Afrikaans tent | ||
Albanian çadër | ||
Amharic ድንኳን | ||
Arabic خيمة | ||
Armenian վրան | ||
Assamese তম্বু | ||
Aymara ch'iwt'ayañ uta | ||
Azerbaijani çadır | ||
Bambara finiso | ||
Basque karpa | ||
Belarusian намёт | ||
Bengali তাঁবু | ||
Bhojpuri तंबू | ||
Bosnian šator | ||
Bulgarian палатка | ||
Catalan tenda de campanya | ||
Cebuano tolda | ||
Chinese (Simplified) 帐篷 | ||
Chinese (Traditional) 帳篷 | ||
Corsican tenda | ||
Croatian šator | ||
Czech stan | ||
Danish telt | ||
Dhivehi ޓެންޓް | ||
Dogri तंबू | ||
Dutch tent | ||
English tent | ||
Esperanto tendo | ||
Estonian telk | ||
Ewe agbadɔ | ||
Filipino (Tagalog) tolda | ||
Finnish teltta | ||
French tente | ||
Frisian tinte | ||
Galician tenda | ||
Georgian კარავი | ||
German zelt | ||
Greek σκηνή | ||
Guarani ñemuha | ||
Gujarati તંબુ | ||
Haitian Creole tant | ||
Hausa tanti | ||
Hawaiian hale lole | ||
Hebrew אוֹהֶל | ||
Hindi तंबू | ||
Hmong tsev ntaub | ||
Hungarian sátor | ||
Icelandic tjald | ||
Igbo ụlọikwuu | ||
Ilocano tolda | ||
Indonesian tenda | ||
Irish puball | ||
Italian tenda | ||
Japanese テント | ||
Javanese tarub | ||
Kannada ಟೆಂಟ್ | ||
Kazakh шатыр | ||
Khmer តង់ | ||
Kinyarwanda ihema | ||
Konkani तंबू | ||
Korean 텐트 | ||
Krio tɛnt | ||
Kurdish kon | ||
Kurdish (Sorani) خێمە | ||
Kyrgyz чатыр | ||
Lao ເຕັນ | ||
Latin tectum | ||
Latvian telts | ||
Lingala ema | ||
Lithuanian palapinė | ||
Luganda eweema | ||
Luxembourgish zelt | ||
Macedonian шатор | ||
Maithili तम्बू | ||
Malagasy lay | ||
Malay khemah | ||
Malayalam കൂടാരം | ||
Maltese tinda | ||
Maori teneti | ||
Marathi तंबू | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯗꯝꯕꯨꯔ | ||
Mizo puan in | ||
Mongolian майхан | ||
Myanmar (Burmese) တဲ | ||
Nepali पाल | ||
Norwegian telt | ||
Nyanja (Chichewa) hema | ||
Odia (Oriya) ତମ୍ବୁ | ||
Oromo dunkaana | ||
Pashto خیمه | ||
Persian چادر | ||
Polish namiot | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) barraca | ||
Punjabi ਤੰਬੂ | ||
Quechua qatu | ||
Romanian cort | ||
Russian палатка | ||
Samoan faleie | ||
Sanskrit पटमण्डप | ||
Scots Gaelic teanta | ||
Sepedi tente | ||
Serbian шатор | ||
Sesotho tente | ||
Shona tende | ||
Sindhi خيمو | ||
Sinhala (Sinhalese) කූඩාරම | ||
Slovak stan | ||
Slovenian šotor | ||
Somali teendhada | ||
Spanish tienda | ||
Sundanese tenda | ||
Swahili hema | ||
Swedish tält | ||
Tagalog (Filipino) tent | ||
Tajik хайма | ||
Tamil கூடாரம் | ||
Tatar чатыр | ||
Telugu డేరా | ||
Thai เต็นท์ | ||
Tigrinya ድኳን | ||
Tsonga thende | ||
Turkish çadır | ||
Turkmen çadyr | ||
Twi (Akan) apata | ||
Ukrainian намет | ||
Urdu خیمہ | ||
Uyghur چېدىر | ||
Uzbek chodir | ||
Vietnamese cái lều | ||
Welsh pabell | ||
Xhosa intente | ||
Yiddish געצעלט | ||
Yoruba agọ | ||
Zulu itende |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | "Tent" can also mean "exam" or "test" in Afrikaans. |
| Albanian | The word "çadër" in Albanian derives from Proto-Albanian "*tʃaðra", ultimately from Latin "cathedra", meaning "chair", and came to mean "tent" only in the 18th century. |
| Amharic | The word "ድንኳን" can also refer to a temporary shelter or a refugee camp. |
| Arabic | The word "خيمة" also means "temple" or "cathedral" in Aramaic. |
| Armenian | The word "վրան" in Armenian comes from the Proto-Indo-European root *wer-, meaning "to cover or protect". |
| Azerbaijani | "Çadır" can also mean "a group of people living together in a close-knit community." |
| Basque | The Basque word "karpa" can also refer to a "canopy" or "shelter". |
| Belarusian | The word "намёт" can also refer to a camouflage cloak worn by soldiers to hide from infrared detectors. |
| Bengali | The word তাঁবু (tent) is derived from the Sanskrit word ताम्बूल (taamboola), which means betel leaf. |
| Bosnian | The word "šator" is derived from the Proto-Slavic word "*šatorъ", meaning "protection" or "shelter". |
