Afrikaans status | ||
Albanian statusi | ||
Amharic ሁኔታ | ||
Arabic الحالة | ||
Armenian կարգավիճակ | ||
Assamese স্থিতি | ||
Aymara istaru | ||
Azerbaijani status | ||
Bambara sigisariyaw | ||
Basque egoera | ||
Belarusian статус | ||
Bengali অবস্থা | ||
Bhojpuri ओहदा | ||
Bosnian status | ||
Bulgarian статус | ||
Catalan estat | ||
Cebuano kahimtang | ||
Chinese (Simplified) 状态 | ||
Chinese (Traditional) 狀態 | ||
Corsican statutu | ||
Croatian status | ||
Czech postavení | ||
Danish status | ||
Dhivehi ޙާލަތު | ||
Dogri रुतबा | ||
Dutch toestand | ||
English status | ||
Esperanto statuso | ||
Estonian staatus | ||
Ewe ɖoƒe | ||
Filipino (Tagalog) katayuan | ||
Finnish tila | ||
French statut | ||
Frisian status | ||
Galician estado | ||
Georgian სტატუსი | ||
German status | ||
Greek κατάσταση | ||
Guarani tetã | ||
Gujarati સ્થિતિ | ||
Haitian Creole estati | ||
Hausa matsayi | ||
Hawaiian kūlana | ||
Hebrew סטָטוּס | ||
Hindi स्थिति | ||
Hmong xwm txheej | ||
Hungarian állapot | ||
Icelandic stöðu | ||
Igbo okwa | ||
Ilocano estado | ||
Indonesian status | ||
Irish stádas | ||
Italian stato | ||
Japanese 状態 | ||
Javanese status | ||
Kannada ಸ್ಥಿತಿ | ||
Kazakh мәртебесі | ||
Khmer ស្ថានភាព | ||
Kinyarwanda imiterere | ||
Konkani स्थिती | ||
Korean 상태 | ||
Krio pozishɔn | ||
Kurdish cî | ||
Kurdish (Sorani) دۆخ | ||
Kyrgyz статус | ||
Lao ສະຖານະພາບ | ||
Latin statum | ||
Latvian statuss | ||
Lingala statut | ||
Lithuanian statusą | ||
Luganda ennyimirira | ||
Luxembourgish status | ||
Macedonian статус | ||
Maithili स्थिति | ||
Malagasy sata | ||
Malay status | ||
Malayalam പദവി | ||
Maltese status | ||
Maori mana | ||
Marathi स्थिती | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯊꯥꯛ | ||
Mizo nihna | ||
Mongolian байдал | ||
Myanmar (Burmese) status | ||
Nepali स्थिति | ||
Norwegian status | ||
Nyanja (Chichewa) udindo | ||
Odia (Oriya) ସ୍ଥିତି | ||
Oromo sadarkaa | ||
Pashto حالت | ||
Persian وضعیت | ||
Polish status | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) status | ||
Punjabi ਸਥਿਤੀ | ||
Quechua imayna kaynin | ||
Romanian stare | ||
Russian положение дел | ||
Samoan tulaga | ||
Sanskrit स्थितिः | ||
Scots Gaelic inbhe | ||
Sepedi maemo | ||
Serbian статус | ||
Sesotho boemo | ||
Shona chinzvimbo | ||
Sindhi حيثيت | ||
Sinhala (Sinhalese) තත්ත්වය | ||
Slovak postavenie | ||
Slovenian stanje | ||
Somali xaalad | ||
Spanish estado | ||
Sundanese statusna | ||
Swahili hali | ||
Swedish status | ||
Tagalog (Filipino) katayuan | ||
Tajik мақом | ||
Tamil நிலை | ||
Tatar статусы | ||
Telugu స్థితి | ||
Thai สถานะ | ||
Tigrinya ኩነታት | ||
Tsonga xiyimo | ||
Turkish statü | ||
Turkmen ýagdaýy | ||
Twi (Akan) gyinabea | ||
Ukrainian статус | ||
Urdu حالت | ||
Uyghur ھالەت | ||
Uzbek holat | ||
Vietnamese trạng thái | ||
Welsh statws | ||
Xhosa iwonga | ||
Yiddish סטאַטוס | ||
Yoruba ipo | ||
Zulu isimo |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | "Status" in Afrikaans also means "posture" or "mien". |
| Albanian | The Albanian word "statusi" originates from the Latin word "status," meaning "standing" or "condition." |
| Amharic | In Amharic, the word "ሁኔታ" is derived from the Semitic root "ḥwt," meaning to exist or happen. |
| Arabic | The word "الحالة" (status) in Arabic can also mean "the state of something" or "a situation." |
| Azerbaijani | In Azerbaijani, the word "status" has a secondary meaning of "reputation" or "position in society." |
| Basque | The Basque word “egoera” means status, situation, or condition and comes from the Latin word “statura” meaning standing or stature. |
| Belarusian | The Belarusian word "статус" (status) can also mean "condition" or "situation". |
| Bengali | The word "অবস্থা" ("status") in Bengali also means "condition", "situation", "circumstance", or "state of being". |
| Bosnian | In Bosnian, the word "status" is also used as a synonym for "situation" or "condition." |
| Bulgarian | The word "статус" is also used in Bulgarian to refer to the current state of affairs. |
| Catalan | The word "estat" in Catalan can also refer to a state or realm, such as a feudal state or a state within a confederation. |
| Cebuano | Another interpretation of 'kahimtang' includes 'position' and 'situation'. |
| Chinese (Simplified) | In Chinese, the word "状态" can also refer to a person's mental, emotional, or physical condition. |
| Chinese (Traditional) | 狀態 (status) can also mean 'condition' or 'situation' in Chinese. |
| Corsican | In Corsican, "statutu" can also refer to a set of rules governing an organization, similar to a constitution or charter. |
| Croatian | The Croatian word "status" can also mean "estate" or "condition". |
| Czech | The word "postavení" is derived from the verb "postavit" which means "to erect" or "to establish". |
| Danish | The word "status" in Danish can also refer to a person's social standing or reputation. |
