Afrikaans leer | ||
Albanian mësoj | ||
Amharic አስተምር | ||
Arabic يعلم | ||
Armenian սովորեցնել | ||
Assamese শিক্ষণ | ||
Aymara yatichaña | ||
Azerbaijani öyrətmək | ||
Bambara ka kalan | ||
Basque irakatsi | ||
Belarusian вучыць | ||
Bengali পড়ান | ||
Bhojpuri सिखावल | ||
Bosnian podučavati | ||
Bulgarian преподавайте | ||
Catalan ensenyar | ||
Cebuano pagtudlo | ||
Chinese (Simplified) 教导 | ||
Chinese (Traditional) 教導 | ||
Corsican insignà | ||
Croatian podučavati | ||
Czech učit | ||
Danish underviser | ||
Dhivehi ކިޔަވައިދިނުން | ||
Dogri सखाना | ||
Dutch onderwijzen | ||
English teach | ||
Esperanto instrui | ||
Estonian õpetama | ||
Ewe fia nu | ||
Filipino (Tagalog) turo | ||
Finnish opettaa | ||
French enseigner | ||
Frisian ûnderwize | ||
Galician ensinar | ||
Georgian ასწავლი | ||
German lehren | ||
Greek διδάσκω | ||
Guarani mbo'e | ||
Gujarati શીખવો | ||
Haitian Creole anseye | ||
Hausa koyar | ||
Hawaiian aʻo | ||
Hebrew לְלַמֵד | ||
Hindi सिखाने | ||
Hmong qhia | ||
Hungarian tanít | ||
Icelandic kenna | ||
Igbo kuzi ihe | ||
Ilocano suruan | ||
Indonesian mengajar | ||
Irish mhúineadh | ||
Italian insegnare | ||
Japanese 教える | ||
Javanese mulang | ||
Kannada ಕಲಿಸು | ||
Kazakh үйрету | ||
Khmer បង្រៀន | ||
Kinyarwanda wigishe | ||
Konkani शिकोवप | ||
Korean 가르치다 | ||
Krio tich | ||
Kurdish hînkirin | ||
Kurdish (Sorani) فێرکردن | ||
Kyrgyz окутуу | ||
Lao ສອນ | ||
Latin doceo | ||
Latvian mācīt | ||
Lingala koteya | ||
Lithuanian mokyti | ||
Luganda okusomesa | ||
Luxembourgish léieren | ||
Macedonian предава | ||
Maithili पढ़ेनाइ | ||
Malagasy ampianaro | ||
Malay mengajar | ||
Malayalam പഠിപ്പിക്കുക | ||
Maltese jgħallmu | ||
Maori whakaako | ||
Marathi शिकवा | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯇꯥꯈꯄ | ||
Mizo zirtir | ||
Mongolian заах | ||
Myanmar (Burmese) သင်ပေး | ||
Nepali सिकाउनु | ||
Norwegian lære bort | ||
Nyanja (Chichewa) phunzitsani | ||
Odia (Oriya) ଶିକ୍ଷା ଦିଅ | ||
Oromo barsiisuu | ||
Pashto ښوونه | ||
Persian آموزش دادن | ||
Polish nauczać | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) ensinar | ||
Punjabi ਸਿਖਾਓ | ||
Quechua yachachiy | ||
Romanian a preda | ||
Russian учат | ||
Samoan aoao atu | ||
Sanskrit अध्यापनम् | ||
Scots Gaelic teagasg | ||
Sepedi ruta | ||
Serbian учити | ||
Sesotho ruta | ||
Shona dzidzisa | ||
Sindhi سيکاريو | ||
Sinhala (Sinhalese) උගන්වන්න | ||
Slovak učiť | ||
Slovenian poučevati | ||
Somali bar | ||
Spanish enseñar | ||
Sundanese ngajar | ||
Swahili fundisha | ||
Swedish lära | ||
Tagalog (Filipino) turo | ||
Tajik таълим диҳед | ||
Tamil கற்பித்தல் | ||
Tatar өйрәт | ||
Telugu నేర్పండి | ||
Thai สั่งสอน | ||
Tigrinya መሃረ | ||
Tsonga dyondzisa | ||
Turkish öğretmek | ||
Turkmen öwret | ||
Twi (Akan) kyerɛ | ||
Ukrainian вчити | ||
Urdu سکھائیں | ||
Uyghur ئوقۇتۇش | ||
Uzbek o'rgatish | ||
Vietnamese dạy | ||
Welsh dysgu | ||
Xhosa fundisa | ||
Yiddish לערנען | ||
Yoruba kọ | ||
Zulu fundisa |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The word "leer" in Afrikaans is derived from the Dutch word "leeren" meaning "to learn" and can be used as the second part of compound words like "aanleer", "afleer", "byleer", etc. |
| Albanian | The Albanian word "mësoj" is derived from the Proto-Albanian root *mes-, meaning "to show, demonstrate, or explain". |
| Amharic | The verb አስተምር can also mean 'to preach'. |
| Arabic | The Arabic word "يعلم" also means "to know" or "to be aware of". |
| Armenian | The Armenian word "սովորեցնել" also means "to learn", indicating a reciprocal relationship between teaching and learning. |
| Azerbaijani | The word "öyrətmək" in Azerbaijani is derived from the Arabic word "علم" (pronounced "ilm"), meaning "knowledge". |