| Bulgarian | In Bulgarian, “палатка” also means “stall,” originating from “палати” (palace). |
| Catalan | The word "tenda de campanya" in Catalan originates from the Latin word "tentorium", meaning "tent" or "shelter". |
| Cebuano | The word 'tolda' has different etymologies and alternate meanings based on context. |
| Chinese (Simplified) | The word "帐篷" also refers to a group of actors in traditional Chinese opera, particularly the male roles. |
| Chinese (Traditional) | The Chinese word for "tent", 帳篷, literally translates as "cloth curtain" and is also used to refer to a curtain hung in a stage backdrop. |
| Corsican | The term “tenda” in Corsican can also refer to the traditional cloth used to separate rooms inside homes. |
| Croatian | The Croatian word "šator" is derived from the Latin word "sagitta", meaning "arrow", and originally referred to a type of military tent used by archers. |
| Czech | The word "stan" can also refer to a permanent dwelling, such as a house or apartment. |
| Danish | "Telt" is cognate with "telt" meaning "field" and has historical meanings such as "courtyard", "campground" and "courtyard of the royal castle". |
| Dutch | The Dutch word "tent" can also refer to a "peg" or "nail". |
| Esperanto | The base 'tend-' refers to the concept of extending or stretching in general, not just as in 'tent'. |
| Estonian | The Estonian word "telk" is a loanword from Middle Low German "telt", and also refers to a tent pole and a marquee |
| Finnish | The word "teltta" derives from the Slavic word "tolk", meaning "awning" or "shade". |
| French | "Tente" comes from Latin and meant "to stretch". In English it also meant "to try" and in French the verb "tenter" means "to try". |
| Frisian | In the Frisian language, the word "tinte" can also refer to a type of fishing net or a piece of cloth used to cover something. |
| Galician | In Galician, "tenda" can also refer to a store or a stall, and derives from the Latin "taberna" (tavern). |
| Georgian | The word "კარავი" is also used to refer to the roof of a house, an umbrella or a parasol. |
| German | The word 'Zelt' is derived from the Old High German word 'zelt', which means 'shelter' or 'roof'. |
| Greek | The word “σκηνή” has taken on the meaning of “a scene in a drama” due to the theatrical use of tents in Greek dramas. |
| Gujarati | The Gujarati word "તંબુ" has alternate meanings of "booth", "shelter", and "canopy" in English. |
| Haitian Creole | The word "tant" in Haitian Creole can also refer to a type of bread. |
| Hausa | In Hausa, "tanti" also means "market", implying a place of temporary shelter or gathering, similar to a tent. |
| Hawaiian | The Hawaiian word 'hale lole' also means 'a small, temporary house or hut' and 'a shelter for a person or persons'. |
| Hebrew | The Hebrew word "אוהל" ("tent") can also refer to a temporary dwelling, a sanctuary, or a metaphorical space of intimacy and refuge. |
| Hindi | 'तंबू' is also used in Hindi to indicate the area of a tent, which is a part of a large gathering, and is commonly used during religious festivals like the Kumbh Mela |
| Hmong | In an alternate sense, "tsev ntaub" can mean "fabric", alluding to the materials used in erecting a tent. |
| Hungarian | The word "sátor" also means "veil" in Hungarian, referring to a piece of fabric used to cover something or to separate two spaces. |
| Icelandic | The Old Norse word "tjald" meant "booth" and is related to the modern Norwegian "telt" and the Faroese "tjald". |
| Igbo | The Igbo word "ụlọikwuu" originally meant "a house made of leaves," and is related to the word "ụlọ," meaning "house." |
| Indonesian | In Indonesian, the word "tenda" can also mean "stall" or "kiosk". |
