Updated on March 6, 2024
The word 'stare' holds a unique significance in our daily communication, often indicating a prolonged or intense gaze. This simple act can convey various emotions, intentions, or reactions, making it a culturally important aspect of non-verbal communication.
Moreover, the concept of staring is not exclusive to any particular language or culture. In fact, it is a universal experience, making the exploration of its translations in different languages intriguing and enlightening.
For instance, in Spanish, 'stare' translates to 'mirar fijamente', while in French, it is 'fixer du regard'. These translations not only offer linguistic insights but also provide cultural contexts, helping us understand how different cultures perceive and express this simple yet powerful act.
Delving into the translations of 'stare' in various languages can also uncover interesting historical contexts. For example, in ancient cultures, a stare might have been interpreted as a sign of prophetic abilities or a precursor to a challenge.
So, whether you're a language enthusiast, a cultural explorer, or simply curious, understanding the translations of 'stare' in different languages can be a fascinating journey.
Afrikaans | toestand | ||
The word "toestand" comes from the Dutch verb "toe staan," meaning "to stand by" or "to approve of." | |||
Amharic | ሁኔታ | ||
The Amharic word "ሁኔታ" can also refer to a situation, condition, or circumstance. | |||
Hausa | yanayin | ||
In addition to meaning "to stare," yanayin can also mean "to be amazed" in Hausa. | |||
Igbo | ọnọdụ | ||
"Ọnọdụ" has other derived meanings including "situation" and "condition." | |||
Malagasy | toe-javatra | ||
The word 'toe-javatra' also means 'to look at intently' in Malagasy. | |||
Nyanja (Chichewa) | chikhalidwe | ||
The word "chikhalidwe" can also refer to a state of being lost or disoriented. | |||
Shona | mamiriro | ||
The word "mamiriro" can also refer to a type of bird called a weaverbird. | |||
Somali | xaalad | ||
The word "xaalad" in Somali can also refer to a situation or condition. | |||
Sesotho | boemo | ||
The word "boemo" can also mean "gaze", "look at fixedly", "look steadily at", "contemplate", or "meditate upon". | |||
Swahili | hali | ||
Hali can also mean 'situation', 'circumstance', 'condition', or 'state' | |||
Xhosa | imeko | ||
The Xhosa word "imeko" can also be used to describe an "expression" or a "look". | |||
Yoruba | majemu | ||
"Majemu" in Yoruba can also mean "to glare" or "to look fixedly at someone or something". | |||
Zulu | isimo | ||
The word "isimo" can also refer to a person's character, or their "face" in a figurative sense. | |||
Bambara | filɛli kɛ | ||
Ewe | ŋkuléle ɖe nu ŋu | ||
Kinyarwanda | reba | ||
Lingala | kotala na miso | ||
Luganda | okutunula butunuzi | ||
Sepedi | lebelela ka go tsepelela | ||
Twi (Akan) | hwɛ a wobɛhwɛ no denneennen | ||
Arabic | شرط | ||
"شرط" in Arabic derives from the same root as "شرط" in Persian, meaning "condition". | |||
Hebrew | מַצָב | ||
The Hebrew word מַצָב, meaning "stare," can also mean "situation" or "status." | |||
Pashto | حالت | ||
"حالت" also refers to circumstances, situations, and states. | |||
Arabic | شرط | ||
"شرط" in Arabic derives from the same root as "شرط" in Persian, meaning "condition". |
Albanian | gjendje | ||
The word "gjendje" in Albanian also means "state, condition, or situation". | |||
Basque | baldintza | ||
The Basque word "baldintza" also means "condition" or "requirement." | |||
Catalan | condició | ||
"Condició" can also mean "condition, estate or circumstance of someone" | |||
Croatian | stanje | ||