| Basque | Irakatsi comes from Proto-Basque *ikarazi, possibly related to *iñara- "to learn", or *iñar- "to say", in Proto-Basque. |
| Belarusian | "Вучыць" means "to study" in Old Belarusian and Ukrainian, but "to teach" in modern Belarusian and Russian. |
| Bengali | The verb "পড়ান" can also mean "to make someone read" or "to dictate". |
| Bosnian | The word "podučavati" derives from the Slavic root "učiti," which also means "to learn." |
| Bulgarian | The word преподавайте has the same root as "present" in English and means "give" in most Slavic languages. |
| Catalan | The word "ensenyar" derives from the Latin word "insignare", meaning "to mark" or "to show", and is related to the Spanish word "enseñar". In old Catalan, the word could also mean "to guide" or "to direct". |
| Chinese (Simplified) | 教导's first character '教' (jiào) also means 'religion' as a noun. |
| Chinese (Traditional) | 教導 is also used to describe guiding or instructing animals. |
| Corsican | "Insignà" derives from the Latin word "insignire," meaning "to mark," "to distinguish," or "to make known." |
| Croatian | The verb 'podučavati' in Croatian is derived from the Slavic root 'učiti', meaning 'to learn', and is related to the words 'učitelj' ('teacher') and 'učenik' ('pupil'). |
| Czech | Alternately "učit" can mean the act of "to learn" in the sense of acquiring a skill. |
| Danish | The word "underviser" can also refer to a person who imparts knowledge or skills in a controlled setting, such as a teacher in a school or a trainer in a company. |
| Dutch | The word "onderwijzen" evolved from the Proto-Germanic verb "wisjan" meaning "to show, to point out," and is related to English "advise" and German "weisen" ( |
| Esperanto | The Esperanto word "instrui" derives from the Latin "instruere", which can also mean "to build" or "to arm." |
| Estonian | The verb "õpetama" is derived from the Proto-Finnic root *opekta-, meaning "to show" or "to demonstrate." |
| Finnish | The verb 'opettaa' is derived from the Proto-Finnic root '*opeta-', meaning 'to teach, to show'. |
| French | The word "enseigner" derives from the Latin "insignare" meaning "to mark" or "to engrave". |
| Frisian | The Frisian word "ûnderwize" can also mean "to advise" or "to instruct". |
| Galician | "Ensinar" means to teach, but can also refer to learning or getting used to something, and "ensinado" can mean both "educated" and "taught." |
| Georgian | The Georgian word "ასწავლი" is also used in the sense of "instruction", "lesson", or "doctrine". |
| German | The German word "lehren" is derived from the Old High German word "lerian", which means "to learn" or "to acquire knowledge," and is related to the English word "lore". |
| Greek | The word 'διδάσκω' is derived from the Proto-Indo-European root *deik-, meaning 'to show' or 'to point out'. |
| Gujarati | The verb "શીખવો" also means "to show how to use or do something". |
| Haitian Creole | The word "anseye" is derived from the French word "enseigner," and also means "educate, show, exhibit, train, direct, and supervise." |
| Hausa | Koyar can also mean "be able to". |
| Hawaiian | In Hawaiian the word “a‘o“ signifies both “to teach” and “a mist” or “a cloud”. |
| Hebrew | The Hebrew word "לְלַמֵד" (l'lamed) also means "to sharpen" or "to refine". |
| Hindi | The word "सिखाने" (sikhaana) derives from the Sanskrit word "शिक्षा" (shiksha), which means "instruction". |
| Hmong | The word "qhia" also means "show" or "explain" in Hmong. |
| Hungarian | Tanít also refers to the act of instructing or guiding; imparting knowledge, skills and/or values to others. |
| Icelandic | It is thought that "kenna" may have originally meant "to get to know" or "to learn". |
