Faʻa Afelika | vertroue | ||
Amharic | አደራ | ||
Hausa | amince | ||
Igbo | ntụkwasị obi | ||
Malagasi | fahatokiana | ||
Nyanja (Chichewa) | kudalira | ||
Shona | kuvimba | ||
Somali | aaminid | ||
Sesotho | tshepo | ||
Swahili | uaminifu | ||
Siosa | ukuthembela | ||
Yoruba | gbekele | ||
Zulu | ukwethemba | ||
Bambara | dannaya | ||
Ewe | ka ɖe edzi | ||
Kinyarwanda | kwizera | ||
Lingala | kotya motema | ||
Luganda | obwesigwa | ||
Sepedi | tshepha | ||
Twi (Akan) | awerɛhyɛmu | ||
Alapi | ثقة | ||
Eperu | אמון | ||
Pasato | باور | ||
Alapi | ثقة | ||
Alapania | besim | ||
Basque | konfiantza | ||
Katalana | confiança | ||
Croatian | povjerenje | ||
Danish | tillid | ||
Siamani | vertrouwen | ||
Igilisi | trust | ||
Falani | confiance | ||
Frisian | fertrouwe | ||
Galician | confianza | ||
Siamani | vertrauen | ||
Icelandic | treysta | ||
Aialani | muinín | ||
Italia | fiducia | ||
Lusemipoukisi | vertrauen | ||
Maltese | fiduċja | ||
Norwegian | tillit | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | confiar em | ||
Scots Gaelic | earbsa | ||
Sipaniolo | confiar | ||
Swedish | förtroende | ||
Uelese | ymddiriedaeth | ||
Pelalusiana | давер | ||
Bosnian | povjerenje | ||
Bulgarian | доверие | ||
Czech | důvěra | ||
Estonian | usaldus | ||
Finnish | luottamus | ||
Hungarian | bizalom | ||
Latvian | uzticību | ||
Lituaniana | pasitikėjimas | ||
Macedonian | доверба | ||
Polish | zaufanie | ||
Lomani | încredere | ||
Lusia | доверять | ||
Serbia | поверење | ||
Slovak | dôvera | ||
Slovenian | zaupanje | ||
Ukaraina | довіра | ||
Bengali | বিশ্বাস | ||
Gujarati | વિશ્વાસ | ||
Hindi | विश्वास | ||
Kannada | ನಂಬಿಕೆ | ||
Malayalam | ആശ്രയം | ||
Marathi | विश्वास | ||
Nepali | विश्वास | ||
Punitapi | ਭਰੋਸਾ | ||
Sinhala (Sinhalese) | විශ්වාසය | ||
Tamil | நம்பிக்கை | ||
Telugu | నమ్మకం | ||
Urdu | اعتماد | ||
Saina (Faigofie) | 相信 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 相信 | ||
Iapani | 信頼 | ||
Kolea | 믿음 | ||
Mokoliana | итгэх | ||
Myanmar (Burmese) | ယုံကြည်မှု | ||
Indonesian | kepercayaan | ||
Javanese | kapercayan | ||
Khmer | ទុកចិត្ត | ||
Lao | ໄວ້ວາງໃຈ | ||
Malay | kepercayaan | ||
Faʻa Thai | ความไว้วางใจ | ||
Vietnamese | lòng tin | ||
Filipino (Tagalog) | magtiwala | ||
Azerbaijani | etimad | ||
Kasaka | сенім | ||
Kirikisi | ишеним | ||
Tajik | эътимод | ||
Tamaloloa Take | ynam | ||
Uzbek | ishonch | ||
Uikaha | ئىشەنچ | ||
Havaii | paulele | ||
Maoli | whakawhirinaki | ||
Faasamoa | faʻatuatua | ||
Tagalog (Filipino) | pagtitiwala | ||
Aymara | kumphiyansa | ||
Guarani | jerovia | ||
Eseperano | konfidi | ||
Latina | fiducia | ||
Greek | εμπιστοσύνη | ||
Hmong | ntseeg | ||
Kutisa | bawerî | ||
Take | güven | ||
Siosa | ukuthembela | ||
Yiddish | צוטרוי | ||
Zulu | ukwethemba | ||
Assamese | বিশ্বাস | ||
Aymara | kumphiyansa | ||
Bhojpuri | भरोसा | ||
Dhivehi | އިތުބާރު | ||
Dogri | भरोसा | ||
Filipino (Tagalog) | magtiwala | ||
Guarani | jerovia | ||
Ilokano | talek | ||
Krio | abop | ||
Kurdish (Sorani) | متمانە | ||
Maithili | विश्वास | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯊꯥꯖꯕ | ||
Mizo | ring | ||
Oromo | amanuu | ||
Odia (Oriya) | ବିଶ୍ୱାସ | ||
Quechua | chiqaq | ||
Sanskrit | न्यासः | ||
Tatar | ышаныч | ||
Tigrinya | እምነት | ||
Tsonga | tshembha | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.