The word "stanje" in Croatian can also refer to a person's physical or mental condition, such as their health or emotional state. | |||
Danish | tilstand | ||
"Tilstand" can also refer to a "condition". | |||
Dutch | staat | ||
The Dutch word "staat" can refer to both a state (country) and a state (condition). | |||
English | stare | ||
The word "stare" comes from the Middle English "starien," which means "to gaze fixedly." | |||
French | état | ||
The French word "état" derives from the Latin "status," meaning "condition," and shares this meaning in French (in addition to the related meaning of "stare"). | |||
Frisian | betingst | ||
The Frisian word "betingst" also means "to be amazed, to be surprised, to be astonished, to be in awe" in English. | |||
Galician | condición | ||
The Galician word "condición" also means condition, rank, status, or requirement. | |||
German | bedingung | ||
"Bedingung" can also refer to a condition, requirement, or stipulation. | |||
Icelandic | ástand | ||
The Icelandic word "ástand" also means "view", "opinion", "standpoint", "attitude", "position", "situation", "condition", "state", "circumstance", or "case." | |||
Irish | riocht | ||
"Riocht" also means "law" or "truth," from Proto-Celtic "rig-," meaning "king." | |||
Italian | condizione | ||
Condizione derives from the Latin "condicere", meaning "to summon" or "to appoint a meeting". | |||
Luxembourgish | zoustand | ||
Zoustand is cognate with the French word for stare (zoug) | |||
Maltese | kundizzjoni | ||
Maltese "kundizzjoni" derives from the Latin "conditio", meaning "condition" or "state of being", and is cognate with the English word "condition". | |||
Norwegian | betingelse | ||
The word "betingelse" in Norwegian can also mean "condition" or "term". | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | doença | ||
"Doença" also means "illness" in Portuguese. | |||
Scots Gaelic | staid | ||
In Scots Gaelic, 'staid' also refers to a period of time and a person's physical stamina. | |||
Spanish | condición | ||
Condition is a Latin word meaning "status, rank, or condition," implying the inherent quality of something. | |||
Swedish | skick | ||
"Skick" is also used in Swedish to refer to a person's condition or state, such as their health or mood. | |||
Welsh | cyflwr | ||
The word 'cyflwr' can also refer to a condition, state, or status, especially in a legal or formal sense. |
Belarusian | стан | ||
The Belarusian word "стан" has an etymological connection to "стоять” (stand) and "состояние" (condition, state), indicating a "stable position" or "fixed point"} | |||
Bosnian | stanje | ||
"Stanje" in Bosnian, meaning "state" or "condition", comes from the Proto-Slavic word "sъstoję", which also means "situation" or "position". | |||
Bulgarian | състояние | ||
In Bulgarian, the word "състояние" can also refer to one's financial or physical condition. | |||
Czech | stav | ||
The verb "stav" in Czech, meaning "to stand", can also refer to a building or a state of being. | |||
Estonian | seisund | ||
Related to the Finnish word 'seisoa' meaning "to stand" and possibly deriving from its Proto-Uralic form '*seise-*', itself likely from '*se-*', an imitative base denoting rigidity or stillness. | |||
Finnish | kunto | ||
The word "kunto" also means "condition" or "state" in Finnish, referring to the physical or mental well-being of a person or thing. | |||
Hungarian | állapot | ||
The word "állapot" also means "condition" or "state" in Hungarian. | |||
Latvian | stāvoklī | ||
"Stāvoklī" in Latvian, meaning 'stare', comes from the Proto-Indo-European root *stā-, meaning 'to stand' or 'to be fixed'. | |||
Lithuanian | būklė | ||
"Būklė" is a Lithuanian word that can also mean "condition" or "state". | |||
