "naslov" can also refer to an address or a headline.
Ukrainianзаголовок
The word "заголовок" in Ukrainian can also mean "heading" or "caption".

Title in South Asian Languages

Bengaliশিরোনাম
The word "শিরোনাম" is derived from the Sanskrit word "शीर्षनाम" meaning "head name" or "name at the top".
Gujaratiશીર્ષક
The Gujarati word 'शीर्षक' ('title') originally meant 'crest', 'forehead' or 'head' and was borrowed into Gujarati from Sanskrit.
Hindiशीर्षक
The Sanskrit word शीर्षक (śīrṣaka) is not only the ancestor of the Hindi शीर्षक, but also means "crest," "head," or "headman."
Kannadaಶೀರ್ಷಿಕೆ
The word
Malayalamശീർഷകം
The Malayalam word "ശീർഷകം" (śīrṣakam) traces its roots to the Sanskrit word "शीर्षक" (śīrṣaka), meaning "head, top," suggesting its position at the beginning of a text.
Marathiशीर्षक
The word शीर्षक can also mean 'heading' or 'caption' in Marathi.
Nepaliशीर्षक
शीर्षक शब्द संस्कृत के शीर्ष शब्द से आया है जिसका अर्थ है 'सिर' या 'ऊपर का भाग'।
Punjabiਸਿਰਲੇਖ
In Sanskrit, the word 'शीर्षक' (śīrṣaka) originally meant 'head' or 'crown'.
Sinhala (Sinhalese)ශීර්ෂය
'Title' in Sinhalese is "ශීර්ෂය" (pronounced as 'sheershaya') and has the alternate meanings of "head", and of the "first, foremost or highest" of a set.
Tamilதலைப்பு
"தலைப்பு" originates from the root "தலை" (head), implying something at the beginning or top.
Teluguశీర్షిక
శీర్షిక షీర్షిక భియె లెను కోస మయలబుత నా భెలారీత తలుసుకౌనక టాప
Urduعنوان
عنوان literally means ‘front’, referring to the front part of a book or a document where its title is usually written.

Title in East Asian Languages

Chinese (Simplified)标题
标题(title)一词在汉语中有多个用法,包括标题、标题、目录和级别。
Chinese (Traditional)標題
The word 標題 in Chinese can also refer to a label, heading, or caption.
Japanese題名
The characters in the Japanese word "題名" mean "subject" and "name," and it was originally used to indicate the topic of the book, rather than the specific name of the book.
Korean표제
"표제" originally meant "a signboard" or "a notice", but it now primarily means "title".
Mongolianгарчиг
The term "гарчиг" shares an etymological root with the Mongolian word for "handwriting", suggesting a connection between titles and the written word.
Myanmar (Burmese)ခေါင်းစဥ်

Title in South East Asian Languages

Indonesianjudul
The word _judul_ also exists in Malay in an alternate usage meaning the first chapter of a Qur'an reading.
Javanesejudhul
The Javanese word "judhul" is derived from the Sanskrit word "yuddha" meaning "battle" or "war", suggesting that titles in ancient Javanese may have been associated with military achievements or conflicts.
Khmerចំណងជើង
The word "ចំណងជើង" is also used to refer to the opening or closing part of a Cambodian classical dance performance.
Laoຫົວຂໍ້
Malaytajuk
The word "tajuk" in Malay can also refer to a headdress or a type of traditional Malay hat.
Thaiหัวข้อ
หัวข้อ might also refer to the top or front of something, like the head of a bed or the front of a book.
Vietnamesetiêu đề
The word "tiêu đề" can also mean "heading" or "caption" in Vietnamese.
Filipino (Tagalog)pamagat

Title in Central Asian Languages

Azerbaijanibaşlıq
"Başlıq" can be used to refer to a heading or a cover for a bed, as well as a small gift for the head of the family during Novruz, the spring celebration."
Kazakhтақырып
The word "тақырып" can also mean "theme", "topic", or "subject"
Kyrgyzаталышы
The word “аталышы” can be translated as both “title” and “name” in English.
Tajikунвон
The word "унвон" in Tajik can also refer to a "rank" or a "grade".
Turkmenady
Uzbeksarlavha
The word "sarlavha" literally means "a writing on a head" in Uzbek and is also used for "heading" or "chapter" in a book.
Uyghurماۋزۇ

Title in Pacific Languages

Hawaiianpoʻo inoa
The Hawaiian word "poʻo inoa" originally referred to the head of a fish, which was considered a delicacy, and over time came to mean "title" as a metaphor for the importance of a chief.
Maoritaitara
The word 'taitara' also connotes the idea of 'ownership' or 'authority' in the Maori language.
Samoanulutala
The word "ulutala" is also used to refer to a chief or orator.
Tagalog (Filipino)pamagat
"Pamagat" is derived from the Proto-Austronesian word *pamaŋu(q)*, which also means "to guide".

Title in American Indigenous Languages

Aymaratitulu
Guaranimyakãha

Title in International Languages

Esperantotitolo
In Esperanto, "titolo" can also mean "section" in a book or "heading" in a newspaper.
Latintitle
The Latin word "titulus" originally meant "inscription" or "superscription," and was later used to refer to a legal document or a formal designation.

Title in Others Languages

Greekτίτλος
The Greek word "τίτλος" also means "accent mark", and derives from the verb "τίτλω", "to pierce".
Hmongqha
"Qha" can also refer to a rank, status, a type of tree, or type of bird.
Kurdishnav
The word "nav" in Kurdish can also refer to a person's dignity or honor.
Turkishbaşlık
In Turkish, "Başlık" can also mean "headband" or "heading".
Xhosaisihloko
The isiXhosa term "isihloko" can also refer to the traditional head-ring worn by married women.
Yiddishטיטל
טיטל - Yiddish slang for 'a lie' is cognate with the Russian title 'titula,' meaning 'imperial title bestowed upon people of rank'.
Zuluisihloko
The word 'isihloko' can also mean 'topic' or 'subject' in Zulu, highlighting its semantic relevance to the concept of titling.
Assameseঅলপ
Aymaratitulu
Bhojpuriहक
Dhivehiމަޤާމު
Dogriशीर्शक
Filipino (Tagalog)pamagat
Guaranimyakãha
Ilocanotitulo
Kriotaytul
Kurdish (Sorani)ناونیشان
Maithiliशीर्षक
Meiteilon (Manipuri)ꯃꯤꯡꯊꯣꯜ
Mizonihna
Oromomata-duree
Odia (Oriya)ଆଖ୍ୟା
Quechuasuti
Sanskritशीर्षक
Tatarисем
Tigrinyaርእሲ
Tsongaxirhangi

Click on a letter to browse words starting with that letter