Afrikaans maag | ||
Albanian stomaku | ||
Amharic ሆድ | ||
Arabic معدة | ||
Armenian ստամոքս | ||
Assamese পেট | ||
Aymara puraka | ||
Azerbaijani mədə | ||
Bambara kɔnɔbara | ||
Basque urdaila | ||
Belarusian страўнік | ||
Bengali পেট | ||
Bhojpuri लाद | ||
Bosnian želudac | ||
Bulgarian стомаха | ||
Catalan estómac | ||
Cebuano tiyan | ||
Chinese (Simplified) 胃 | ||
Chinese (Traditional) 胃 | ||
Corsican stomacu | ||
Croatian trbuh | ||
Czech žaludek | ||
Danish mave | ||
Dhivehi ބަނޑު | ||
Dogri ढिड्ड | ||
Dutch maag | ||
English stomach | ||
Esperanto stomako | ||
Estonian kõht | ||
Ewe ƒodo | ||
Filipino (Tagalog) tiyan | ||
Finnish vatsa | ||
French estomac | ||
Frisian mage | ||
Galician estómago | ||
Georgian კუჭი | ||
German bauch | ||
Greek στομάχι | ||
Guarani py'a | ||
Gujarati પેટ | ||
Haitian Creole vant | ||
Hausa ciki | ||
Hawaiian ʻōpū | ||
Hebrew בֶּטֶן | ||
Hindi पेट | ||
Hmong plab | ||
Hungarian gyomor | ||
Icelandic maga | ||
Igbo afọ | ||
Ilocano buksit | ||
Indonesian perut | ||
Irish boilg | ||
Italian stomaco | ||
Japanese 胃 | ||
Javanese weteng | ||
Kannada ಹೊಟ್ಟೆ | ||
Kazakh асқазан | ||
Khmer ក្រពះ | ||
Kinyarwanda igifu | ||
Konkani पोट | ||
Korean 위 | ||
Krio bɛlɛ | ||
Kurdish made | ||
Kurdish (Sorani) گەدە | ||
Kyrgyz ашказан | ||
Lao ທ້ອງ | ||
Latin ventri | ||
Latvian kuņģī | ||
Lingala estoma | ||
Lithuanian skrandis | ||
Luganda olubuto | ||
Luxembourgish mo. | ||
Macedonian стомак | ||
Maithili पेट | ||
Malagasy vavony | ||
Malay perut | ||
Malayalam ആമാശയം | ||
Maltese istonku | ||
Maori puku | ||
Marathi पोट | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯆꯥꯛꯈꯥꯎ | ||
Mizo pumpui | ||
Mongolian ходоод | ||
Myanmar (Burmese) အစာအိမ် | ||
Nepali पेट | ||
Norwegian mage | ||
Nyanja (Chichewa) m'mimba | ||
Odia (Oriya) ପେଟ | ||
Oromo garaacha | ||
Pashto معده | ||
Persian معده | ||
Polish żołądek | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) estômago | ||
Punjabi ਪੇਟ | ||
Quechua wiksa | ||
Romanian stomac | ||
Russian желудок | ||
Samoan manava | ||
Sanskrit उदर | ||
Scots Gaelic stamag | ||
Sepedi dimpa | ||
Serbian стомак | ||
Sesotho mala | ||
Shona dumbu | ||
Sindhi پيٽ | ||
Sinhala (Sinhalese) ආමාශය | ||
Slovak žalúdok | ||
Slovenian želodec | ||
Somali caloosha | ||
Spanish estómago | ||
Sundanese beuteung | ||
Swahili tumbo | ||
Swedish mage | ||
Tagalog (Filipino) tiyan | ||
Tajik меъда | ||
Tamil வயிறு | ||
Tatar ашказаны | ||
Telugu కడుపు | ||
Thai ท้อง | ||
Tigrinya ከብዲ | ||
Tsonga khwiri | ||
Turkish mide | ||
Turkmen aşgazan | ||
Twi (Akan) yafunu | ||
Ukrainian шлунку | ||
Urdu پیٹ | ||
Uyghur ئاشقازان | ||
Uzbek oshqozon | ||
Vietnamese cái bụng | ||
Welsh stumog | ||
Xhosa isisu | ||
Yiddish מאָגן | ||
Yoruba ikun | ||
Zulu isisu |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The Afrikaans word "maag" is thought to be derived from the Dutch word "maag" or the German word "Magen", both meaning "stomach". |
| Albanian | The word "stomaku" is derived from the Greek word "stomachos", meaning "guts". |
| Amharic | In the Shewa and Gojam regions, ሆድ is sometimes used to mean 'chest'. |
| Arabic | Despite its similarity to other languages such as Spanish or Italian, |
| Armenian | The Armenian word for stomach, ստամոքս, is derived from the Greek word στομάχι, which itself comes from the Proto-Indo-European root *stā- meaning "to stand". |
| Azerbaijani | The Azerbaijani word "mədə" is of Proto-Turkic origin, with related words in Turkish, Tatar, and Uzbek. |
| Basque | Urdaila is derived from the Proto-Basque root *urd-, meaning 'full' or 'swollen'. |
| Belarusian | The word "страўнік" in Belarusian comes from the Proto-Balto-Slavic word "*strьvъnikъ", which also means "oesophagus". |