| Dutch | The Dutch word "toestand" also means "condition" or "situation". |
| Esperanto | "Statuso" is a Esperanto term which refers only to social standing, not to a state or condition as it does in English. |
| Estonian | The word “staatus” also means “status in society” and “condition” in Estonian. |
| Finnish | Tila translates to "estate" or "farm" in Swedish, or "space" in Estonian. |
| French | French word "statut" (status) derives from Latin, but also has an alternate meaning of "statue". |
| Frisian | In Frisian, "status" can also mean "position" or "rank". |
| Galician | In Galician, "estado" can also refer to a political entity or a stage of being. |
| Georgian | The Georgian word "სტატუსი" (status) is derived from the Latin word "status", meaning "a state, condition, or position". |
| German | The German word "Status" also means "estate, property, or rank". |
| Greek | The word 'κατάσταση' also means 'position' or 'state' in Greek, and can be used in a variety of contexts to describe a person's or organization's standing. |
| Gujarati | The word 'સ્થિતિ' ('status') in Gujarati is derived from the Sanskrit word sthiti and can also refer to a 'position', 'situation', or 'condition'. |
| Haitian Creole | The word "estati" in Haitian Creole can also refer to a person's social standing or position in society. |
| Hausa | Matsayi can also refer to the position or rank one occupies within a social hierarchy or organization. |
| Hawaiian | In its pre-colonial use, “kūlana” meant “rank” or “lineage,” and could refer to a person’s position within the chiefly system. |
| Hebrew | The Hebrew word סטָטוּס, status, can be traced back to the Latin word “status”, meaning “position” or “standing”, but also has the connotation of “condition” or “state”. |
| Hindi | The Hindi word "स्थिति" (status) derives from the Sanskrit word "स्थित" (sthit), meaning "standing" or "fixed". |
| Hmong | The word "xwm txheej" can also refer to a person's social standing or position in the community. |
| Hungarian | The Hungarian word "állapot" derives from the Latin "stabilis" and the Old Slavic word "stan", both meaning "to stand". |
| Icelandic | The Icelandic word "stöðu" can also refer to a place or location. |
| Igbo | 'Okwa' also means 'respect,' 'honor,' 'prestige,' 'reputation,' 'good name,' 'fame,' 'position,' 'renown,' 'class,' 'rank,' 'grade,' 'esteem,' 'deference,' 'reverence,' 'dignity,' 'regard,' and 'consideration.' |
| Indonesian | The word "status" derives from the Latin word "status" meaning "standing" or "position". |
| Irish | The Irish word "stádas" is also used to describe a legal document conferring a right to land. |
| Italian | The word "stato" can also mean "condition", "state", or "rank" in Italian. |
| Japanese | The word 状態 (joutai, status) is also used to refer to the state of a physical system, such as its temperature or pressure. |
| Javanese | The Javanese word "status" can also refer to a person's social standing or position in society. |
| Kannada | The Kannada word "ಸ್ಥಿತಿ" also means "condition" or "state of being". |
| Kazakh | The word "мәртебесі" is also used to refer to one's position in society or rank within a hierarchy. |
| Khmer | In Sanskrit, "ஸ்தானம் sthānam" means "stand" or "post". In English, "status" is also derived from Latin "stare" which means "to stand". It seems "ស្ថានភាព" is borrowed from Sanskrit but influenced by English phonetically. |
| Korean | In Korean, the word "상태" (sangtae) can refer to not only a person's social or professional position, but also to their physical or mental condition. |
| Kurdish | The etymology of the Kurdish word "cî" or "cû" is not completely clear, but one of the possible origins could be the Proto-Indo-European root "geus-," which means "to enjoy" or "to have pleasure." This root can also be found in English words such as "choose" and "enjoy." |
| Kyrgyz | The word "статус" also means "position" or "rank" in Kyrgyz. |
| Latin | The Latin word "statum" can also refer to a standstill or a position on the battlefield. |
| Latvian | In Latvian, "statuss" also refers to a social rank or position within a society or organization. |
| Lithuanian | The word "statusą" in Lithuanian can also refer to a person's social or economic position. |
| Luxembourgish | The Luxembourgish word "Status" can also mean "honour", "prestige" or "reputation". |
| Macedonian | The word "статус" can also refer to a person's social standing or position. |
| Malagasy | The word "sata" in Malagasy can also refer to a position or rank in society or an event or occasion. |
| Malay | In Malay, "status" can also refer to a person's rank or position in society or a state of affairs. |
| Malayalam | In Sanskrit, the noun 'pada' refers to a 'foot' as well as 'degree, rank, position' while in Malayalam, 'pada' means 'honorable place, rank, title' |
