Updated on March 6, 2024
The word 'stake' carries significant meaning and cultural importance across the world. Originating from the Old Norse word 'stakkr' meaning 'pointed stick,' a stake now symbolizes a venture or interest in something, often with the potential for financial gain or loss. In gambling, a stake is the amount of money wagered. In a broader cultural context, staking a claim signifies ownership or asserting one's place in a group or society.
Moreover, stakes have played a pivotal role in historical events. For instance, in medieval Europe, criminals were tied to stakes and burned as a form of punishment. In a more positive light, stakes were driven into the ground to mark boundaries or territory, even used in the creation of fences for livestock.
Given its multifaceted significance, understanding the translation of 'stake' in different languages can be enlightening and useful for global communication. Here are a few sample translations:
Stay tuned for a comprehensive list of translations of 'stake' in various languages, providing insights into cultural nuances and language diversity.
Afrikaans | spel | ||
"Spel" in Afrikaans can also mean "play" or "game". | |||
Amharic | አክሲዮን | ||
The name of the card game | |||
Hausa | gungumen azaba | ||
The Hausa word 'gungumen azaba' can also refer to a wooden plank used for building or a log. | |||
Igbo | osisi | ||
The word "osisi" can also refer to a wooden object used for divination or a person who is stubborn. | |||
Malagasy | tsatòka | ||
The word "tsatòka" can also refer to a type of Malagasy drum. | |||
Nyanja (Chichewa) | mtengo | ||
"Mtengo" is derived from the verb "kutunga" meaning to fix or fasten something, which also denotes a connection to the idea of property ownership. | |||
Shona | danda | ||
The word "danda" can also refer to a unit of dry measure (usually sorghum) equal to about 100kg or to a system of forced labor used in Rhodesia (now Zimbabwe) in the 19th and 20th centuries. | |||
Somali | saamiga | ||
In Somali, "saamiga" comes from the root word "saam", meaning "to be involved" or "to belong". | |||
Sesotho | thupa | ||
In Southern Sotho, the word "thupa" can also refer to a fence post or a peg used to secure a rope. | |||
Swahili | hisa | ||
The Swahili word “hisa” can mean “lot,” “fraction,” “share,” or “stock.” | |||
Xhosa | isibonda | ||
Isibonda, a stake, is also a type of trap used for hunting. | |||
Yoruba | igi | ||
The word "igi" has a double meaning depending on the context – it may mean either a peg/stake or a tree. | |||
Zulu | isigxobo | ||
The Zulu word "isigxobo" can also mean "a pile of stones at a boundary", "boundary line", or "a cross". | |||
Bambara | bɔlɔ | ||
Ewe | ati si wotu | ||
Kinyarwanda | igiti | ||
Lingala | nzete | ||
Luganda | olubaawo | ||
Sepedi | katolo | ||
Twi (Akan) | twa | ||
Arabic | حصة | ||
The word "حصة" (stake) in Arabic derives from the root "حصّ" (to separate, divide), denoting a portion or share. | |||
Hebrew | לְהַמֵר | ||
The Hebrew word "לְהַמֵר" can also mean "to exchange" or "to barter". | |||
Pashto | برخه | ||
"برخه" (stake) in Pashto may also refer to "a piece of wood used to tie animals". | |||
Arabic | حصة | ||
The word "حصة" (stake) in Arabic derives from the root "حصّ" (to separate, divide), denoting a portion or share. |
Albanian | kunji | ||
Albanian "kunji" is cognate with Sanskrit "kuńji", Greek "gôn(u)", and Armenian "kin", all with similar meanings relating to angles. | |||
Basque | estaka | ||
In Basque, estaka also means 'palisade', 'fence' or 'hedge' | |||
Catalan | estaca | ||