Macedonian | состојба | ||
"Состојба" can also refer to "state" in the sense of a political entity, "condition", or "situation". | |||
Polish | stan: schorzenie | ||
The word "stan" in Polish can also refer to a state of mind or condition, such as "stan emocjonalny" (emotional state) or "stan zdrowia" (health condition). | |||
Romanian | stare | ||
In Romanian, "stare" can also mean "state" or "condition". | |||
Russian | состояние | ||
The Russian word "состояние" (stare) can also refer to a person's "state" or "condition", such as their health or financial situation. | |||
Serbian | стање | ||
The word "стање" can also refer to a state or condition, such as health or financial status. | |||
Slovak | stav | ||
V slovenčine slovo „stav“ znamená aj stav veci, postavenie, stavba. | |||
Slovenian | stanje | ||
The word "stanje" comes from the Proto-Slavic root *stati*, meaning "to stand" or "to stop." | |||
Ukrainian | хвороба | ||
"Хвороба" can mean "club" in Ukrainian, the type used to play hockey or golf. |
Bengali | শর্ত | ||
"শর্ত" is a cognate with "sart" in Old English and "sarr" or "sartia" in Old Norse. | |||
Gujarati | શરત | ||
In its extended definition, "શરત" can sometimes mean "a bet" or "a wager": the stake risked by any of the bettors. | |||
Hindi | स्थिति | ||
The Hindi word 'स्थिति' can also mean 'state', 'condition', or 'posture'. | |||
Kannada | ಸ್ಥಿತಿ | ||
The word "ಸ್ಥಿತಿ" (sthiti) can also mean "posture", "condition", or "situation" in Kannada. | |||
Malayalam | അവസ്ഥ | ||
"അവസ്ഥ" is derived from the Sanskrit word "अवस्था" (avastha) and has multiple meanings, including "state," "condition," and "situation." | |||
Marathi | परिस्थिती | ||
The word 'परिस्थिती' (stare) in Marathi can also mean 'situation' or 'environment'. | |||
Nepali | अवस्था | ||
"अवस्था" (sthiti) also means "condition" or "state". | |||
Punjabi | ਸ਼ਰਤ | ||
The word "ਸ਼ਰਤ" (share) is ultimately derived from the Sanskrit word "śarta" meaning "condition" or "agreement". | |||
Sinhala (Sinhalese) | තත්වය | ||
The term 'තත්වය' in Sinhala can also refer to a 'situation, condition' or 'state or circumstance'. | |||
Tamil | நிலை | ||
In Tamil, "நிலை" also means "position, status, or condition" | |||
Telugu | పరిస్థితి | ||
In addition to meaning "stare" in Telugu, the word "పరిస్థితి" can also refer to a state or condition. | |||
Urdu | حالت | ||
The word "حالت" ("stare") in Urdu can also mean "condition," "situation," or "state."} |
Chinese (Simplified) | 健康)状况 | ||
健康)状况 can also refer to overall physical and mental well-being, like "health status" or "state of health" in English. | |||
Chinese (Traditional) | 健康)狀況 | ||
"健康)狀況" is also used to mean "condition, state" in general. | |||
Japanese | 状態 | ||
The word "状態" is derived from the Chinese word "姿勢", which means "posture" or "attitude". It can also refer to a person's emotional or psychological state. | |||
Korean | 질환 | ||
The word "질환" can also mean "to gaze" or "to look fixedly at something". | |||
Mongolian | нөхцөл байдал | ||
"нөхцөл байдал" also means "situation, condition, circumstances, state of affairs, posture, bearing, attitude, poise, stance, position." | |||
Myanmar (Burmese) | အခွအေနေ | ||
The word "အခွအေနေ" in Myanmar (Burmese) is derived from the Mon language and originally meant "to stand". |
Indonesian | kondisi | ||
As well as meaning "stare", "kondisi" can also mean "condition" or "situation" in Indonesian. | |||
Javanese | kahanan | ||
The word "kahanan" can also mean "to look at something intently" or "to gaze at something for a long time." | |||
Khmer | លក្ខខណ្ឌ | ||
Lao | ສະພາບ | ||
Malay | keadaan | ||
The Malay word "keadaan" also refers to a condition, situation, or state of affairs. | |||
