Afrikaans standaard | ||
Albanian standarde | ||
Amharic መደበኛ | ||
Arabic اساسي | ||
Armenian ստանդարտ | ||
Assamese মানদণ্ড | ||
Aymara jach'a | ||
Azerbaijani standart | ||
Bambara sariya | ||
Basque estandarra | ||
Belarusian стандартны | ||
Bengali মান | ||
Bhojpuri मानक | ||
Bosnian standard | ||
Bulgarian стандартен | ||
Catalan estàndard | ||
Cebuano sukaranan | ||
Chinese (Simplified) 标准 | ||
Chinese (Traditional) 標準 | ||
Corsican standard | ||
Croatian standard | ||
Czech standard | ||
Danish standard | ||
Dhivehi އާދައިގެ މިންގަނޑު | ||
Dogri मानक | ||
Dutch standaard- | ||
English standard | ||
Esperanto normo | ||
Estonian standard | ||
Ewe dzidzenu | ||
Filipino (Tagalog) pamantayan | ||
Finnish vakiona | ||
French la norme | ||
Frisian standert | ||
Galician estándar | ||
Georgian სტანდარტული | ||
German standard | ||
Greek πρότυπο | ||
Guarani techaukarã | ||
Gujarati ધોરણ | ||
Haitian Creole estanda | ||
Hausa misali | ||
Hawaiian hae | ||
Hebrew תֶקֶן | ||
Hindi मानक | ||
Hmong txuj | ||
Hungarian alapértelmezett | ||
Icelandic staðall | ||
Igbo ọkọlọtọ | ||
Ilocano kadawyan | ||
Indonesian standar | ||
Irish caighdeánach | ||
Italian standard | ||
Japanese 標準 | ||
Javanese standar | ||
Kannada ಪ್ರಮಾಣಿತ | ||
Kazakh стандартты | ||
Khmer ស្តង់ដារ | ||
Kinyarwanda bisanzwe | ||
Konkani प्रमाणित | ||
Korean 표준 | ||
Krio advays | ||
Kurdish wek herdem | ||
Kurdish (Sorani) ستاندەر | ||
Kyrgyz стандарттык | ||
Lao ມາດຕະຖານ | ||
Latin vexillum | ||
Latvian standarta | ||
Lingala ya malamu | ||
Lithuanian standartas | ||
Luganda omutindo | ||
Luxembourgish standard | ||
Macedonian стандард | ||
Maithili मानक | ||
Malagasy malagasy | ||
Malay standard | ||
Malayalam സ്റ്റാൻഡേർഡ് | ||
Maltese standard | ||
Maori paerewa | ||
Marathi मानक | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯊꯥꯛ | ||
Mizo nihphung pangngai | ||
Mongolian стандарт | ||
Myanmar (Burmese) စံ | ||
Nepali मानक | ||
Norwegian standard | ||
Nyanja (Chichewa) muyezo | ||
Odia (Oriya) ମାନକ | ||
Oromo sadarkaa | ||
Pashto معیاري | ||
Persian استاندارد | ||
Polish standard | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) padrão | ||
Punjabi ਮਾਨਕ | ||
Quechua kaqlla | ||
Romanian standard | ||
Russian стандарт | ||
Samoan tulaga faatonuina | ||
Sanskrit स्तरीय | ||
Scots Gaelic àbhaisteach | ||
Sepedi motheo | ||
Serbian стандард | ||
Sesotho tekanyetso | ||
Shona mureza | ||
Sindhi معياري | ||
Sinhala (Sinhalese) සම්මත | ||
Slovak štandard | ||
Slovenian standard | ||
Somali heerka | ||
Spanish estándar | ||
Sundanese standar | ||
Swahili kiwango | ||
Swedish standard- | ||
Tagalog (Filipino) pamantayan | ||
Tajik стандартӣ | ||
Tamil தரநிலை | ||
Tatar стандарт | ||
Telugu ప్రామాణిక | ||
Thai มาตรฐาน | ||
Tigrinya መለክዒ | ||
Tsonga xiyimo | ||
Turkish standart | ||
Turkmen standart | ||
Twi (Akan) susudua | ||
Ukrainian стандартний | ||
Urdu معیار | ||
Uyghur ئۆلچەملىك | ||
Uzbek standart | ||
Vietnamese tiêu chuẩn | ||
Welsh safonol | ||
Xhosa umgangatho | ||
Yiddish נאָרמאַל | ||
Yoruba boṣewa | ||
Zulu okujwayelekile |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The Afrikaans word "standaard" is derived from the Dutch word "standaard", which can also mean "pedestal", "framework", or "support" |
| Albanian | The Albanian word "standarde" is derived from the French word "standard" and also means "flag." |
| Amharic | The word "መደበኛ" can also refer to a "measure" or "quantity" in Amharic. |
| Arabic | While "اساسي" means "standard", it derives from the root "أس" meaning "base", which further translates to "foundation" or "fundamental". |