The Catalan word "estaca" can also mean "pole", "stick", or "fence post". | |||
Croatian | ulog | ||
The word 'ulog' is related to the verb 'ulogovati se' ('to log in'), and in some cases it can be used to refer to logging into an account. | |||
Danish | indsats | ||
The word "indsats" can also refer to an effort or contribution made to achieve a goal. | |||
Dutch | inzet | ||
The Dutch word "inzet" can also refer to a bet or contribution one makes when entering a risky situation. | |||
English | stake | ||
"Stake" derives from Old Norse "staki" (pole, post), and has various meanings: a pointed stick to secure something, a wager, or a share in a venture. | |||
French | pieu | ||
The word ‘pieu’ likely derives from the Medieval Latin word ‘palus,’ and also refers to an upright piece of wood used to fix something, such as a tent. | |||
Frisian | stake | ||
The Frisian word "stake" also means "pole" or "support". | |||
Galician | estaca | ||
Galician "estaca" may also refer to a stick that is put in clothes to iron them, or a pole that supports a roof. | |||
German | anteil | ||
In Middle High German, "anteil" originally meant "participation" or "part" and was only later used for "stake". | |||
Icelandic | hlut | ||
The word 'hlut' may also refer to a share, portion, or destiny in Icelandic. | |||
Irish | geall | ||
In Old Irish, 'geall' may have meant 'pledge' instead of 'stake', as the related Welsh word 'gwyl' means. | |||
Italian | palo | ||
From Latin "palus", "pale" in the sense of "stake" or "pole"; in some parts of Italy refers to wooden fence that supports wine vines. | |||
Luxembourgish | aktionär | ||
The word "Aktionär" is derived from the French word "actionnaire", meaning "shareholder". | |||
Maltese | zokk | ||
"Zokk" also refers to the stakes in the bed of a river or to wooden or iron pins that fix the ends of a rope | |||
Norwegian | innsats | ||
The Norwegian word "innsats" is derived from the Old Norse word "inni" (in) and the verb "setja" (to place), and also has the alternate meaning of "effort" or "contribution." | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | estaca | ||
Estaca can also refer to a wooden fence post or a metal rod used to support a plant or vine. | |||
Scots Gaelic | geall | ||
The Gaelic word "geall" also means "pledge" or "security". | |||
Spanish | estaca | ||
Estaca also means "bet" or "wager" in Spanish. | |||
Swedish | insats | ||
The word insats derives from the German word einsetzen, meaning 'to put in', and is cognate with the English word 'inset'. | |||
Welsh | stanc | ||
The word "stanc" in Welsh comes from the Proto-Celtic root *stākos, and cognate with English "stake", and is a borrowing from Old Norse "stǫng". |
Belarusian | стаўка | ||
The word "стаўка" can also mean "bet", "rate" or "headquarters" in Belarusian. | |||
Bosnian | ulog | ||
The word "ulog" can also refer to a log used for construction or the trunk of a cut tree. | |||
Bulgarian | залог | ||
The word "залог" in Bulgarian has two alternate meanings: a pledge or a deposit. | |||
Czech | kůl | ||
Czech word "kůl" comes from German word "Kuhle" which means "hole" or "pit". | |||
Estonian | kaalul | ||
The Estonian word "kaalul" also has the meaning of "scale" in the sense of a balance or a weighing instrument. | |||
Finnish | panos | ||
The word "panos" can also refer to a large piece of wood or a pole. | |||
Hungarian | tét | ||
The word "tét" can also refer to a bet or a wager, or to the act of staking something. | |||
Latvian | likme | ||
The Latvian word "likme" also has the alternate meaning of "bet" in gambling or betting contexts. | |||
Lithuanian | akcijų paketas | ||