Thai | เงื่อนไข | ||
เงื่อนไข (เงื่อน-ไข) [Ŋɤːn-kʰài] (n.) condition, requirement, stipulation, specification, term, prerequisite, provision, qualification, limitation, restriction, constraint, confinement, boundary, border, limit, limitation, frame, parameter, scope, domain, extent, reach, compass, ambit, range, sphere, province, area, region, zone, belt, strip, band. | |||
Vietnamese | tình trạng | ||
"Tình trạng" also means "condition" and is likely of Sinitic origin. | |||
Filipino (Tagalog) | titigan | ||
Azerbaijani | vəziyyət | ||
The Azerbaijani word "vəziyyət" also means "situation" in Turkish and Persian. | |||
Kazakh | жағдай | ||
"Жағдай" in Kazakh means "stare". In Mongolian, "жағдай" means both "stare" and "situation, circumstance, state of affairs". The latter sense of the word has entered into literary Kazakh in the Russian loanword ситуации (situatsiya), but not the former. | |||
Kyrgyz | шарт | ||
The word "шарт" can also mean "to look around," "to watch," or "to keep an eye on something." | |||
Tajik | ҳолат | ||
The Russian word «холот» — 'thrall' — entered Tajiki during the Soviet Era and is now commonly used as a synonym for «ҳолат». This suggests that «холот» was borrowed by Tajiki from Russian and not from Turkic, as assumed by some scholars. | |||
Turkmen | seret | ||
Uzbek | holat | ||
The Uzbek word "holat" derives from the Chagatai "xolati", a term referring to the state or appearance of something. | |||
Uyghur | قاراپ بېقىڭ | ||
Hawaiian | kūlana | ||
The word "kūlana" can also refer to a place, particularly one used for gazing or looking about. | |||
Maori | huru | ||
The word "huru" in Maori can also refer to the eyes or face of a person. | |||
Samoan | tulaga | ||
The Samoan word 'tulaga' can also refer to 'watching', 'observing', 'waiting', or 'expecting'. | |||
Tagalog (Filipino) | kalagayan | ||
Aymara | uñkatasiña | ||
Guarani | omaña porã | ||
Esperanto | kondiĉo | ||
"Kondiĉo" is a loanword from Latin "conditio" (condition, status) via French "condition". | |||
Latin | conditione, | ||
"Conditione" can also mean "on condition that" or "in the state of." |
Greek | κατάσταση | ||
The word κατάσταση can also refer to a state, condition, or situation. | |||
Hmong | mob | ||
The word mob can also refer to a group of people who have come together in one place and become unruly, especially during a political protest or riot. | |||
Kurdish | rewş | ||
The word "rewş" is derived from the Middle Persian word "rawišn" meaning "look" or "sight". | |||
Turkish | durum | ||
Durum, "stare" in English, also means "state" or "condition" in Turkish. | |||
Xhosa | imeko | ||
The Xhosa word "imeko" can also be used to describe an "expression" or a "look". | |||
Yiddish | צושטאַנד | ||
The Yiddish word "צושטאַנד" ("stare") is a cognate of the German word "Zustand" meaning "state or condition," possibly alluding to the fixed state a starer is in. | |||
Zulu | isimo | ||
The word "isimo" can also refer to a person's character, or their "face" in a figurative sense. | |||
Assamese | ষ্টাৰ কৰা | ||
Aymara | uñkatasiña | ||
Bhojpuri | टकटकी लगा के देखत बानी | ||
Dhivehi | ބަލަހައްޓައިގެން ހުރެއެވެ | ||
Dogri | टकटकी लाओ | ||
Filipino (Tagalog) | titigan | ||
Guarani | omaña porã | ||
Ilocano | kumitkita | ||
Krio | de luk am wit yu yay | ||
Kurdish (Sorani) | چاولێکردن | ||
Maithili | टकटकी लगा के देखब | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯁ꯭ꯇꯥꯔ ꯇꯧꯕꯥ꯫ | ||
Mizo | en reng chungin | ||
Oromo | ijaan ilaaluu | ||
Odia (Oriya) | ଧ୍ୟାନ ଦିଅ | | ||
Quechua | qhawapayay | ||
Sanskrit | प्रेक्षते | ||
Tatar | кара | ||
Tigrinya | ኣዒንቱ ምጥማት | ||
Tsonga | ku languta hi tihlo ro tshwuka | ||