| Armenian | The word also has the meanings of "banner", "sign", "symbol", "ideal", and "flag". |
| Azerbaijani | The Azerbaijani word "standart" also refers to a military banner used for signaling or rallying. |
| Basque | The word "estandarra" comes from the Gascon word "estandard" and is also used to mean "banner" or "flag" in Basque. |
| Bengali | The word "মান" can also refer to the measurement of precious metals, dignity, or respect. |
| Bosnian | U bosanskom 'standard' je riječ koja se odnosi i na zastavu i na vrstu drveta. |
| Bulgarian | The Bulgarian word 'стандартен' (standard) is derived from the French word 'standart' (standard) and the Italian word 'stendardo' (flag or banner). |
| Catalan | The word "estàndard" derives from the Middle French "estendar" which in turn derives from the Old German "standarta". |
| Cebuano | The word "sukaranan" is derived from the Spanish word "socorro" meaning "help" or "assistance". |
| Chinese (Simplified) | In Chinese, "标准" (standard) can also mean "banner" or "flag", reflecting its historical use as a rallying point for military units. |
| Chinese (Traditional) | 標準 in Chinese (Traditional) can also mean 'ruler', 'pattern', or 'norm'. |
| Corsican | In Corsican, "standard" can also refer to a traditional flag decorated with a religious image, carried in processions or displayed in churches. |
| Croatian | The word 'standard' in Croatian is derived from the Old French 'estandart' and can also refer to a military flag or banner. |
| Czech | The Czech word "standard" can also mean "flag", "banner", or "signboard" |
| Danish | Danish "stander" also means a flagpole (eg. to hang a flag on) |
| Dutch | "Standaard-" comes from "standaard", meaning a flag or banner. |
| Esperanto | The word "normo" also refers to a person who conforms to social norms. |
| Estonian | The word "standard" originates from the Old French word "estandart", meaning "war banner" or "flag" |
| Finnish | This noun meaning "standard" is derived from a verb that means "to adjust" and is cognate with "balance" in Estonian, "equilibrium" in Hungarian and "weight" in Turkish, ultimately from a Proto-Uralic word denoting a rock. |
| French | In modern French, the literal translation of "normal" is "la norme" |
| Frisian | The Frisian word "standert" can also refer to a young oak tree that is used as a boundary marker. |
| Galician | In Galician, "estándar" also means a flat, rectangular piece of cloth. |
| Georgian | "სტანდარტული" ( |
| German | The German word "Standard" can have the alternate meanings of a flag or a beam. |
| Greek | "Πρότυπο" shares the root word "τύπος" with "τύπος" (meaning "type") and "τυπώνω" (meaning "to print"), suggesting a connection to the idea of a model or standard. |
| Gujarati | ધોરણ derives from the Sanskrit ध्वरण 'to sound', indicating a standard or rule by which something is measured or judged. |
| Haitian Creole | In Haitian Creole, "estanda" may also refer to a flag or banner, as well as the act of standing up or taking a position. |
| Hausa | Derived from Arabic "misal", meaning example or model. |
| Hawaiian | Hae can also refer to the Hawaiian flag and a type of wooden fence found at heiau, ancient Hawaiian places of worship. |
| Hebrew | The word “תֶקֶן” is also related to the biblical Hebrew word “תּוֹקֵן” which means “to fix” or “to make right”. |
| Hindi | The word 'मानक' also has a meaning of 'measurement', as in the measurement standards. |
| Hmong | The word "txuj" in Hmong can also refer to a type of traditional Hmong musical instrument. |
| Hungarian | "Alapértelmezett" originates from "alap" (base) and "értelmezett" (interpreted), thus it means "interpreted (read) as base (default)". |