The word 'akcijų paketas' literally means a 'package of shares'. | |||
Macedonian | удел | ||
The word “удел” is derived from the Old Church Slavonic word “оудѣлiе”, meaning “lot, inheritance, or portion”. | |||
Polish | stawka | ||
The word "stawka" can also refer to a rate, tax, or bet. | |||
Romanian | miză | ||
The Romanian word "miză" shares the same etymology as the Hungarian "mezes" (honey wine) and Turkish "mey" (wine), reflecting the original meaning of the word, "reward". | |||
Russian | ставка | ||
'ставка' in Russian can also refer to a 'rate', 'bet' or 'position' (as in 'job position'). | |||
Serbian | колац | ||
The word 'колац' can also refer to a type of Serbian bread or cake | |||
Slovak | kôl | ||
The word "kôl" can also mean "row" or "stick" in Slovak. | |||
Slovenian | vložek | ||
The Slovenian word "vložek" can also mean "insert" or "deposit". | |||
Ukrainian | колом | ||
"Колом" is also an archaic Slavic word for a "wheel," a meaning that survives in the Ukrainian word "колесо" |
Bengali | ঝুঁকি | ||
The Bangla word "ঝুঁকি" originally meant "risk" or "danger" but came to also mean "stake" or "capital" in a financial sense. | |||
Gujarati | હિસ્સો | ||
The Gujarati word "હિસ્સો" (hissu) derives from the Sanskrit "himsaka", meaning harm, and later came to mean "share". | |||
Hindi | दाँव | ||
"दाँव" has a double meaning: 1. a bet or stake; 2. a pawn or piece in a game. | |||
Kannada | ಪಾಲು | ||
The word "ಪಾಲು" can also refer to a financial contribution or share in Kannada. | |||
Malayalam | ഓഹരി | ||
"ഓഹരി" is a Malayalam word for "stake" (in the sense of a share or interest in something), but it is also used to refer to the amount of money invested in a joint venture. | |||
Marathi | भागभांडवल | ||
The word "भागभांडवल" also has the alternate meaning of "capital", "stock" or "share". | |||
Nepali | हिस्सेदारी | ||
"हिस्सेदारी" (stake) comes from the word "हिस्सा" (share), indicating ownership or interest in something shared among multiple parties | |||
Punjabi | ਦਾਅ | ||
The word "ਦਾਅ" can also refer to a turn in a game or a bet in gambling. | |||
Sinhala (Sinhalese) | කණුව | ||
"කණුව" is cognate with Sanskrit "काण" and can also mean "arrow" or "eye". | |||
Tamil | பங்கு | ||
The word “பங்கு” in Tamil is derived from the Sanskrit word “भाग” (bhāga), which means 'portion' or 'share'. It can also refer to a 'part' or 'division' of something. | |||
Telugu | వాటాను | ||
Urdu | داؤ | ||
The Arabic root "و د ی" has the alternate meaning of "to be a friend" in the Indian subcontinent. |
Chinese (Simplified) | 赌注 | ||
赌注 (zhù) is also a term for a game of chance, a bet or a gamble. | |||
Chinese (Traditional) | 賭注 | ||
The word 賭注 literally means "gamble bet" and can also be used to refer to the stakes in a game or competition. | |||
Japanese | ステーク | ||
In Japan "ステーク" also means "stake as food", especially when discussing "T-bone steak" or "rib steak". | |||
Korean | 말뚝 | ||
The word "말뚝" (stake) in Korean is derived from the Mongolian word "malta" meaning "to strike" or "to drive in". It also has alternate meanings such as "a wooden post used to mark boundaries" or "a supporting pillar in a building". | |||
Mongolian | гадас | ||
The term гадас is often translated as "stakeout," but literally means "thing to be driven into [the ground]" | |||
Myanmar (Burmese) | ရှယ်ယာ | ||
Shares have similar meanings; a stake that is put forward usually refers to a gambling stake, or a sum of money put into a contest or game. |
Indonesian | taruhan | ||
The word "taruhan" in Indonesian also refers to gambling or betting. | |||