| Igbo | "Kuzi" means 'to point out the right path' and "ihe" means 'thing'. Therefore "kuzi ihe" literally means 'to point out the right path'. |
| Indonesian | The Indonesian word "mengajar" can also mean "to give guidance" or "to instruct". |
| Irish | In Irish, the word "mhúineadh" can also refer to a "school" or a "lecture". |
| Italian | In its origins, the word "insegnare" was related to the verb "signare", meaning "to mark". |
| Japanese | The kanji used to write "教える" ("teach"), "教", also means "religion" or "doctrine". |
| Javanese | Mulang can also mean 'to guide, to direct, to lead, or to show the way'. |
| Kannada | Originally a derivative of the Proto-Dravidian '*kali' ('to learn'), 'ಕಲಿ' ('study') was extended to mean 'teach' or 'be taught'. |
| Kazakh | In Kazakh, the word "үйрету" also means "to train", "to educate", "to instruct", or "to discipline." |
| Korean | The word "가르치다" can also mean "to point out" or "to guide" |
| Kurdish | The Sorani Kurdish word "hînkirin" ultimately derives from the Proto-Indo-European root *kenk-, meaning "to know, to learn, to teach." |
| Kyrgyz | The word "окутуу" in Kyrgyz has the alternative meaning of "to raise" or "to bring up." |
| Lao | "ສອນ" also means "to tell", "to advise", "to instruct", and "to show." |
| Latin | "Docere" can also mean "to show" or "to demonstrate" in Latin and is the root of the word "document" in English. |
| Latvian | The word "mācīt" has cognates across many Indo-European languages, from "mathe" (Greek) to "monere" (Latin) and "meath" (Irish), and it ultimately derives from the Proto-Indo-European root *men-, meaning "to think". |
| Lithuanian | The word "mokyti" originates from the Proto-Indo-European root "*mek-", meaning "to strive". |
| Luxembourgish | Léieren relates to the Middle High German term "lêren", meaning "to instruct", which in turn comes from the Proto-Indo-European root "*leh₃-", meaning "to understand". |
| Macedonian | The word "предава" in Macedonian originates from the Proto-Slavic "predajati" and is related to the verbs "to betray" and "to give". This reflects the idea of passing on knowledge or information across generations. |
| Malagasy | The Malagasy word "ampianaro" can also mean "to learn" or "to be taught". |
| Malay | The word 'mengajar' can also refer to showing, guiding, or directing someone to do something. |
| Maltese | The word "jgħallmu" has evolved from the Arabic word "`allama" meaning "informed". |
| Maori | Whakaako also means 'to nurture' or 'to care for'. |
| Marathi | In Marathi, the word 'शिकवा' ('teach') is also used in the sense of 'to cause someone to learn something'. |
| Mongolian | The word "заах" can also mean "to instruct" or "to guide" in Mongolian. |
| Nepali | The word "सिकाउनु" is derived from the Proto-Sino-Tibetan root *seg-s, meaning 'to tell', and is also related to the Sanskrit word "शिक्षति" (śikṣati), which means 'to teach' or 'to instruct'. |
| Norwegian | In Norwegian, the word "lære bort" comes from the Old Norse word "læra", meaning "to learn", and the preposition "bort", meaning "away" or "out". |
| Nyanja (Chichewa) | The verb 'phunzitsani' derives from the noun 'phunziro', meaning 'education or knowledge'. |
| Pashto | The word "ښوونه" (teach) is derived from the Proto-Indo-European root *ḱew-, meaning "to see" or "to know". |
| Persian | The Persian verb 'آموزش دادن' can also mean 'training', 'instruction' or 'education', and originates from the Arabic root word 'علم' which means knowledge. |
| Polish | Polish word "nauczać" derives from the Proto-Slavic "*na-ukati", which means "to accustom" or "to habituate". |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The verb "ensinar" comes from the Latin word "insignare," which means "to mark" or "to inscribe." |