| Maltese | The Maltese word "status" can also refer to a statue or to a physical standing position. |
| Maori | The Māori word "mana" also refers to spiritual power and prestige. |
| Marathi | The word "स्थिती" in Marathi can also mean "position", "condition", or "situation". |
| Mongolian | The word "байдал" also refers to a "person in a certain position" or "condition." |
| Myanmar (Burmese) | The word "status" in Burmese can also refer to a person's social position or rank. |
| Nepali | The word "स्थिति" also means "condition" or "circumstance" in Sanskrit. |
| Norwegian | The Norwegian word "status" can also refer to a statute or regulation. |
| Nyanja (Chichewa) | The word 'udindo' can also refer to a person's social position or their reputation in the community. |
| Pashto | The word "حال" (status) in Pashto is cognate with "حالات" (state) in Arabic, and is also used to refer to a person's mood or condition. |
| Persian | "وضعیت" translates to "status" in English, but also refers to a religious law in Islam. |
| Polish | Status (stan) may also refer to the physical condition or shape of someone or something. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The word "status" comes from the Latin word "status," which means "a standing or condition." |
| Romanian | In Romanian, the word "stare" can also mean "state" or "condition". |
| Russian | The word "положение дел" can also refer to a situation or state of affairs, such as the political or economic situation of a country. |
| Samoan | The word "tulaga" can also refer to a noble or chief, or to a person of high rank or importance. |
| Scots Gaelic | 'Inbhe' also means 'essence', 'nature', or 'substance'. |
| Serbian | The word "статус" in Serbian also refers to material possessions or financial means. |
| Sesotho | Boemo is also used to denote a person's social standing, reputation, or esteem. |
| Shona | The word "chinzvimbo" can also mean "pride" or "dignity". |
| Sindhi | The word "حيثيت" in Sindhi can also mean "reputation," "standing," or "position." |
| Sinhala (Sinhalese) | The word "තත්ත්වය" (status) in Sinhala can also refer to the condition of something or the circumstances in which it exists. |
| Slovak | The word "postavenie" is ultimately derived from the word "postaviť" (to erect). |
| Slovenian | The word "stan" in Slovenian refers to a person's or organization's rank or standing. |
| Somali | The term "xaalad" can also refer to an ongoing situation or condition. |
| Spanish | The word "estado" in Spanish can also refer to a state (as in a political entity), a stage (as in a process), or a condition (as in a health condition). |
| Sundanese | In Indonesian and Malay, "status" carries connotations of social standing or rank, while in Sundanese it implies a more general condition or state. |
| Swahili | Hali can also mean condition, situation, circumstance, position, mood, or health. |
| Swedish | The word "status" in Swedish refers to "social standing" and is related to the noun "stånd" meaning "estate" or "class". |
| Tagalog (Filipino) | **Katayuan** derives from the root word **katayo** meaning **position**, or **level**, indicating a person's placement within a group or society |
| Tajik | The word "мақом" can also refer to a musical genre or a type of traditional musical performance. |
| Tamil | In Tamil, "நிலை" (nilai) also refers to a 'stage' or 'condition', reflecting its varied usage in different contexts. |
| Telugu | The word "స్థితి" can also refer to "condition", "rank", or "position" depending on the context. |
| Thai | In Thai, the word "สถานะ" ("status") can also refer to "condition" or "state of being". |
| Turkish | The word 'statü' is a loanword from French that originally meant 'statue' but now primarily means 'status' in Turkish. |
| Ukrainian | The word "статус" also has the alternate meaning of an estate or rank in society in Ukrainian. |
| Urdu | The word 'حالت' can also refer to a condition, state, or situation. |
| Uzbek | In addition to meaning "status" (in the sense of social position or rank), "holat" can also refer to a person's condition, state of being, or situation. |
| Vietnamese | The word "trạng thái" originated from Classical Chinese, denoting the "form" or "shape" of a given phenomenon. |
| Welsh | The Welsh "statws" is derived from the Latin "status" but can also mean "image" or "form." |
| Xhosa | The word "iwonga" can also refer to a "chief's residence" or a "place where ancestral spirits are honoured." |
| Yiddish | The Yiddish word "סטאַטוס" (status) can also refer to a "position" or "situation" in context. |
| Yoruba | "Ìpò" also signifies a phase or period of time. |
| Zulu | The word "isimo" in Zulu can also mean "custom", "tradition", or "dignity." |
| English | The word 'status' derives from Latin and translates to state, position, or condition, with its plural form being 'statuses' |