| Bengali | The root word "পেট" may have originated from the Dravidian languages, with cognates found in Tamil "பேத்து" (pethu) and Kannada "ಬೇಟೆ" (bete), both meaning "belly" or "womb." |
| Bosnian | The word 'želudac' is derived from the Proto-Slavic word '*želǫdъ', meaning 'acorn', and is related to the Old Church Slavonic word 'жєлъдь', meaning 'stomach'. |
| Bulgarian | 'Стомаха' also refers to the digestive system and abdominal cavity. |
| Catalan | "Estómac" comes from the Latin "stomachus", meaning "mouth" or "throat". |
| Cebuano | The word "tiyan" in Cebuano also refers to the womb and is cognate with "tiyan" in Filipino and "perut" in Indonesian, all derived from the Proto-Austronesian word *tiyaŋ, meaning "belly" or "abdomen." |
| Chinese (Simplified) | 胃, pronounced 'wèi', is an archaic character that can also refer to the intestines. |
| Chinese (Traditional) | The word "胃" (stomach) can also mean "appetite" or "digestion". |
| Corsican | In Corsican, the word "stomacu" also refers to the chest cavity and is etymologically linked to the Italian word "stomaco". |
| Croatian | The word "trbuh" is also used figuratively to refer to the womb or the abdomen, and its roots can be traced back to the Proto-Slavic word "*tr̥bux". |
| Czech | The word "žaludek" in Czech comes from the Slavic word "*želŭdъ", which originally meant "acorn", and is related to the words for "gland" and "stomach" in other Slavic languages. |
| Danish | The Danish word "mave" also means "womb" and is related to the word "mother" in many Indo-European languages. |
| Dutch | In 16th century Dutch, "maag" referred to any part of the body's core. |
| Esperanto | The word "stomako" is derived from the Greek "stomakhos", meaning "throat" or "gullet". |
| Estonian | "Kõht" is also used figuratively to refer to a person's appetite or hunger. |
| Finnish | "Vatsa" also refers to the stomach and womb, and derives from the Proto-Finnic word "vatsā" meaning "uterus". |
| French | In Old French, "estomac" had two meanings: the modern "stomach" plus the idea of appetite, hunger, or desire. |
| Frisian | The word "mage" can also mean "belly" or "paunch". |
| Galician | In Galician, "estómago" (stomach) derives from the Latin "stomachus" (stomach) and "estómago" (throat). |
| Georgian | The word "კუჭი" in Georgian literally means "hollow" or "bag" and can also refer to a sack, pocket, or fold in a garment. |
| German | "Bauch" also means "belly" and shares its root with "bake" and "bulge". |
| Greek | In Byzantine Greek the word stomachi referred to the 'throat' |
| Gujarati | The Gujarati word "પેટ" also means "belly, abdomen, or womb" in English. |
| Haitian Creole | The French term 'ventre' ('belly') was creolized as 'vant', which also came to mean 'appetite' or 'hunger' in Haitian Creole. |
| Hausa | The word "ciki" in Hausa is also used to refer to pregnancy, as the stomach is where the baby grows. |
| Hawaiian | 'Ōpū also means 'pregnancy' or 'pregnant' in Hawaiian. |
| Hebrew | The word "בֶּטֶן" can also mean "womb" or "interior" in Hebrew. |
| Hindi | The Hindi word "पेट" (stomach) is also used figuratively to mean a person's financial resources or appetite for something. |
| Hmong | The Hmong word "plab" is cognate with the Thai word "plaa" meaning "fish", suggesting a possible historical connection between the two languages and cultures. |
| Hungarian | The word "gyomor" in Hungarian can also mean "womb" or "uterus". |
| Icelandic | The word "maga" comes from the Old Norse "magi", meaning "the stomach" or "the belly". |
| Igbo | The word 'afọ' can also refer to a traditional Igbo calendar consisting of four market weeks. |