| Icelandic | In some contexts, "staðall" can refer to a standard or norm in Iceland or a stud horse. |
| Igbo | The word 'ọkọlọtọ' can also refer to a banner or a flag carried by a group of people. |
| Indonesian | The word "standar" in Indonesian, derived from Dutch, also means "banner" or "flag". |
| Italian | In Italian, the word “standard” can also refer to a banner or a flag. |
| Japanese | The word "標準" (pronounced "hyōjun") in Japanese has a broader meaning than its English equivalent "standard" and can also refer to a paradigm, criterion, or gauge. |
| Javanese | In Javanese, "standar" can also refer to traditional musical instruments or a type of Javanese poetry. |
| Kannada | The word "ಪ್ರಮಾಣಿತ" is also used to refer to a weight or measure, and the standard of living. |
| Kazakh | The Kazakh word "стандартты" can also refer to a template or pattern that is used to create something. |
| Khmer | The modern Khmer word "ស្តង់ដារ" derives from the English "standard" via the French "standaard" but shares its pronunciation due to an older loan, possibly from Sanskrit "sthāvara" ( |
| Korean | The term '표준' can also refer to the Confucian concept of 'jeong', meaning correctness and propriety. |
| Kurdish | The Kurdish word "wek herdem" has cognates in Persian ("hamdân"), Armenian ("hamasdeay"), and Tocharian ("satem"), suggesting an ancient origin for the term. |
| Kyrgyz | The word "стандарттык" ("standard") in Kyrgyz can also mean "pattern" or "sample". |
| Latin | The word "vexillum" originally derives from the verb "veho", meaning "to carry", referring to the standard-bearer's role in transporting the military ensign. |
| Latvian | "Standarta" can also mean "banner", "flag" or "emblem" in Latvian. |
| Lithuanian | "Standartas" in Lithuanian also refers to a banner or flag in a military context. |
| Luxembourgish | The Luxembourgish word 'Standart' also means 'flag', which in turns means a symbol representing a group of people, an idea, etc. |
| Macedonian | The word "стандард" is sometimes used to mean "the established norm" or "the usual practice" in Macedonian. |
| Malagasy | The word "Malagasy" also refers to the people, culture, and language of Madagascar. |
| Malay | "Standard" shares its root with the word "stand" and can also refer to a tree stump or a young tree. |
| Malayalam | The word "standard" in Malayalam can also refer to a flag or banner. |
| Maltese | The Maltese word 'standard' may derive from the Italian or French 'stendardo' ('standard'). |
| Maori | In Maori, "paerewa" can also refer to the boundary of a marae (meeting ground), or to the carved pillar that marks the boundary. |
| Marathi | The word "मानक" can also refer to a measuring instrument, a rule or guideline, or a model to be imitated. |
| Mongolian | In Mongolian, the word "стандарт" can also mean "pattern" or "template." |
| Myanmar (Burmese) | The word စံ can also mean 'example', 'model', or 'pattern'. |
| Nepali | As its name suggests, 'मानक' originated from 'मं' meaning 'to measure', and ultimately from the Proto-Indo-European root '*meh₁-'. |
| Norwegian | In Norwegian, the word "standard" can also refer to a flag or banner. |
| Nyanja (Chichewa) | The word 'muyezo' also means 'rule' or 'law' in Nyanja. |
| Pashto | The word “معیاري” in Pashto has its roots in Arabic and can also refer to a rule or regulation. |
| Persian | The Persian word استاندار "standard" also refers to the governor of a province. |
