Faʻa Afelika | ondergaan | ||
Amharic | ስቃይ | ||
Hausa | sha wahala | ||
Igbo | na-ata | ||
Malagasi | maintsy | ||
Nyanja (Chichewa) | kukumana | ||
Shona | pfuura | ||
Somali | mari | ||
Sesotho | kena | ||
Swahili | pitia | ||
Siosa | yiya | ||
Yoruba | faragba | ||
Zulu | bhekana | ||
Bambara | ka tɛmɛn | ||
Ewe | to eme | ||
Kinyarwanda | kunyuramo | ||
Lingala | koleka | ||
Luganda | okuyita mu | ||
Sepedi | go feta | ||
Twi (Akan) | fa mu | ||
Alapi | خضع | ||
Eperu | לַעֲבוֹר | ||
Pasato | تېرول | ||
Alapi | خضع | ||
Alapania | i nënshtrohen | ||
Basque | jasan | ||
Katalana | patir | ||
Croatian | podvrgnuti se | ||
Danish | gennemgå | ||
Siamani | ondergaan | ||
Igilisi | undergo | ||
Falani | subir | ||
Frisian | ûndergean | ||
Galician | someterse | ||
Siamani | unterziehen | ||
Icelandic | gangast undir | ||
Aialani | dul faoi | ||
Italia | subire | ||
Lusemipoukisi | ënnerzegoen | ||
Maltese | jgħaddu | ||
Norwegian | gjennomgå | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | sofrer | ||
Scots Gaelic | fo | ||
Sipaniolo | someterse | ||
Swedish | genomgå | ||
Uelese | ymgymryd â | ||
Pelalusiana | прайсці | ||
Bosnian | proći | ||
Bulgarian | претърпяват | ||
Czech | podstoupit | ||
Estonian | läbima | ||
Finnish | käydä läpi | ||
Hungarian | alávetni | ||
Latvian | iziet | ||
Lituaniana | atlikti | ||
Macedonian | се подложени | ||
Polish | przejść | ||
Lomani | supune | ||
Lusia | пройти | ||
Serbia | подвргнути се | ||
Slovak | podstúpiť | ||
Slovenian | opraviti | ||
Ukaraina | пройти | ||
Bengali | সহ্য করা | ||
Gujarati | પસાર | ||
Hindi | गुज़रना | ||
Kannada | ಒಳಗಾಗು | ||
Malayalam | വിധേയമാവുക | ||
Marathi | पडत आहे | ||
Nepali | पार गर्नु | ||
Punitapi | ਲੰਘਣਾ | ||
Sinhala (Sinhalese) | සිදු කරන්න | ||
Tamil | உட்படுத்தவும் | ||
Telugu | చేయించుకోండి | ||
Urdu | گزرنا | ||
Saina (Faigofie) | 经历 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 經歷 | ||
Iapani | 受ける | ||
Kolea | 받다 | ||
Mokoliana | хийлгэх | ||
Myanmar (Burmese) | ခံယူ | ||
Indonesian | menjalani | ||
Javanese | ngalami | ||
Khmer | ឆ្លងកាត់ | ||
Lao | undergo | ||
Malay | menjalani | ||
Faʻa Thai | รับ | ||
Vietnamese | trải qua | ||
Filipino (Tagalog) | sumailalim | ||
Azerbaijani | keçmək | ||
Kasaka | өту | ||
Kirikisi | өтүү | ||
Tajik | гузаштан | ||
Tamaloloa Take | başdan geçirilýär | ||
Uzbek | duchor | ||
Uikaha | undergo | ||
Havaii | undergo | ||
Maoli | whakamamae | ||
Faasamoa | alu i lalo | ||
Tagalog (Filipino) | sumailalim | ||
Aymara | pasaña | ||
Guarani | ohasa | ||
Eseperano | sperti | ||
Latina | subeunt | ||
Greek | υφίσταμαι | ||
Hmong | yauv mus | ||
Kutisa | binpê kirin | ||
Take | uğramak | ||
Siosa | yiya | ||
Yiddish | דורכגיין | ||
Zulu | bhekana | ||
Assamese | undergo | ||
Aymara | pasaña | ||
Bhojpuri | से गुजरत बा | ||
Dhivehi | ތަހައްމަލު ކުރާށެވެ | ||
Dogri | गुजरना | ||
Filipino (Tagalog) | sumailalim | ||
Guarani | ohasa | ||
Ilokano | agpasa | ||
Krio | go ɔnda | ||
Kurdish (Sorani) | تێدەپەڕن | ||
Maithili | गुजरैत अछि | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯑꯟꯗꯔꯒꯣ ꯇꯧꯕꯥ꯫ | ||
Mizo | undergo a ni | ||
Oromo | keessa darbuu | ||
Odia (Oriya) | ଅତିକ୍ରମ କର | | ||
Quechua | pasay | ||
Sanskrit | उपक्रमन्ति | ||
Tatar | уза | ||
Tigrinya | ምሕላፍ | ||
Tsonga | ku hundza eka | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.