| Punjabi | The word "sikhāo" in Punjabi also means "to learn". |
| Romanian | "A preda" can also mean to give or to surrender in Romanian. |
| Russian | The Russian verb учить originally meant 'to learn', which is still sometimes used in some compound expressions. |
| Samoan | The word is made up of the parts 'ao' which refers to giving nourishment, food, or instruction and 'atu' which denotes movement, going or carrying. |
| Scots Gaelic | Teagasg derives from Gaelic teic, meaning "to flee," as in a sanctuary or place of learning. |
| Serbian | The Serbian word "учити" (teach) is derived from the Proto-Slavic word *učiti, which also means "to learn". This suggests that the concept of teaching and learning were once closely linked in Serbian culture. |
| Sesotho | Sesotho word 'ruta' derives from Bantu word 'ruta' meaning 'to guide' |
| Shona | The word "dzidzisa" is also used to mean "to instruct" or "to educate". |
| Sindhi | The word "سيکاريو" (teach) in Sindhi also refers to a person who is skilled in a particular field or subject. |
| Slovak | The Slovak word "učiť" also means to "learn". |
| Slovenian | The word "poučevati" can also mean "to give a lesson to somebody", "to give a lecture to somebody", and "to instruct somebody". |
| Somali | The word "bar" in Somali can also be used to mean "show", "demonstrate", "inform", or "advise." |
| Spanish | The Spanish word "enseñar" comes from the Latin "insignare," meaning "to mark" or "to signify." |
| Sundanese | The Sundanese word ngajar, besides meaning to teach, also means to be a servant or to do something for others. |
| Swahili | Fundisha can also refer to a school or an educational institution in Swahili. |
| Swedish | The Swedish word 'lära' can also refer to knowledge or a doctrine. |
| Tagalog (Filipino) | "Turo" is also used to describe a fee paid to a tutor or a tip given to a service worker. |
| Tajik | The word "таълим диҳед" can also mean "to train" or "to educate" in Tajik. |
| Tamil | "கற்பித்தல்" not only means "to teach", but can also refer to the act of acquiring knowledge, suggesting a bidirectional exchange in the learning process. |
| Telugu | "నేర్పండి" has also been used to mean "learn" and "make someone understand or know something". |
| Thai | The word "สั่งสอน" (teach) in Thai is derived from the Sanskrit word "संज्ञा" (knowledge) and the Thai word "สอน" (to teach). |
| Turkish | Öğretmek derives from an Old Turkic verb meaning 'to tell a story'. In the Ottoman era, it was also used in the sense of 'to warn' or 'to inform' |
| Ukrainian | The word "вчити" is also used in the context of training animals, which can be considered a form of teaching. |
| Urdu | The verb 'سکھائیں' derives from the Sanskrit word 'शिक्ष' (śikṣā), meaning 'instruction' or 'learning'. It initially meant 'to make someone learn something' or 'to instruct', but later came to mean 'to teach' in general. |
| Uzbek | In Uzbek, "o'rgatish" can also mean "to instruct," "to indoctrinate," or "to educate." |
| Vietnamese | The word "dạy" also means "to show" or "to guide". |
| Welsh | The Welsh word 'dysgu' is etymologically linked to the Irish 'tuigim' meaning 'to understand' and has extended meanings of 'to learn' and 'to study'. |
| Xhosa | Fundisa originates from two words: 'funda' meaning to learn and 'isa' meaning come or from a Zulu word, 'fundza' meaning study. |
| Yiddish | The Yiddish word "לערנען" can also refer to studying or learning Torah. |
| Yoruba | The word "kọ" in Yoruba also means "to learn" and "to read". |
| Zulu | The word "fundisa" in Zulu also means "to guide" or "to lead." |
| English | The verb 'teach' is closely rooted to its Latin origin 'tacere,' meaning to be silent, and conveys both passing on knowledge and urging silence. |