| Indonesian | In Indonesian, 'perut' also refers to the abdomen, and its root word is 'paru', meaning 'lungs' |
| Irish | The Irish word "boilg" can also mean "a bubble" or "a blister". |
| Italian | The word "stomaco" in Italian also means "offense" or "boredom". |
| Japanese | 胃 is also used in a compound word "胃袋" which literally means "stomach bag" and is usually translated as "stomach", but can also mean "appetite". |
| Javanese | The term 'weteng' also means 'container' or 'storage', and is used in phrases like 'weteng sampah' (trash bin). |
| Kannada | The word 'ಹೊಟ್ಟೆ' is derived from the Proto-Dravidian word '*putti', meaning 'belly' or 'womb'. |
| Kazakh | The word "асқазан" in Kazakh can also refer to the womb. |
| Khmer | The Khmer word "ក្រពះ" is derived from the Sanskrit word "krampa", meaning "a cramp" or "a painful contraction" |
| Korean | "위" also means "place" or "position" in Korean, and is a common suffix in place names like 서울 (Seoul). |
| Kurdish | The word "made" in Kurdish can also refer to the womb or the internal organs of an animal. |
| Kyrgyz | “Ашказан” is a common word used in the Kyrgyz language, it is derived from an older Turkic word “аш-қазан”, which literally means “food-pot |
| Lao | The Lao word "ທ້ອງ" is a cognate of the Thai word "ท้อง" and is also used to refer to the belly, abdomen, or womb. |
| Latin | "Ventri" can also refer to the pregnant female uterus or, less commonly, the womb of an animal |
| Latvian | The word "kuņģī" is derived from the Proto-Indo-European root *ǵʰen- meaning "to kill". |
| Lithuanian | The word "skrandis" is derived from the Proto-Indo-European root *ḱerd- ("heart, stomach"), and is related to the Latin word "cor" ("heart"). |
| Luxembourgish | Mo' derives from Moge from Old High German which meant “intestinal contents” which then became 'stomach'. |
| Macedonian | The Macedonian word "стомак" is derived from Proto-Slavic "stomakъ" meaning "throat" and is also related to the word "stoma". |
| Malagasy | Vavony, the Malagasy word for "stomach", is also used to refer to the "guts" or "intestines." |
| Malay | The word "perut" also refers to the lower part of a body, such as the belly or abdomen. |
| Malayalam | ആമാശയം also means 'a leather bag for holding water', coming from a combination of 'ആമ' meaning 'turtle' and 'ആശയം' meaning 'to hold'. |
| Maltese | In Maltese, "istonku" also refers to "gut" or "intestine" in the singular or plural context. |
| Maori | **Puku** also refers to a pregnant woman, where Puku is a euphemism for her pregnant stomach. |
| Marathi | The word 'पोट' (stomach) in Marathi comes from the Sanskrit word 'पेट,' which means 'belly' or 'abdomen.' |
| Mongolian | In Mongolian, the word "ходоод" also refers to a person's personality or mental state. |
| Nepali | The word "पेट" (stomach) in Nepali also refers to the abdomen, belly, or womb. |
| Norwegian | Mage in Norwegian also refers to the compartment in a ship's hull used to store liquids. |
| Nyanja (Chichewa) | The word "m'mimba" in Nyanja (Chichewa) has a similar root to the word "mimba", meaning "womb" or "uterus" in the same language. |
| Pashto | In Pashto, the word 'معده' is also used to mean 'gut' or 'abdomen'. |
| Persian | "معده" means both "stomach" and "mine, ore" in Persian, indicating their shared semantic origin, as many minerals were traditionally found in the stomach of animals. |
| Polish | "Żołądek" is derived from Proto-Slavic *žǫdъ, which is also the root of the Russian "желудок" (želudok) and Ukrainian "шлунок" (shlunok). |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | Besides meaning "stomach", "estômago" can also mean "bad humor" in Portuguese. |
