Faʻa Afelika | probeer | ||
Amharic | ሞክር | ||
Hausa | gwada | ||
Igbo | gbalịa | ||
Malagasi | manandrana | ||
Nyanja (Chichewa) | yesani | ||
Shona | edza | ||
Somali | iskuday | ||
Sesotho | leka | ||
Swahili | jaribu | ||
Siosa | zama | ||
Yoruba | gbiyanju | ||
Zulu | zama | ||
Bambara | ka kɔrɔbɔ | ||
Ewe | dze agbagba | ||
Kinyarwanda | gerageza | ||
Lingala | komeka | ||
Luganda | okugezaako | ||
Sepedi | leka | ||
Twi (Akan) | bɔ mmɔden | ||
Alapi | محاولة | ||
Eperu | לְנַסוֹת | ||
Pasato | هڅه وکړئ | ||
Alapi | محاولة | ||
Alapania | provoj | ||
Basque | saiatu | ||
Katalana | provar | ||
Croatian | probati | ||
Danish | prøve | ||
Siamani | proberen | ||
Igilisi | try | ||
Falani | essayer | ||
Frisian | besykje | ||
Galician | tentar | ||
Siamani | versuchen | ||
Icelandic | reyna | ||
Aialani | bain triail as | ||
Italia | provare | ||
Lusemipoukisi | probéieren | ||
Maltese | ipprova | ||
Norwegian | prøve | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | tentar | ||
Scots Gaelic | feuch | ||
Sipaniolo | tratar | ||
Swedish | prova | ||
Uelese | ceisiwch | ||
Pelalusiana | паспрабуйце | ||
Bosnian | probaj | ||
Bulgarian | опитвам | ||
Czech | snaž se | ||
Estonian | proovige | ||
Finnish | yrittää | ||
Hungarian | próbáld ki | ||
Latvian | mēģiniet | ||
Lituaniana | bandyti | ||
Macedonian | пробај | ||
Polish | próbować | ||
Lomani | încerca | ||
Lusia | пытаться | ||
Serbia | покушати | ||
Slovak | skús | ||
Slovenian | poskusite | ||
Ukaraina | спробуй | ||
Bengali | চেষ্টা করুন | ||
Gujarati | પ્રયાસ કરો | ||
Hindi | प्रयत्न | ||
Kannada | ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ | ||
Malayalam | ശ്രമിക്കുക | ||
Marathi | प्रयत्न | ||
Nepali | प्रयास गर्नुहोस् | ||
Punitapi | ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ | ||
Sinhala (Sinhalese) | උත්සාහ කරන්න | ||
Tamil | முயற்சி | ||
Telugu | ప్రయత్నించండి | ||
Urdu | کوشش کریں | ||
Saina (Faigofie) | 尝试 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 嘗試 | ||
Iapani | 試してみてください | ||
Kolea | 시험 | ||
Mokoliana | үзээрэй | ||
Myanmar (Burmese) | ကြိုးစားကြည့်ပါ | ||
Indonesian | mencoba | ||
Javanese | coba | ||
Khmer | ព្យាយាម | ||
Lao | ພະຍາຍາມ | ||
Malay | cuba | ||
Faʻa Thai | ลอง | ||
Vietnamese | thử | ||
Filipino (Tagalog) | subukan | ||
Azerbaijani | cəhd edin | ||
Kasaka | тырысу | ||
Kirikisi | аракет кыл | ||
Tajik | кӯшиш кунед | ||
Tamaloloa Take | synap görüň | ||
Uzbek | harakat qilib ko'ring | ||
Uikaha | سىناپ بېقىڭ | ||
Havaii | hoʻāʻo | ||
Maoli | whakamatau | ||
Faasamoa | faataʻitaʻi | ||
Tagalog (Filipino) | subukan mo | ||
Aymara | yant'aña | ||
Guarani | ha'ã | ||
Eseperano | provu | ||
Latina | tentant | ||
Greek | προσπαθήστε | ||
Hmong | sim | ||
Kutisa | cerribanî | ||
Take | deneyin | ||
Siosa | zama | ||
Yiddish | פּרובירן | ||
Zulu | zama | ||
Assamese | চেষ্টা কৰা | ||
Aymara | yant'aña | ||
Bhojpuri | कोशिश करीं | ||
Dhivehi | މަސައްކަތްކުރުން | ||
Dogri | जतन | ||
Filipino (Tagalog) | subukan | ||
Guarani | ha'ã | ||
Ilokano | padasen | ||
Krio | tray | ||
Kurdish (Sorani) | هەوڵدان | ||
Maithili | कोशिश करु | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯑꯃꯨꯛꯀ ꯍꯟꯅ ꯍꯣꯠꯅꯕ | ||
Mizo | bei | ||
Oromo | yaaluu | ||
Odia (Oriya) | ଚେଷ୍ଟା କର | | ||
Quechua | malliy | ||
Sanskrit | प्रयततु | ||
Tatar | тырышып карагыз | ||
Tigrinya | ፈትን | ||
Tsonga | ringeta | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.