| Irish | The word "puball" in Irish derives from the Latin "papilio," meaning "butterfly" or "tent." |
| Italian | "Tenda" shares the same Latin root "tendere" ("to stretch" or "to extend") with "tendon" and "attention". |
| Japanese | The word テント can also refer to a large, temporary shelter, such as a circus tent. |
| Javanese | "Tarub" can also refer to a temporary structure built for festivities or agricultural purposes. |
| Kannada | The word "ಟೆಂಟ್" can also mean "a small house made of cloth or other material". |
| Kazakh | The word "шатыр" (tent) in Kazakh is derived from the Persian word "شاتر" (curtain, hanging). |
| Khmer | The word "តង់" derives from the French word "tente" (tent) |
| Korean | The word '텐트' can also refer to a small room or booth, such as at a market or fair. |
| Kurdish | The word "kon" also has the alternate meaning of "house" or "dwelling place" in Kurdish. |
| Kyrgyz | In Kyrgyz, "чатыр" also means "sky", "cover", and "dome". |
| Lao | The Lao word for "tent" ("ເຕັນ") also means "to spread something out". |
| Latin | Derived from PIE "teg-" meaning "to cover" and the ancestor of "tie" and "thatched"} |
| Latvian | The Latvian word "telts" is cognate with the Lithuanian "palapinė". It is related to the Old High German "zelt" as well as the Slavic word "šotor, which both mean "tent". |
| Lithuanian | The word 'palapinė' originates from the Lithuanian word 'palapas', meaning 'leaf' or 'foliage', and is related to the Latvian word 'palaga', meaning 'cloth' or 'sheet'. |
| Luxembourgish | The word "Zelt" in Luxembourgish is derived from the Proto-Germanic word "*zelta", meaning "a tent" or "a shelter." |
| Macedonian | The word "шатор" is derived from the Persian word "shater", meaning "shelter". |
| Malagasy | The word 'lay' in Malagasy can also mean 'to put down', 'to lay down', or 'to spread out'. |
| Malay | The Malay word "khemah" is derived from the Arabic word "خيّمة" (khaymah), meaning "tent" or "marquee", which ultimately comes from the Akkadian word "ḫimtu", meaning "shelter" or "covering". |
| Malayalam | The Malayalam word "കൂടാരം" also refers to a temporary shelter or abode, and in religious contexts, can symbolize a place of worship or pilgrimage. |
| Maltese | In Maltese, another meaning of "tinda" refers to a traditional Maltese balcony, similar to "loggia" in Italian. |
| Maori | In Maori, "teneti" also refers to a type of ceremonial house or meeting place for chiefs. |
| Marathi | In Marathi, the word "तंबू" can also refer to a large open area. |
| Mongolian | In Turkic languages, "mayhan" can mean 'inn', 'tavern' or 'brothel'. |
| Myanmar (Burmese) | The word "တဲ" (pronounced [tɛ̀]) is derived from the Mon language and is related to the Khmer word "ទំ" (pronounced [tum]), both of which mean "house". |
| Nepali | The word "पाल" is derived from the Sanskrit word "पट्ट" meaning "cloth" or "canvas". |
| Norwegian | The word "telt" can also refer to a small hut or cabin in Norwegian. |
| Nyanja (Chichewa) | Nyanja 'hema' is thought to be borrowed from Swahili 'hema', which in turn may derive from Arabic 'haymah' meaning "tent". |
| Pashto | "خیمه" also means "the universe" and possibly derives from the Avestan word "xšmaŋhā" meaning "earth". |
| Persian | The Persian word "چادر" also refers to a woman's full-body veil worn in public. |
| Polish | Namiot is a Polish word derived from the Proto-Slavic word *naměto, meaning 'shelter' or 'cover'. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The word "barraca" is derived from the Spanish "barraca," which in turn comes from the Arabic "barrak," meaning "hut," and has the alternate meaning of "shack" in Portuguese. |
| Punjabi | The word "ਤੰਬੂ" (tent) in Punjabi also has the alternate meaning of "canopy" or "awning". |