| Polish | The word "standard" can also refer to a flag or banner. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The term padrão also refers to a type of commemorative stone monument erected by Portuguese explorers during the Age of Discoveries. |
| Punjabi | The word 'मानक' ('standard') in Punjabi originally referred to a measuring device used in ancient India. |
| Romanian | In Romanian, the word "standard" has military origins and can also mean "flag" or "banner." |
| Russian | The word "стандарт" in Russian comes from the Italian word "stendardo", meaning "military flag". |
| Samoan | The word |
| Scots Gaelic | The etymology of the Scots Gaelic word "àbhaisteach" is uncertain, but it may be derived from the Old Irish word "ábas" meaning "custom" or "habit". |
| Serbian | In the military, a "standard" is a flag. |
| Shona | The word "mureza" also means "flag" or "banner" in Shona. |
| Sindhi | The word "معياري" also means "customary" or "traditional" in Sindhi. |
| Sinhala (Sinhalese) | The word "සම්මත" (sammata) is derived from the Sanskrit word "समाध" (samādhi), meaning "complete concentration" or "absorption". |
| Slovak | In Slovak, the word "štandard" can also mean "flag" or "banner". |
| Slovenian | V slovenščini beseda "standard" pomeni tudi zastavo. |
| Somali | The word 'heerka' is derived from the root word 'heer', meaning 'line' or 'row', suggesting its original meaning as a measurement or guide. |
| Spanish | The word "estándar" is also used in Spanish to refer to a flag or banner, similar to the English word "standard".} |
| Sundanese | The word "standar" in Sundanese also means "banner" or "flag". |
| Swahili | The word "kiwango" can also mean "type", "category", or "level" in Swahili. |
| Swedish | The word "standard" in Swedish can also mean "flag" or "banner". |
| Tagalog (Filipino) | The word "pamantayan" can also refer to a guide or a criterion that is used as a basis for comparison or evaluation. |
| Tajik | "Стандартӣ" also has the meaning "usual", "ordinary", and "common". |
| Tamil | தரநிலை (Tharanilai) comes from the Sanskrit words "dhara", meaning to hold or sustain, and "nilaya", meaning abode or place; thus, "that which holds or sustains." |
| Telugu | The Telugu word "ప్రామాణిక" not only means "standard" but also "authentic" and "authoritative". |
| Thai | มาตรฐาน also means 'ruler' or 'yardstick' in Thai, referring to a physical tool used for measuring length. |
| Turkish | In modern Turkish there are six different words that can represent the "standard" in English. |
| Ukrainian | The word "стандартний" in Ukrainian derives from the Latin "standartus", meaning "a flag" or "banner" |
| Urdu | "معیار" is derived from the Arabic root "ع ي ر" meaning "to test, measure, or evaluate," and also refers to a "scale, balance, or measure." |
| Uzbek | The Uzbek word "standart" can also refer to a "banner", "flag", or "symbol" |
| Vietnamese | The word "Tiêu chuẩn" can also mean "criterion" or "benchmark". |
| Welsh | The word "safonol" is a compound of the words "safon" (standard) and "nol" (end). This suggests that it originally referred to an ultimate or highest standard. |
| Xhosa | The word "umgangatho" can also refer to a model or guide used for comparison or measurement. |
| Yiddish | In Yiddish, "נאָרמאַל" (normal) can also refer to something unusual or eccentric. |
| Yoruba | In addition to the primary meaning of standard, "boṣewa" can be an alternative word for "example" or "pattern". |
| Zulu | "Okwajwayelekile" originated from the noun "isijwayele", meaning "custom", indicating that something is done in accordance with the prevailing norm. |
| English | The word "standard" derives from the Old French word "estandard," meaning "banner" or "flag." |