Javanese | saham | ||
"Saham" in Javanese refers to the act of planting rice, as well as the rice plant itself | |||
Khmer | ភាគហ៊ុន | ||
The word "ភាគហ៊ុន" can also refer to a share or portion of something. | |||
Lao | ສະເຕກ | ||
The word "ສະເຕກ" can also refer to a wooden pole used to support a house or other structure. | |||
Malay | pegangan | ||
The word pegangan can also mean a "support" in Malay | |||
Thai | เงินเดิมพัน | ||
The Thai word “เงินเดิมพัน” (“stake”) can also refer to the money placed in a bank or the money used to start a business. | |||
Vietnamese | cổ phần | ||
The word "cổ phần" is derived from the Chinese word "股分", which means "a share of stock or capital". | |||
Filipino (Tagalog) | taya | ||
Azerbaijani | pay | ||
The word "pay" in Azerbaijani also means "share" or "portion." | |||
Kazakh | баған | ||
"Баған" is also used to refer to a tree or trunk, or to a column or post. | |||
Kyrgyz | коюм | ||
In the 14th-century Mahmud al-Kashgari's 'Dīwān Lughāt al-Turk,' it was defined as 'a tent pole' in Old Turkic. | |||
Tajik | сутун | ||
The word "сутун" can also refer to a pole or support structure. | |||
Turkmen | paý | ||
Uzbek | qoziq | ||
"Qoziq" can also refer to a wooden or metal pin used in construction. | |||
Uyghur | پاي | ||
Hawaiian | lāʻau kū | ||
The word "lāʻau kū" in Hawaiian can also refer to a post used to support a structure or a flagpole. | |||
Maori | t staket | ||
The word "tāstake" can also mean "to stab" or "to pierce" in Māori. | |||
Samoan | siteki | ||
Siteki can refer to a stick used for planting taro as well as a type of dance performed by the Samoan "fale aitu" (spirit house). | |||
Tagalog (Filipino) | pusta | ||
The Tagalog word "pusta" can also refer to the small wooden sticks used for counting in a game of sungka, or to the act of gambling. |
Aymara | chikachasiña | ||
Guarani | ha'ã | ||
Esperanto | paliso | ||
The word “paliso” may derive from the root PAL, found in many languages (like English “pale”) and related to the meaning “post” or “stake”, or derive from Greek “πάσσαλος” (pássalos) with the same meaning. | |||
Latin | agitur | ||
The Latin word "agitur" can also mean "is being acted upon" or "is being discussed." |
Greek | στοίχημα | ||
The Greek word "στοίχημα" (stake) derives from the verb "στοιχίζω" (to align), referring to the arrangement of objects in a game. | |||
Hmong | ceg txheem ntseeg | ||
The word "ceg txheem ntseeg" can also mean "a wooden post used to support a building" or "a wooden post used to mark a boundary". | |||
Kurdish | pişk | ||
In Kurdish, 'pişk' can also refer to a 'stick on which clothes are hung'. | |||
Turkish | bahis | ||
Bahis, meaning "stake" in Turkish, is also used colloquially to mean "bet" or "wager". | |||
Xhosa | isibonda | ||
Isibonda, a stake, is also a type of trap used for hunting. | |||
Yiddish | פלעקל | ||
The Yiddish word "פלעקל" (stake) is related to the German word "Fleck" (spot), and also refers to a small piece of land. | |||
Zulu | isigxobo | ||
The Zulu word "isigxobo" can also mean "a pile of stones at a boundary", "boundary line", or "a cross". | |||
Assamese | অংশীদাৰী | ||
Aymara | chikachasiña | ||
Bhojpuri | दांव लगावल | ||
Dhivehi | ސްޓޭކް | ||
Dogri | दाऽ | ||
Filipino (Tagalog) | taya | ||
Guarani | ha'ã | ||
Ilocano | pasok | ||
Krio | bɛt | ||
Kurdish (Sorani) | بەرژەوەندی | ||
Maithili | दांव लगानाइ | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯎꯒꯤ ꯌꯨꯝꯕꯤ | ||
Mizo | dahkham | ||
Oromo | hordaa | ||
Odia (Oriya) | ଅଂଶ | ||
Quechua | takarpu | ||
Sanskrit | पण | ||
Tatar | багана | ||
Tigrinya | ጉንዲ | ||
Tsonga | khombyeni | ||