Faʻa Afelika | vertaal | ||
Amharic | መተርጎም | ||
Hausa | fassara | ||
Igbo | tugharia | ||
Malagasi | translate | ||
Nyanja (Chichewa) | tanthauzirani | ||
Shona | dudzira | ||
Somali | tarjum | ||
Sesotho | fetolela | ||
Swahili | kutafsiri | ||
Siosa | guqula | ||
Yoruba | tumọ | ||
Zulu | ukuhumusha | ||
Bambara | ka bayɛlɛma | ||
Ewe | ɖe gbe gɔme | ||
Kinyarwanda | guhindura | ||
Lingala | kobongola | ||
Luganda | okuvvunula | ||
Sepedi | fetolela | ||
Twi (Akan) | kyerɛ aseɛ | ||
Alapi | ترجمة | ||
Eperu | תרגם | ||
Pasato | ژباړه | ||
Alapi | ترجمة | ||
Alapania | përkthe | ||
Basque | itzultzen | ||
Katalana | traduir | ||
Croatian | prevedi | ||
Danish | oversætte | ||
Siamani | vertalen | ||
Igilisi | translate | ||
Falani | traduire | ||
Frisian | oersette | ||
Galician | traducir | ||
Siamani | übersetzen | ||
Icelandic | þýða | ||
Aialani | aistrigh | ||
Italia | tradurre | ||
Lusemipoukisi | iwwersetzen | ||
Maltese | tittraduċi | ||
Norwegian | oversette | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | traduzir | ||
Scots Gaelic | eadar-theangachadh | ||
Sipaniolo | traducir | ||
Swedish | översätt | ||
Uelese | cyfieithu | ||
Pelalusiana | перакласці | ||
Bosnian | prevesti | ||
Bulgarian | превод | ||
Czech | přeložit | ||
Estonian | tõlkima | ||
Finnish | kääntää | ||
Hungarian | fordít | ||
Latvian | tulkot | ||
Lituaniana | versti | ||
Macedonian | преведе | ||
Polish | tłumaczyć | ||
Lomani | traduceți | ||
Lusia | переведите | ||
Serbia | превести | ||
Slovak | preložiť | ||
Slovenian | prevesti | ||
Ukaraina | перекласти | ||
Bengali | অনুবাদ করা | ||
Gujarati | ભાષાંતર | ||
Hindi | अनुवाद करना | ||
Kannada | ಅನುವಾದಿಸು | ||
Malayalam | വിവർത്തനം ചെയ്യുക | ||
Marathi | अनुवाद करा | ||
Nepali | अनुवाद | ||
Punitapi | ਅਨੁਵਾਦ | ||
Sinhala (Sinhalese) | පරිවර්තනය කරන්න | ||
Tamil | மொழிபெயர் | ||
Telugu | అనువదించండి | ||
Urdu | ترجمہ کریں | ||
Saina (Faigofie) | 翻译 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 翻譯 | ||
Iapani | 翻訳する | ||
Kolea | 옮기다 | ||
Mokoliana | орчуулах | ||
Myanmar (Burmese) | ဘာသာပြန်ပါ | ||
Indonesian | menterjemahkan | ||
Javanese | nerjemahake | ||
Khmer | បកប្រែ | ||
Lao | ແປ | ||
Malay | terjemahkan | ||
Faʻa Thai | แปลภาษา | ||
Vietnamese | phiên dịch | ||
Filipino (Tagalog) | isalin | ||
Azerbaijani | tərcümə etmək | ||
Kasaka | аудару | ||
Kirikisi | которуу | ||
Tajik | тарҷума кардан | ||
Tamaloloa Take | terjime et | ||
Uzbek | tarjima qilish | ||
Uikaha | تەرجىمە | ||
Havaii | unuhi | ||
Maoli | whakamaori | ||
Faasamoa | faʻaliliu | ||
Tagalog (Filipino) | isalin | ||
Aymara | jaqukipaña | ||
Guarani | ñe'ẽmbohasa | ||
Eseperano | traduki | ||
Latina | transferendum | ||
Greek | μεταφράζω | ||
Hmong | txhais lus | ||
Kutisa | wergerandin | ||
Take | çevirmek | ||
Siosa | guqula | ||
Yiddish | איבערזעצן | ||
Zulu | ukuhumusha | ||
Assamese | অনুবাদ কৰা | ||
Aymara | jaqukipaña | ||
Bhojpuri | अनुवाद | ||
Dhivehi | ތަރުޖަމާކުރުން | ||
Dogri | अनुवाद करना | ||
Filipino (Tagalog) | isalin | ||
Guarani | ñe'ẽmbohasa | ||
Ilokano | itarus | ||
Krio | translet | ||
Kurdish (Sorani) | وەرگێڕان | ||
Maithili | भाषांतर केनाइ | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯋꯥꯍꯟꯊꯣꯛ ꯍꯟꯕ | ||
Mizo | letling | ||
Oromo | hiikuu | ||
Odia (Oriya) | ଅନୁବାଦ କର | ||
Quechua | tikray | ||
Sanskrit | अनुवदति | ||
Tatar | тәрҗемә итү | ||
Tigrinya | ምትርጓም | ||
Tsonga | hundzuluxa | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.