Faʻa Afelika | wen | ||
Amharic | ማሸነፍ | ||
Hausa | lashe | ||
Igbo | merie | ||
Malagasi | win | ||
Nyanja (Chichewa) | kupambana | ||
Shona | kukunda | ||
Somali | guuleysto | ||
Sesotho | hlōla | ||
Swahili | kushinda | ||
Siosa | phumelela | ||
Yoruba | win | ||
Zulu | ukunqoba | ||
Bambara | ka sɔ̀rɔ | ||
Ewe | ɖu dzi | ||
Kinyarwanda | gutsinda | ||
Lingala | kolonga | ||
Luganda | okusinga | ||
Sepedi | thopa | ||
Twi (Akan) | di nkunim | ||
Alapi | يفوز | ||
Eperu | לנצח | ||
Pasato | ګټل | ||
Alapi | يفوز | ||
Alapania | të fitojë | ||
Basque | irabazi | ||
Katalana | guanyar | ||
Croatian | pobijediti | ||
Danish | vinde | ||
Siamani | winnen | ||
Igilisi | win | ||
Falani | gagner | ||
Frisian | winne | ||
Galician | gañar | ||
Siamani | sieg | ||
Icelandic | vinna | ||
Aialani | bua | ||
Italia | vincere | ||
Lusemipoukisi | gewannen | ||
Maltese | irbaħ | ||
Norwegian | vinne | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | ganhar | ||
Scots Gaelic | buannachadh | ||
Sipaniolo | ganar | ||
Swedish | vinna | ||
Uelese | ennill | ||
Pelalusiana | выйграць | ||
Bosnian | pobijediti | ||
Bulgarian | печеля | ||
Czech | vyhrát | ||
Estonian | võita | ||
Finnish | voittaa | ||
Hungarian | győzelem | ||
Latvian | uzvarēt | ||
Lituaniana | laimėti | ||
Macedonian | победи | ||
Polish | zdobyć | ||
Lomani | victorie | ||
Lusia | выиграть | ||
Serbia | победити | ||
Slovak | vyhrať | ||
Slovenian | zmaga | ||
Ukaraina | виграти | ||
Bengali | জিত | ||
Gujarati | જીત | ||
Hindi | जीत | ||
Kannada | ಗೆಲುವು | ||
Malayalam | ജയിക്കുക | ||
Marathi | जिंकणे | ||
Nepali | जीत | ||
Punitapi | ਜਿੱਤ | ||
Sinhala (Sinhalese) | දිනන්න | ||
Tamil | வெற்றி | ||
Telugu | గెలుపు | ||
Urdu | جیت | ||
Saina (Faigofie) | 赢得 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 贏得 | ||
Iapani | 勝つ | ||
Kolea | 승리 | ||
Mokoliana | ялах | ||
Myanmar (Burmese) | အနိုင်ရ | ||
Indonesian | menang | ||
Javanese | menang | ||
Khmer | ឈ្នះ | ||
Lao | ຊະນະ | ||
Malay | menang | ||
Faʻa Thai | ชนะ | ||
Vietnamese | thắng lợi | ||
Filipino (Tagalog) | manalo | ||
Azerbaijani | qazanmaq | ||
Kasaka | жеңу | ||
Kirikisi | жеңиш | ||
Tajik | ғолиб | ||
Tamaloloa Take | ýeňiş | ||
Uzbek | g'alaba qozonish | ||
Uikaha | win | ||
Havaii | lanakila | ||
Maoli | wini | ||
Faasamoa | malo | ||
Tagalog (Filipino) | manalo | ||
Aymara | atipaña | ||
Guarani | ñerumonga | ||
Eseperano | gajni | ||
Latina | win | ||
Greek | νίκη | ||
Hmong | yeej | ||
Kutisa | serkeftin | ||
Take | kazanmak | ||
Siosa | phumelela | ||
Yiddish | געווינען | ||
Zulu | ukunqoba | ||
Assamese | জয় | ||
Aymara | atipaña | ||
Bhojpuri | जीत | ||
Dhivehi | މޮޅުވުން | ||
Dogri | जित्त | ||
Filipino (Tagalog) | manalo | ||
Guarani | ñerumonga | ||
Ilokano | mangabak | ||
Krio | win | ||
Kurdish (Sorani) | بردنەوە | ||
Maithili | जीतनाइ | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯀꯥꯕ | ||
Mizo | chak | ||
Oromo | mo'uu | ||
Odia (Oriya) | ଜିତନ୍ତୁ | | ||
Quechua | llalliy | ||
Sanskrit | जय | ||
Tatar | җиңү | ||
Tigrinya | ዓወት | ||
Tsonga | hlula | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.