| Romanian | The Romanian word "cort" is possibly of Turkish origin and likely refers to the tent of a caliph or Ottoman ruler. |
| Russian | The word "палатка" is derived from the Latin "palatium" meaning "palace" and has the secondary meaning of "stall". |
| Samoan | In Samoan, the word "faleie" is a compound word made up of "fale" (house) and "ie" (leaf), implying a shelter made of leaves. |
| Scots Gaelic | The Gaelic word "teanta" is thought to originate from the Latin word "tentorium" or the French word "tente" |
| Serbian | The word "шатор" may also refer to a type of military formation in Serbian. |
| Sesotho | The Sesotho word "tente" also means "hut" or "shelter". |
| Shona | The Shona word "tende" can also refer to a hut or shelter, reflecting its broader meaning as a structure that provides temporary shelter. |
| Sindhi | The word "خيمو" in Sindhi is also used to refer to a temporary shelter or a canopy. |
| Sinhala (Sinhalese) | The Sinhala word 'කූඩාරම' (kūḍārama) derives from the Sanskrit word 'कुट्टार' (kuṭṭāra), which means 'small hut'. It can also refer to a type of pavilion used in temple rituals. |
| Slovak | The word stan can also mean “apartment” or “flat.” |
| Slovenian | The word "šotor" in Slovenian originates from the Indo-European root "*se-d-," meaning "to sit." |
| Somali | The word "teendhada" derives from the Somali word "teendho" meaning "to cover" or "to shelter". It can also refer to a temporary shelter or a canopy. |
| Spanish | In Nicaragua, 'tienda' can also mean a small grocery store |
| Sundanese | The Sundanese word "tenda" is cognate with the Malay word "tenda" and the Javanese word "tedha", all meaning "tent". |
| Swahili | "Hema" can also be used to describe a shelter, canopy, or temporary enclosure. |
| Swedish | "Tält" is derived from the Middle Low German "telte" or "tölt" meaning "cloth" or "canopy". |
| Tagalog (Filipino) | In Tagalog, the word "tent" can also refer to a shelter made of bamboo or other materials, or a temporary dwelling. |
| Tajik | The word "хайма" in Tajik can also refer to a type of yurt or portable dwelling. |
| Tamil | The word "கூடாரம்" (kūṭāram) may also refer to a hut, a shed, or a temporary shelter. |
| Telugu | The word "డేరా" is derived from the Sanskrit word "धारा" (dhārā), meaning "stream", and can also refer to a camp or temporary lodging for travelers. |
| Thai | "เต็นท์" มาจากภาษาโปรตุเกส "tenda" ซึ่งหมายถึง "ผ้าใบกาง" หรือ "ที่พักชั่วคราวสำหรับทหาร" นอกจากนี้ยังหมายถึง "ร้านค้าชั่วคราว" หรือ "ร้านค้าที่ตั้งอยู่ริมถนน" ในภาษาไทย |
| Turkish | In Turkic languages, “çadır” meant “to walk around, roam”. The word then gained its meaning of “tent”, since tents were nomadic structures used by wandering peoples. |
| Ukrainian | The word "намет" in Ukrainian can also refer to a canopy or awning. |
| Urdu | The word "خیمہ" (tent) in Urdu is derived from the Arabic "خيـمة" (tent), which is ultimately derived from the Greek "κοιμητήριον" (cemetery). |
| Uzbek | The word "chodir" in Uzbek can also refer to a roofed wagon or a portable shelter for livestock. |
| Vietnamese | In Vietnamese, "Cái lều" can also refer to a temporary shelter or a makeshift house. |
| Welsh | The word "pabell" also means "pavilion" in Welsh, deriving from the Latin "papilio" (butterfly), likely due to their shared use of fabric and their transient nature. |
| Xhosa | The Xhosa word 'intente' can also mean 'camp' or 'camping ground'. |
| Yiddish | The Yiddish word 'געצעלט' ('tent') originates from the Middle French word 'gecelte' ('shelter'). |
| Yoruba | The Yoruba word "agọ" also means "house" or "roof". |
| Zulu | The Zulu word 'itende' is derived from the Proto-Bantu root *-tende, meaning 'to spread' or 'to stretch' |
| English | The word 'tent' originates from the Latin word 'tentorium', meaning 'a stretched cloth' or 'a shelter'. |