| Punjabi | The word 'peṭ' (ਪੇਟ) in Punjabi can also refer to the abdomen or belly, and is cognate with the Sanskrit word 'petta' (पेट) meaning 'womb'. |
| Romanian | In Romanian, "stomac" can also refer to the chest or abdomen, and is derived from the Latin "stomachus". |
| Russian | In Russian folklore, “желудок” was also a name for a mythical water creature resembling a giant frog. |
| Samoan | The word 'manava' also refers to a person's character or inner self in Samoan culture. |
| Scots Gaelic | The Scots Gaelic word "stamag" can also mean a "person who is gluttonous" or a "greedy person". |
| Serbian | "Стомак" is also a Serbian term of endearment similar to English "honey" and can be used as an exclamation ("Stomak!") conveying shock or dismay. |
| Sesotho | The Sesotho word "mala" also means "to want" or "to desire". |
| Shona | The Shona word 'dumbu' also means 'drum' or 'swollen belly'. |
| Sindhi | The Sindhi word "پيٽ" (stomach) is also used in a figurative sense to refer to "inner feelings" or "disposition". |
| Sinhala (Sinhalese) | The Sinhala word "ආමාශය" is derived from the Sanskrit word "आमाशय" (āmaśaya), meaning "intestinal canal". |
| Slovak | The word "žalúdok" is most likely derived from the Proto-Slavic *žǫdro, which also meant "chest" or "abdomen". |
| Slovenian | "Želodec" comes from Proto-Slavic *želądъ, a diminutive of *želo."Želo" is itself the Slavic cognate of Greek γαστήρ, meaning 'belly' or 'womb'. This word is perhaps derived from *ǵʰes- 'to yawn', from the notion of the 'gaping void' of the stomach. |
| Somali | In Southern Somali dialects, "caloosha" also means "throat". |
| Spanish | The word "estómago" in Spanish can also refer to the thorax or chest cavity, especially in zoological contexts. |
| Sundanese | In Sundanese the word for stomach is beuteung which also refers to the stomach contents and is also the word for "stomach lining" |
| Swahili | The Swahili word "tumbo" also refers to the womb, indicating a shared cultural concept of the stomach as the center of life and nourishment. |
| Swedish | The word "mage" in Swedish is etymologically related to the English word "maw" and refers to the stomach, particularly that of a large animal. |
| Tagalog (Filipino) | The Tagalog word "tiyan" can also mean "belly", "abdomen", or "womb". |
| Tajik | The word "меъда" can also refer to the "abdomen" or "belly" in Tajik. |
| Tamil | The word "வயிறு" (stomach) in Tamil also refers to the abdomen, belly, or womb. |
| Telugu | The word "కడుపు" (stomach) can also mean "hunger" or "famine" in Telugu. |
| Thai | In Thai, "ท้อง" means both "stomach" and "pregnancy". |
| Turkish | The Turkish word 'mide' comes from the Persian word 'ma'idah' meaning 'table,' as the stomach was perceived as a place where food is consumed. |
| Ukrainian | "Шлунку" in Ukrainian comes from the Proto-Slavic word *želǫdъ, which also meant "acorn". |
| Urdu | The word "پیٹ" can also refer to a "lap" or "waist" in Urdu. |
| Uzbek | The Uzbek word "oshqozon" shares a root with the Persian word "āsh" and the English word "gastric", both of which relate to the stomach and digestive system. |
| Vietnamese | "Cái bụng" can also mean "famine" or "hunger" in Vietnamese. |
| Welsh | The Welsh word stumog derives from the Latin stomachus and Old French estomac. |
| Xhosa | Xhosa 'isisu' also refers to the stomach's emotional or psychological state. |
| Yiddish | "מאָגן" is also an anatomical term meaning womb and, figuratively, a place of protection or refuge. |
| Yoruba | The word "ikun" in Yoruba can also refer to "womb" or "uterus". |
| Zulu | The Zulu word 'isisu' also refers to a person's inner self or core being. |
| English | The word "stomach" is derived from Old English "stomaca," which referred to the chest or abdomen. |